Выбери любимый жанр

Сладкий риск (ЛП) - Хиггинс Венди - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Она взглянула на него и ее аура полыхнула красным. Я сильнее задрожала, что лишь отчасти было вызвано холодом. Мое тело было в таком плачевном состоянии, что я не знала, происходит ли это в действительности. Может, это был плохой сон или галлюцинация.

Астероф застенчево улыбнулся женщине.

- Мои извинения… Я не должен был говорить такое замужней женщине.

Она опустила взгляд и отошла от него. Он шагнул ближе и продолжил тем же бархатным голосом, полным ложной страсти.

- Просто, я в первый же миг почувствовал что-то между нами. Я сожалею, что мне приходиться быть настолько самоуверенным, но я знаю, что ты почувствовала то же самое.

Она покачала головой:

- Нет. Я-я не могу.

-Ты не можешь помочь своим чувствам, - промурчал он, поглаживая её волосы.

Кайден сжал меня сильнее и потянул, чтобы я не видела, но я все еще могла слышать.

- Я не собираюсь врать, - сказала женщина. - Я тоже что-то чувствую, но я не хочу в это ввязываться. Сожалею. Он хороший мужчина.

- А ты хорошая женщина. Я боюсь, что никогда не найду кого-то вроде тебя. Я буду думать о тебе, когда вернусь завтра в Англию, желая хоть раз прикоснуться к тебе. Никто никогда не узнает об этом. Ни твои друзья. Ни твой муж. Только мы вдвоем. Мы никого не раним этим.

Она заколебалась, прежде чем сказала:

- Я не могу, - ее голос звучал на грани слез.

Кайден сжал меня сильнее и я почувствовала, как двигалась его грудная клетка из-за его резкого дыхания. Я снова сунула голову в щель между досками, желая посмотреть, что стало причиной такой реакции от Кая.

Два шептуна спустились к женщине, пока Астероф продолжал поглаживать ее и говорить нежным голосом. И тогда он поцеловал ее, а она ответила ему. Я закрыла глаза.

Я слишком онемела и замерзла, чтобы осознать все эмоции, которые ощутила бы в нормальных обстоятельствах. Я слышала, как они вдвоем забрались на борт лодки.

Мои зубы застучали, и я не могла больше контролировать себя. Кай медленно развернул меня к себе так, что моя голова лежала на его плече, что помогло зубам не клацать. Но мое дыхание обрывалось. Слишком громко для моих ушей. Я почувствовала движения в воде и перевела взгляд, чтобы увидеть, как Блейк и Коуп окружили Занию, которая была в таком же состоянии, как и я.

Я закрыла глаза и позволила голове отдохнуть, слишком дезориентированная, чтобы думать.

Минуты? Часы? Я не знаю.

Мы подождали, пока Князь Астероф проводил женщину обратно до дома. Минутой спустя на причал вернулись все четыре Князя и Флинн. Я должна была увидеть, что они делали.

Всех нас охватила ощутимая напряженность. Четыре Князя стояли в тесном кругу, разговаривая в пол голоса, пока у них над головой кружили два шептуна, но мы могли их слышать.

- Они все там плачут, - сказал Астероф о женщинах. - Сладкие сожаления. Хорошая мысль насчет острова, Мельком.

- Да, - согласился Мельком. Отец Блейка выглядел немного мелким по сравнению с остальными тремя Князьями. - Я просто хочу уже сменить их. Это будет то еще возвращение на материк.

- Несчастные женщины - это такая скука, - сказал Фарзуф. - По крайней мере, есть что-то веселое в том, чтобы наблюдать за ними после все этого, - он ткнул локтем Мелькома, который тут же кивнул.

- Не могу дождаться, когда избавлюсь от этого старого тела. В Китае будет из чего выбрать.

Мы все посмотрели на Блейка, который поднял одну бровь, пока слушал.

- Ты заберешь с собой своего мальчишку Нефа? - спросил Астероф.

- Нет, - Мальком пожал плечами. - У него здесь важное задание.

- Что ж, не позволяй ему расслабиться, - предупредил Астероф. - Это поколение Нефов ленивое. Они понятия не имеют как замечательно то, что у них есть.

Флинн застыл и не двигался.

- Это правда, - сказал Фарзуф. - Особенное после новогоднего саммита. Я все еще считаю,что мы должны были убить дочь Белиала.

Мой желудок превратился в лед, и захват пальцев Кайдена вокруг моего запястья стал сильнее.

- Белиал слишком быстро встал на ее защиту, вам не кажется? - Остальные сразу же кивнули. - Эта девченка вызывает у меня отвращение. Она плохо влияет на других. Клянусь, мой сын испортился после этого. Не хватает той сосредоточенности, которую он имел. Я должен не спускать с него глаз. Следить, может эти чертовы ангелы вбили ему что-то в голову.

- Заставляют нас выглядеть слабыми, - Астероф плюнул в воду. - Я не могу больше ждать, я хочу их уничтожить.

- А знаете… - начал Фарзуф, почти сомневаясь, понижая свой голос еще больше. - Рахаб считает что дочь Белиала избранная.

Моё замерзшее сердце закололо у меня в груди.

Флинн выглядел так, будто и не дышит. Другие Князья затихли, обдумывали это.

- Ах, - вздохнул Маммон. Его золотые украшения сверкали, отражая лунный свет на шее и запястьях. - Ты о том бредовом пророчестве?

Мое сердце снова проткнуло стреляющей болью.

- Я думал, это всё бредни, - сказал Астероф.

Фарзуф пожал плечами.

-Рахаб не думает, что это так. Он следил за Беллиалом с того саммита, но Беллиал чист.

- Если он думает, что это она, он должен проверить её, - сказал Мельком.

- Она немного глупа, - я ощетинилась на слова Фарзуфа. - Трудно поверить, что она может стать угрозой, но её знак показывает, что стоит подстраховаться. Я бы сказал, что мы должны ее убить … на всякий случай.

Ох, черт.

Мне срочно нужно поговорить с папой. Кайден обнял меня и прижал так сильно, что я едва могла перевести дыхание. Мне пришлось ущипнуть его за предплечье, чтобы заставить ослабить хватку.

Флинн сменил позу, старательно глядя на море, как будто не происходило ничего интересного.

- Не слишком ли много странных совпадений в последнее время, - сказал Фарзуф. - Возможно, Рахаб был прав, когда сказал, что расса Нефов должна вымереть.

Маммон послал любопытный взгляд своему сыну, который не смотрел в ответ, а затем посмотрел обратно, на Князей.

- Мне это осточертело, - Сказал Астероф о близняшках. - Они оспаривают простейшие поручения. Нефы не так полезны, как когда-то были.

- И суют свои носы куда не следует, - сказал Маммон. Он хрустнул пальцами, а глаза засветились красным. - Не правда ли, сынок?

Нет…Господи, нет

Все князья обратили свое внимание на Флинна. Он уставился на них.

-Простите, сэр?

- Ты слышал о странном парне, скрывавшемся неподалеку от тюрьмы, где находилась дочь Соннелиона?

Желчь поднималась из моего желудка.

Флинн покачал головой, отвечая отцу, и прочистил горло. Его лоб сморщился.

- Нет, сэр.

- Они сказали, что когда в пылу драки с головы парня слетел убор, его волосы оказались красными, - Маммон подошел ближе к сыну.

Флинн опять покачал головой.

- Что ты имеешь ввиду, отец?

Ощущая напряжение, темные духи собрались вокруг Флинна и Князей.

- Я сказал, что это достаточно странное совпадение, не считаешь? Совпадение и то, что ты был в Европе, а не дома, когда я позвонил тебе.

- Я просто путешествовал, - сказал Флинн. - Я даже никогда не видел дочь Сонеллиона.

С лодки послышался жуткий ребяческий смех. Чтобы рассмотреть, я ближе придвинулась к щели. Флинн и Князья смотрели на молодую девушку не старше двенадцати лет, сидящую на краю лодки и болтающую ногами. Ее черные волосы были зачесаны в пучок, а в области груди вднелась маленькая черная звезда.

Откуда она появилась? Она всё это время пряталась на борту?

- Он лжет, - сказала она тихим мелодичным голосом. - Кроме последнего утверждения. Он её никогда не встречал.

Все Князья, кроме Маммона, злобно заулыбались. Маммон уставился на своего сына в ярости неверия. Темные духи приблизились, чтобы слушать.

- Сын Мамона, - сказал Фарзуф Флинну, - ты не знаком с Катериной, младшей дочерью Джезбета? Она весьма полезна, когда кто-то скрывает правду.

Джезбет…Князь Лжи.

Этого не должно было случиться. Флинн выглядел так, будто думал об этом же.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело