Выбери любимый жанр

Рискнуть (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Я уставилась на Гранта и позволила его словам проникнуть в меня. Почему я? Что есть во мне такого, что заставило этого мужчину хотеть сделать то, чего он раньше никогда не делал? Нуждалась ли я в ком-либо? Думал ли он, что я нуждалась в нем? Ведь я была чертовски самодостаточной личностью.

— Я не нуждающаяся, — сказала я ему.

Грант ухмыльнулся.

— Я уже понял это. Но я …по крайней мере, когда ты сосредоточена.

И куда делась моя решимость укрепить стены, которые я воздвигла вокруг себя. Вместо этого, они ещё больше разрушились. Этот мужчина точно знал, как сделать меня слабой.

Я хотела еще что-то сказать, когда раздался громкий стук в дверь, который сопровождался криками.

— Грант Картер, вытаскивая свою ничтожную задницу оттуда. СЕЙЧАС ЖЕ!

Это была Нан.

Я выпрыгнула из кровати, радуясь, что перед сном надела пижаму, а не легла голой, как хотел Грант.

— Она всё поняла, — прошептала я.

Грант вздохнул и перевернулся на спину, будто его это не волновало.

— Уходи, — крикнул он ей в ответ.

Она снова начала долбить в дверь.

— Я не уйду, ты ублюдок! Выбирайся от туда сейчас же! Я не позволю ей сделать это. У неё и так есть в жизни всё, какого черта, она должна получить еще и тебя? Тупая шлюха!

Мои глаза расширились от её слов. Меня еще никогда так не называли, и я не знала, что по этому поводу чувствовала.

Грант выпрыгнул из постели и шагнул в сторону двери. Убийственный взгляд на его лице заставил меня попятиться к стене. Возможно, я не была такой храброй, как считала. Грант был уравновешенным парнем, и я никогда не видела его таким… взбешенным.

Грант рывком распахнул дверь и потянулся к Нан. Я видела, как он схватил её за рубашку и притянул близко к себе.

— Никогда больше не называй её так. Ты, черт возьми, поняла меня? Никогда.

Он отпустил её, и она попятилась назад. Потом Грант захлопнул дверь прямо перед её лицом. Звук поворачивающегося замка в дверь эхом разлетелся в тишине, окружавшей нас. Я решила, что Грант тоже поверг Нан в шок, потому что она замолчала

Его плечи тяжело поднимались и опускались, пока одна его рука лежала на двери, а взгляд был устремлен в пол.

Я молчала и не двигалась.

Наконец, он повернулся ко мне, и злость, что я видела раньше, исчезла. Он снова выглядел как Грант. Веселый, общительный Грант.

— Мне жаль, — просто сказал он.

Я не знала, что на это ответить. «Хорошо» не казалось мне правильным словом в данной ситуации. Я просто кивнула.

— Нан только хотела обидеть тебя. Я пытался поговорить с ней, и дать понять, что ты ни в чем не виновата, но она не захотела слушать. Если я смогу надеть ей намордник, я сделаю это.

Я мысленно представила себе Нан в наморднике, и улыбнулась. Грант улыбнулся в ответ, а потом подошел ко мне.

— Она никогда не должна тебя так называть. Ты далеко не такая, как она сказала, и она знает это.

Он говорил о том, что Нан назвала меня шлюхой. Из-за этого он так сорвался?

— Думаю, ты напугал её. Она замолчала. — Я не была уверена, что она все еще стояла под дверью.

Хмурые морщинки прорезали его лоб.

— Она не испугалась. Она просто слишком обескуражена, чтобы реагировать прямо сейчас. Я никогда не был таким грубым с ней. Обычно я просто уходил, и позволял ей прокричаться. Но это… — Грант покачал головой. — С этим дерьмом следовало разобраться.

— Ты вновь попытаешься все исправить? — спросила я, гадая, почему он думал, что должен был решать все мои проблемы.

Грант усмехнулся, наклонился вперед и прижался поцелуем к уголку моего рта.

— Нет, сладкая девочка, я просто корректирую то, что неправильно. Никто не сможет исправить Нан.

Я боялась признаться, что он был прав.

Грант

Все, что я хотел сделать, это раздеть Харлоу и вернуться обратно в постель. Но у меня была работа, и нам обоим следовало выбраться из комнаты и отойти от того дерьма с Нан, которое только что произошло.

Я позволил Харлоу одеться, пока умывался в ванной. Я не мог смотреть, как она одевается, в противном случае мы бы снова оказались в кровати. Как только мы оделись, я осторожно открыл дверь, на случай, если Нан стояла там в ожидании броска.

Харлоу ждала позади меня, и я был абсолютно уверен, что услышал, как она выдохнула от облегчения, когда мы увидели, что коридор пуст. Я потянулся и взял ее руку, когда мы вышли из комнаты и направились к лестнице. Я не думал, что Нан выпрыгнет из-за угла и набросится на нас, но я все равно чувствовал себя намного спокойнее, когда Харлоу находилась близко ко мне настолько, насколько это было возможно.

Я не собирался позволять Харлоу оставаться здесь одной, пока не буду уверен, что Нан успокоилась. Я не знал, что она могла сказать Харлоу, и не собирался позволять ей набрасываться на мою девочку, когда меня нет рядом, чтобы ее защитить и покончить с этой хренью.

— Голодна? — спросил я, когда мы достигли нижней ступеньки, так и не наткнувшись на Нан.

Харлоу подпрыгнула, когда мы услышали шум на кухне. Я решил, что там мы завтракать точно не будем.

— Я, эм… вероятно, не очень хорошая идея, — сказала она, уставившись в сторону кухни.

— Хочешь просто уехать? — спросил я.

Харлоу покачала головой.

— Нет. Я ведь здесь живу. Я хочу выпить кофе, прежде чем выйду на улицу. Я не собираюсь прятаться: это и мой дом тоже.

То, как расправились ее плечи, напомнило мне, что за этим милым личиком скрывался стальной хребет. Она через многое прошла. Я просто кивнул и позволил ей вести меня за собой.

Если Харлоу хотела выпить кофе, то я собирался сделать то же самое.

Нан стояла около микроволновки, когда мы вошли в кухню. Она оглянулась и посмотрела на нас. Её взгляд тут же упал на наши сцепленные руки, а в глазах сверкнула ненависть.

— Ты, должно быть, меня сейчас разыгрываешь, черт возьми. Серьезно, Грант? Вы держитесь за руки? Господи, да ты с ума сошел. — Огрызнулась она, резко открыла микроволновку и вытащила небольшую миску с едой.

Харлоу отпустила мою руку и подошла к кофеварке. Я был вынужден заставить себя стоять на месте, а не мчаться вслед за ней, чтобы защитить в случае чего. Она хотела сделать это сама, и я не собирался мешать.

— Такие, как ты, ему быстро надоедают. Не знаю, что он тебе наговорил, но ему нравятся острые ощущения, которые ты никогда не сможешь ему дать. Не позволяй втягивать в это свое маленькое сердечко, потому что ты не во вкусе Гранта Картера, — надменным тоном сказала Нан, пока Харлоу готовила кофе, стараясь избегать её взгляда. Когда Харлоу поставила кружку на стол, она сосредоточила свое внимание на Нан.

— Возможно, ему станет скучно со мной, но это совершенно не твое дело, а мое, — ответила Харлоу.

Я уже понял, что с этой девочкой мне никогда не будет скучно. Она была такой удивительной, что никто бы с ней не соскучился.

— Грант любит трахаться. Он не тот, кому нравится держаться за руки и говорить о чувствах. Он любит делать это жестко. Прямо здесь он швырял меня на эту барную стойку, срывал трусики и трахал меня. Ему это понравилось, и он обязательно вернется за добавкой.

Все. Этого было достаточно. Я подошел к Харлоу, чтобы увести её отсюда прежде, чем Нан успеет выложить еще какие-нибудь подробности наших отношений, которые Харлоу не следовало знать. Она испытывала дискомфорт, когда ей напоминали о моей прошлой сексуальной жизни.

— Тогда полагаю, что это делает тебя шлюхой, Нан. Не меня. Потому что я бы никогда не стала рассказывать тебе подробности. Это просто дешево. — Харлоу подняла свою кружку и повернулась ко мне. — Готов? — спросила она, будто Нан только что не делала ей детальный отчет о том, чего я не хотел, чтобы она знала.

— Ох, да, — ответил я и посмотрел на Нан, которая просто кипела. Это лишь вызвало у меня улыбку. Черт, моя сладкая девочка могла разобраться с ситуацией, не устраивая сцен. Она делала это с легкостью.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Глайнс Эбби - Рискнуть (ЛП) Рискнуть (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело