Выбери любимый жанр

Игра вслепую - Елисеев Григорий - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Молодые люди помолчали.

– Ладно. – Волкова помотала головой. – Что ты тут, как обычно, меланхолию развел? В нас еще попасть надо. Это в Володю целиться легко, а мы с тобой верткие, убежать успеем.

Сталкеры рассмеялись.

– Ну, пожалуй, – кивнул Свистунов.

– Да, так вот! – продолжила Дельта. – О чем я начала говорить. Сижу я, значит, в тумбочке… Ну, в смысле, лежу на балконе заброшенной квартиры, смотрю через оптику за мучениями вояк, пытающихся этот самый БПЛА запустить. И тут слышу рев вертолетных винтов. Еле успела откатиться в сторону и залечь под складным столиком, который там стоял. Вот ровно еще секунда, и прямо у меня над головой пролетают три серые «вертушки». Два «Черных ястреба» и один «Апач».

– «Мусорные лисы», – скорее утвердительно, нежели вопросительно проговорил Роман.

– Ага, – кивнула девушка. – Те еще ублюдки. И где только Курский их нашел? У борт-стрелка на «вертушке» оказался тепловизор.

Анна поморщилась.

– В итоге две «птички» отправились дальше, а «Апач» гонял меня по всему дому. Летал вокруг здания и пытался достать через любое простреливаемое окно. Не знаю. Такое ощущение, что им патронов не жалко.

– Ну а ты казненных ходоков видела? – пожал плечами Владимир. – Судя по всему, действительно не жалко.

– Ну там-то всего несколько пуль на каждого, а тут он минут десять мотылялся, пока я его в «хроноскоп» не заманила.

– Куда? – Нестеров моргнул. – Ну ты даешь! Он же никогда не висит на одном месте больше тридцати секунд.

– Ну и тут не провисел, – подтвердила Волкова. – Оставшаяся половинка «Апача» впилилась в дом. Я из их продолжающей работать рации узнала, что они преследовали «двух вооруженных сталкеров» во дворах на Ленинском проспекте.

– Ясно. – Роман отхлебнул компот. – Эти ужасы хоть чего-нибудь стоили? Улов есть?

Девушка кивнула и, откинувшись на спинку стула, налила полупрозрачную жидкость с фруктовыми косточками из стеклянного графина.

– Два «донора», – сообщила Волкова, поднимая стакан. – Вы представляете, два за один день. Такого просто не бывает…

– Ну, тебе всегда везет, – махнул рукой Владимир. – Я потому с тобой никогда в карты и не играю.

Роман усмехнулся. Анна улыбнулась.

– Куда их Рене отправил? – поинтересовался Нестеров.

– Он сказал, что у него есть связи в «Медицине катастроф». Я согласилась. Все-таки им два хрустальных кристалла, способных делать из дистиллированной воды кровь первой группы, нужнее, чем мне.

– Другого от тебя и не ожидал, – кивнул Роман. – Тебе потому и везет, что ты у нас самая добрая.

– Да ладно, – махнула рукой девушка. – Я же это не бескорыстно сделала. Знакомый Декарта обещал нам три ящика лекарств. Антибиотики, бинты, полевые аптечки. Согласитесь, это разумный обмен.

– Это абсолютно с твоей стороны бескорыстный обмен, – покачал головой Роман. – Все эти вещи им бесплатно поставляет государство. А вот «доноров» они могут получить только от нас. Другое дело, что я бы тоже отправил такой артефакт только в МЧС.

Сталкеры снова замолчали. Каждый думал о чем-то своем.

– Так. – Браво, сидевший в паре столиков от них, поднялся и хлопнул в ладоши. – Все, кому интересно послушать о том, какие новости в Корейской Зоне, милости прошу ко мне через полчаса.

Молодые люди переглянулись. Владимир кивнул.

– Вань! – крикнул Роман, приподнимая руку.

– А? – Березов обернулся.

– Диванчик за нами!

* * *

Грохот выстрела разорвал тишину спящего посольства. В воздух взвились клубы порохового дыма. В косых лучах лунного света, падающих через незанавешенные окна, они напоминали жутких призраков.

Тело Макса Брауна, взмахнув руками, повалилось на пол. 5-миллиметровая пуля разворотила лицо бывшего агента, превратив его в кровавую кашу и сделав опознание трупа невозможным.

Макмиллан опустил пистолет. Он поймал себя на том, что правое веко слегка подрагивает.

– Надо уходить, – выдохнув, сообщил майор.

А затем раздался грохот вертолетного винта. За окном вспыхнул слепящий луч прожектора. Нестерпимо яркий свет затопил комнату, заставив стоящего рядом с Эдвардом оперативника инстинктивно заслониться рукой.

Офицер вздрогнул. На самой грани восприятия он услышал противный свист.

– Ложись! – закричал Эдвард и, схватив все еще закрывающегося от света Майкла, повалил его на пол за кровать.

Пулемет под кабиной летающей машины наконец закончил прогрев и выплюнул первый заряд. Следом за ним из вращающегося орудия вырвался хлыст трассирующих пуль и, разрубив надвое окно, резанул по противоположной стене. В мягких обоях остались глубокие черные дыры, из которых поднимался слабый дым. Водопад осколков выскользнул из рамы и устремился на пол, прямо на залегших под подоконником оперативников. Один из бойцов, стиснув зубы, схватился за плечо. По широкому стеклянному «лезвию» пробежала струйка крови.

«Команч» продолжал поливать комнату свинцом. Старинная деревянная мебель, прошиваемая пулями, на глазах разваливалась, превращаясь в груды обломков. Дверь от бельевого шкафа с глухим стуком рухнула на пол рядом с Макмилланом. Майор выругался.

– Сэр, – Майкл протирал глаза, пытаясь восстановить зрение, – они ждали нас. Я только сейчас это понял.

– Что ты имеешь в виду? – Эдвард втянул голову в плечи, когда стоящая на прикроватной тумбочке чашка разлетелась вдребезги, облив оперативников водой.

– Системы охраны. Это были устаревшие модели. Не те, о которых говорили на брифинге…

Макмиллан кивнул. Сжав рукоять пистолета обеими руками, он глубоко вдохнул и, встав на колени, развернулся. Упершись рукояткой оружия в кровать, несколько раз выстрелил. Дымящиеся гильзы одна за другой вылетели наружу и покатились по простыне.

Прожектор, закрепленный сбоку кокпита, мигнул, а затем со звоном взорвался водопадом искр. Нестерпимо яркий свет исчез, комната погрузилась во тьму. Пулемет под кабиной замер, испуская легкий дымок.

– Пошли! Пошли! Пошли! – закричал, вскакивая, Макмиллан.

Офицер помог Майклу подняться, и четверо оперативников, открыв огонь по вертолету, выбежали из комнаты.

– Похоже, кто-то их предупредил, – прошипел боец, прижимающий ладонью рану на плече.

С оглушительным грохотом пулемет на «Команче» снова пришел в движение.

– Нет. – Эдвард зачем-то захлопнул дверь, в которой тут же образовалось несколько крупных дыр, – Это не бразильская полиция.

– А кто? – Майкл свинтил глушитель с пистолета-пулемета.

– Это те, – Макмиллан убрал пистолет в кобуру, – кто хотел заткнуть Брауна навсегда. Но чужими руками. И чтобы эти самые руки остались лежать рядом с его трупом у всех на виду.

Из бокового коридора появился отряд фигур в темной броне. Оперативники вскинули оружие.

– Оскал! – крикнул Диего, на ходу поднимая руки.

– Танго, – кивнул, выдохнув, Макмиллан.

– Мы слышали стрельбу, – сообщил лейтенант. – Что произошло?

– Хрен его знает, – помотал головой боец с раненым плечом. – Похоже, в этой поганой игре только что появилась долбаная третья сторона.

Он скривился при очередном приступе боли.

– Это «Орлан»! Слышите меня, «Питон»? – раздалось в наушнике.

– Слышим вас, «Орлан». – Эдвард дотронулся до рации на груди. – Вы как нельзя кстати! Вытащите нас отсюда.

– Отрицательно, «Питон»! К посольству движутся полицейские бронемашины. Точки эвакуации «Пронто» и «Бэйли» недоступны.

– Проклятье! – Макмиллан ударил кулаком в стену. – Какие у нас варианты?

– Точка «Гималаи» все еще свободна, – через мгновение рапортовал пилот.

– «Гималаи»! Да вы рехнулись! – выдохнул Майкл. – Как мы туда доберемся?

Вдалеке раздался вой полицейских сирен. С каждой секундой он становился все громче.

– Ну, вообще-то есть одна идея, – усмехнулся Диего. – Но она безумная.

– Слушаю. – Макмиллан быстро взглянул на подчиненного.

– Нам придется совершить небольшое правонарушение.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело