Выбери любимый жанр

Одержимость (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Да. И прежде чем ты спросишь, отвечаю: мне похер, что это грубо и раздражает. Ешь, Серена.

Ну, по крайней мере он честен со мной, но меня все равно наполовину соблазняла идея запустить ему в лицо кружку.

— И на самом деле мы не целовались, — сказал он. — Я тебя целовал.

Мои щеки обожгло.

— Но это было больше, чем поцелуй.

Одна бровь выгнулась из-под темных очков.

— Ну, еще была парочка приятных мгновений, когда я был сверху.

— Я не об этом, — огрызнулась я. — Ты снова питался мной?

Хантер ничего не сказал.

Злость затопляла меня.

— Черт, ты не можешь больше так делать!

— Ты же в порядке, но тебе следовало бы поесть.

— Это ненормально. Сколько я была в отключке?

Он долгое время ничего не отвечал.

— Это было день назад.

Мой мозг минуту не мог это переварить, но когда ему удалось, я встала как вкопанная, чувствуя что-то среднее между злостью и паникой.

— Я…я потеряла еще один день?

— Ты проспала еще один день.

Я смотрела на него, разинув рот.

— Проспала? Я проспала еще один день из-за того, что ты со мной сделал. Ты не можешь больше делать так и…

— Я знаю. — Отрезал он. Мускул дернулся на его подбородке. — Я остановился, когда понял, что я делаю.

Я наконец двинулась с места, неуверенная стоит ли ему верить.

— То есть ты не хотел?

— Нет.

— Тогда почему…

— Ешь, Серена. — он отвернулся, показывая свой профиль. — Питаться энергией — это в моей природе. Иногда такое случается. Я не хотел — ладно. Это ложь. Я хотел, но мне не следовало этого делать. Вот почему я остановился.

Прикусив губу, я отвела взгляд в сторону. Я не знала, что на это ответить. Тот факт, что он дважды питался моей энергией, приводил меня в бешенство. Вряд ли это полезно для здоровья. И это неправильно. Даже если он не хотел и остановился, я не могла с этим смириться.

— Не делай так больше, — сказал я, взглянув на него.

— Не буду, — он замолчал. — Пока ты спала, я купил тебе кое-какую одежду.

Я вспомнила про пакеты, стоящие в спальне, и я не знала, что сказать, но слова сами соскочили с языка.

— Спасибо.

Хантер застыл, словно я его чем-то оскорбила.

— В любом случае, что ты делаешь на моем балконе? — спросила я спустя несколько мгновений, пытаясь сменить тему разговора.

— Я на своем балконе, я порой прихожу сюда, мимо гостевой спальни, которую ты заняла, потому что мне нравится, какой здесь открывается вид.

Я посмотрела наверх. Сверху был еще один ярус, больше похожий на чердак.

— Твоя спальня на чердаке?

— Да.

— Тогда вид оттуда должен быть гораздо лучше.

Он наклонил голову вбок.

— Мне также нравится вид в гостевую спальню.

Мое лицо вспыхнуло.

На его щеках заиграла ухмылка, своего рода дразнящая.

— Не то чтобы я наблюдал за тобой. Это было бы ужасно.

— Да, это было бы жутко.

— Ешь, Серена.

Снова вернулись к тому, с чего начали. Я поставила свою чашку, но даже не прикоснулась к бекону. Его командирское отношение пробудило во мне непокорный нрав, о существовании которого я и не подозревала.

— Ты приготовил?

Он кивнул.

— Я умею готовить.

Глава 10

Несколько часов спустя, я листала найденный мной журнал, но мой взгляд был прикован к дверям кабинета. Бросив журнал на кофейный столик, я обвела взглядом гостиную и громко выдохнула. Я сбросила ноги с дивана и направилась к кабинету.

— Что ты делаешь?

Мое сердце остановилось, я положила руку на грудь и развернулась.

— Господи! Откуда ты взялся?

— Из кухни, — сказал Хантер, с самодовольным видом заходя в комнату. Он остановился возле подлокотника дивана, старая футболка обтягивала его широкие плечи, когда он водил ложкой по краям миски. — Что ты делала, Серена?

Я почему-то почувствовала себя так, будто меня поймали на чем-то плохом, и это вывело меня из себя.

— Вообще-то, я искала тебя. Я думала, что ты в кабинете.

Одна его бровь выгнулась.

— Я был там.

Я взглянула на закрытую дверь и вопросительно подняла брови.

Хантер усмехнулся.

— На самом деле я не пользуюсь дверьми.

Мои глаза расширились.

— То есть, ты можешь просто просочиться через щели или что-то вроде того?

Его улыбка не исчезла.

— Что-то вроде того.

Я испустила разочарованный вздох, наблюдая как он доел и поставил миску на журнальный столик.

— Могу я тебя кое о чем спросить?

— Зависит от того, что ты хочешь спросить, — ответил он.

Если честно, я не ожидала другого ответа.

— Как ты можешь переходить от человеческой формы к чему-то даже не твердому?

Он сел на край дивана, вытянув ноги. Некоторое время спустя, когда я уже подумала, что он не собирается ничего делать, кроме как глазеть на меня, он ответил:

— Мы можем выводить из строя молекулярную структуру и разъединять молекулы друг от друга. При этом мы все еще находимся в твердом состоянии, но для человеческих глаз все выглядит по-другому.

Заинтересованная, я села на диван.

— Значит это — оптический обман?

Хантер кивнул.

Я вспомнила о том, что он раньше носил солнцезащитные очки

— Свет беспокоит твои глаза?

— Если он яркий, то да.

— Ты больше любишь находиться во тьме, чем на свету?

Он положил руки на колени.

— На самом деле, я предпочитаю свет.

— Это необычно…для вашей расы?

— Нет. Мы предпочитаем свет и тепло. Хотя, эти вещи не присущи нам.

Я переваривала эту информацию, как могла.

— Вот почему твоя кожа прохладная большую часть времени?

— Да.

Время шло, а затем Хантер запрокинул голову назад и закрыл глаза. Глубоко вздохнув, я выпалила свою просьбу прежде, чем успела растерять свою наглость.

— Можно посмотреть на тебя в настоящей форме?

Один глаз приоткрылся.

— Что?

— Могу я посмотреть, как ты выглядишь на самом деле? — нетерпеливо сказала я. — Тогда, в моей квартире, я была так напугана и…

— То, что ты увидела тогда, было ужасным, — теперь оба его глаза открылись. — И это не изменится сейчас.

Я бы не была уверена на счёт этого. С тем адреналином, который пульсировал в моих венах, мои воспоминания были нечёткими, и Бог знает что, приписало от себя моё воображение. Но также я помнила, что он был красив-ужасающе красив. Это как при столкновении с хищником в дикой природе. Пантера великолепна, но вы бы не стали гладить её.

— Я знаю, — сказала я, садясь напротив, — Но я хочу увидеть тебя, какой ты на самом деле.

Хантер не двигался несколько секунд, а потом хрипло рассмеялся.

— Ты с ума сошла?

— Кажется — да.

Он отвернулся, на его лице дрогнул мускул. Я знала, что не должна давить на него его, потому что он был пантерой. Скорее всего он даже может укусить, если всё зайдёт слишком далеко.

— Пожалуйста?

Прозвучал еще один хриплый смешок, и вот секунду спустя он стоит передо мной. Глаза прищурены, скулы необычайно напряжены, будто он уже готовится к перевоплощению.

— Ты уверена, что действительно хочешь видеть это?

Сейчас я не была так уверена, но кивнула.

Глубокий вздох прокатился сквозь его тело. Его глаза закрылись и первое, что пришло мне в голову — он перестал дышать. Совсем не дышал. Мои руки вцепились в мои согнутые колени.

Затем очертания его тела стали затененными, словно его нарисовали углем, а потом смазали линии его тела. Черт, это было самой странной вещью, которую я когда-либо видела, но когда размытый эффект исчез, все его тело потеряло наглядность. Казалось, одежда просочилась в него, исчезла как и его поразительное лицо. Я затаила дыхание, Хантер стал похожим на тонкую человеческую форму, сделанную из дыма и тени, или еще чего-то.

Святой Боже на небесах, он был… У меня не было слов.

У Хантера были очертания человеческого мужчины, но он был…другим.

Мой взгляд упал на его ноги. Они были глубокого черного цвета, и я не смогла разглядеть, были ли у него пальцы на ногах или нет. Но у него были ноги. Они были широко расставлены, мощные и мускулистые. Его торс и руки были прежними — определенно мускулистыми, как будто они были вырезаны из черного отполированного мрамора. Его широкие в человеческом облике скулы стали более резкими сейчас, как и его подбородок. Его глаза…

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело