Эволюция Мары Дайер (ЛП) - Ходкин Мишель - Страница 30
- Предыдущая
- 30/77
- Следующая
Мы остановились на площадке, где Альберт, дворецкий Шоу или камердинер, или как его звали, приветствовал нас с чопорной улыбкой, соответствующей его чопорному костюму. Я наполовину ожидала, что Ной будет ждать нас у двери, но это была сама Рут.
- Доктор Шоу, - сказала моя мать, широко улыбаясь.
Мачеха Ноа покачала головой.
- Пожалуйста, зовите меня Рут. Такое удовольствие с вами познакомиться, - излилась она. Рут разгладила льняное платье, облегающее её изящную фигуру, и проводила нас внутрь, в то время как моя мать заверяла её, что это для неё удовольствие.
Однако, никакого дополнительного обмена формальностями не было, потому что второй раз хихикнув, когда мои ноги коснулись узорчатого мраморного пола, я была атакована Руби, злым мопсом Шоу. Который, очевидно, был зол только на меня. Рычащая меховая сосиска полностью проигнорировала мою мать, но даже после того как Ной напал на неё и обхватил руками, она продолжала рычать на меня.
- Плохая девочка, - ласково сказал Ной. Он поцеловал её в голову, когда она обнажила свои крошечные кривые зубки.
Я держалась на безопасном расстоянии.
- Где Мейбел? - спросила я. Было бы приятно снова её увидеть, счастливую, здоровую и в безопасности.
- Занята, - сказал он легкомысленно.
Прячется, имел в виду он. Прячется от меня.
Однако, моя мать, казалось, не замечала ничего неуместного, даже как собака тянулась к моей шее; мачеха Ноя и его дом полностью завладели её вниманием.
- Я так много о вас слышала, - сказала она Рут как только мы прошли под гигантской люстрой с кристаллами.
Рут подняла бровь.
- Только хорошее, я надеюсь? - Она поправила вазу с раскрывающимися белыми розами на каменном столике, который вероятно весил больше тысячи футов. - Не обращайте внимания, - сказала она лукаво. - Не отвечайте.
Мама рассмеялась.
- Конечно, - солгала она, так же легко, как я обычно это делала. Впечатляет. - Это действительно такое удовольствие, наконец, познакомиться с семьёй Ноя. Мы любим, когда он рядом. Вам муж здесь? - невинно спросила она. Прекрасно зная, что его здесь нет.
Улыбка Рут не дрогнула, но она покачала головой.
- Боюсь, что Девид сейчас в Нью-Йорке.
- Тогда, может быть в другой раз.
- Ему бы понравилось, - сказала Рут. Она лгала так же хорошо, как и Ноя.
Ной наклонился и сказал, - Ты знаешь, это быстро становится таким болезненным, как ты и предсказывала.
- Я же говорила.
- Хорошо, тогда, - громко сказал Ной. - Я уверен, что вам, дамы, есть что обсудить, и будет лучше сделать это наедине, да?
Рут посмотрела на маму с намёком.
Мама нам помахала. - Идите.
Ной вручил Рут извивающуюся собаку.
- Я устрою вам экскурсию, - сказала она и повела маму вдаль.
Я понятия не имела, как долго продлится тур, или их разговор, или эта встреча, поэтому я позвала Ноя по широкой, изогнутой лестнице и помчалась за ним в его комнату, совсем не тратя времени, чтобы насладиться видом.
Хотя, как только мы вошли, я не могла не осмотреть всё. Его низкую, простую современную кровать, островок среди аккуратного моря книг. Они выстроились на полках шкафа, который располагался от пола и до потолка, и на полках которого плескался янтарный солнечный свет. Похоже, что ничего не изменилось с тех пор, как я побывала здесь прошлый раз, и я соскучилось по этому.
- Что? - спросил Ной, когда он заметил, что я не двигаюсь.
Я вошла внутрь.
- Я хотела бы жить здесь, - сказала я. Мне хотелось остаться.
- Нет, не хотела бы.
- Хорошо, - сказала я, мои глаза обратились к корешкам книг. - Я хотела бы, чтобы у меня была твоя комната.
- Признаюсь, это не внушающий страх, утешительный приз.
- Я хотела бы, чтобы мы могли жить в твоей постели.
Ной вздохнул.
- Как и я, но я боюсь, что нам стоит начать ритуал сжигания.
- Всегда что-то есть.
- Разве это не то? - Ной достал куклу из ниши в своём столе, и я отвела глаза от книг, готовая приступить к шоу. Ной привёл меня в одну из, вероятно, десятка неиспользуемых гостиных; стены были мятного цвета и усеяны декоративными бра из латуни; была некоторая мебель, но всё было покрыто простынями.
Ной вручил мне куклу и стал обыскивать комнату. Я сразу же положила куклу на подлокотник того, что казалось, было, креслом. Я не хотела прикасаться к ней.
- Что ты делаешь? - спросила я его.
- Готовлюсь разжечь огонь. - Он открывал и закрывал ящики.
- Разве ты не куришь?
- Не при твоих родителях, - сказал Ной, по-прежнему копаясь. - Но да.
- У тебя что, нет при себе спичек?
- Обычно зажигалка. - Затем Ноа посмотрел вверх сидя на корточках. - Мой отец переделал все камины на газ. Я ищу пульт управления.
Это разрушило мою фантазию о том, как я бросаю спичку на грубую куклу и смотрю, как она горит. То есть пока я не подошла к камину. Дрова выглядели до ужаса реальными.
- Эм, Ной?
- Что?
- Ты уверен, что там газ?
Он подошёл к камину и убрал решётку.
- Очевидно, нет. Чёрт.
- Что?
- Там внизу может запахнуть настоящим пожаром. Я не знаю.
Меня это не беспокоило. Я хотела покончить с этим.
- Мы что-нибудь придумаем. - Я взяла куклу со стула двумя пальцами за запястье. Я вытянула её перед собой. - Зажги.
Ной подумал мгновенье, но покачал головой и повернулся, чтобы уйти.
- Подожди здесь.
Я бросила куклу на пол. К счастью, мне не пришлось долго ждать; Ной вскоре вернулся с жидкостью для разжигания и спичкой в руке. Он подошёл к камину и чиркнул спичкой. Запах серы наполнил воздух.
- Продолжай, - сказал он, когда огонь разошёлся.
Время для шоу. Я подняла куклу с пола и бросила её в огонь, вздохнула с облегчением, когда он начал поглощать её. Но затем воздух наполнился горьким, знакомым запахом.
Ной сморщился.
- Что это?
- Запах... - Мне потребовалось несколько секунд, чтобы распознать его. –Горящих волос, - наконец, сказала я.
Мы оба затихли. Мы наблюдали за огнём и ждали, когда руки куклы превратятся в ничто, а голова почернеет и упадёт. Но затем, я заметила, что что-то свернулось в огне калачиком. Что-то не похожее на ткань.
- Ной...
- Я вижу это. - Его голос затих.
Я сделала шаг вперёд.
- Это...
- Это бумага, - сказал Ной, подтверждая мой страх.
Я выругалась.
- Мы должны потушить его!
Ной вяло пожал плечами.
- Этого уже не будет к тому времени, как я принесу воду.
- Иди в любом случае! Иисусе.
Ной развернулся на каблуках и вышел, пока я склонилась над камином, пытаясь увидеть более чётко. Бумага внутри куклы всё ещё горела. Я наклонилась ещё ближе; тепло грело мою кожу, в результате чего цвет прилил к щекам, когда я подошла ближе...
- Отойди, - сказал Ной. Я отступила, и Ной залил огонь. Пар поднялся от поленьев и зашипел.
Я сразу же потянулась к тлеющим углям, надеясь, что, возможно, хотя бы часть бумаги осталась невредимой, но Ной поместил твёрдую руку на моей талии.
- Осторожно, - сказал он, привлекая меня назад.
- Но...
- Что бы там ни было, - сказал он твёрдо., - этого уже нет.
Я ужасно сожалела. Что если это было что-то важное? Что-то от моей бабушки?
Что если это что-то было связано со мной?
Я закрыла глаза и попыталась прекратить наказывать себя. Не было ничего, что я могла бы сделать с документом в настоящее время, но, по крайней мере куклы уже не было. Я не посмотрю на неё больше, и Джуд не сможет напугать меня этим больше. Это стоило того.
Это стоило многого.
Наконец, огонь погас, и я встала над ним, удовлетворённая тем, что ничего не осталось. Но потом что-то привлекло моё внимание. Это было серебро в золе.
Я всмотрелась ближе.
- Что это?
Ной тоже заметил это. Он наклонился, чтобы посмотреть на это вместе со мной.
- Пуговка?
Я покачала головой.
- На ней не было пуговок. - Я потянулась за вещью, которая там была, но Ной остановил моё запястье и покачал головой.
- Предыдущая
- 30/77
- Следующая