Очарованный меч - Шелонин Олег Александрович - Страница 7
- Предыдущая
- 7/74
- Следующая
Одна беда, кроме удилища, в руках девицы не было никакого другого инструмента. Тарбон не оставил ей ни лопаты, которой у него, впрочем, не было, ни ножа, и накопать червей было нечем. Однако это Натку не смутило. Магию не применять, как же! Ишь, начальник нашелся. Что-что, а мороки червей у нее всегда получались великолепно, и если эти мороки безотказно действуют на людей, то на рыб подействуют и подавно. На крючке тут же появился отчаянно извивающийся червячок, и девчонка закинула удочку в воду. Солнце уже клонилось к закату, а она прекрасно знала, что самый клев начинается именно по утренней или вечерней зорьке. Ее ожидания оправдались. Поклевка произошла немедленно, и первая рыбешка затрепыхалась на траве. Но она была такая маленькая, что от огорчения девица даже застонала. Плотва в речушках Рамодановска и та выглядела солидней! Раз за разом Натка выдергивала из реки сплошную мелочь, все больше и больше сатанея. Ей очень хотелось утереть нос наемнику, который неподалеку сооружал первый шалаш, а тут такой облом! Тарбон, мысленно усмехаясь, краем глаза наблюдал за кипящей от злости ученицей. Но вот она о чем-то задумалась, а потом решительно нацепила на крючок только что пойманную рыбешку и закинула ее в воду. Надо же, сообразила, удивился он и пошел в лес за материалом для второго шалаша.
А дело у Натки пошло. На новую приманку клюнула уже более солидная рыбешка размером с ее ладонь, и тут же сама оказалась приманкой. Девица начала входить в раж.
— Сейчас я тебе такую рыбку поймаю, что шалашом ты уже не отделаешься! Я не я буду, если не заставлю тебя отстроить мне дворец!
Приманка пыталась сорваться с крючка, не желая быть приманкой, удочка ходила ходуном, но девчонка держала ее крепко, мысленно прикидывая, каких размеров теперь клюнет рыбка. Она должна быть очень большая, иначе чего ради стараться? Наталка мечтательно прикрыла глаза, представив себе удивленную физиономию наемника, когда он увидит ее добычу. Странный шум со стороны реки заставил ее распахнуть глаза, и она завизжала так оглушительно, что Тарбон чуть не слетел с дерева, на которое забрался за очередной порцией материала для шалаша. Прямо на Натку, вздымая буруны, неслась зубастая страсть с длинным острым рогом на носу, привлеченная аппетитной приманкой. Девчонка в панике кинулась удирать, забыв бросить удилище. Приманка соответственно выпрыгнула на берег, а следом за ней выпрыгнула дичь. Правда, дичь тут же превратилась в охотника, как только увидела удирающую от нее рыбачку. Гремучая смесь крокодила с акулой рванула вслед за Наткой, норовя насадить ее на свой рог, но тут из леса вылетел Тарбон, гигантским прыжком преодолел разделяющее их расстояние и с размаху вогнал очарованный меч под лопатку зубастого монстра.
— Это что такое? — сурово спросил он, кивая на испустившее дух чудовище.
— Рыбка, — обессиленно плюхаясь на траву, сообщила Натка. — Думаю, тут не на один ужин хватит.
— Да, не на один, — кивнул Тарбон, озадаченно глядя на девчонку. — Ты хоть понимаешь что поймала, чудушко?
— В упор не знаю, — честно призналась девица. — Немножко нашего нарвала напоминает. Только у нарвалов, если мне память не изменяет, плавники, а не лапы, и он по земле не бегает.
— Ну, дела-а-а… — Наемник почесал затылок, усмехнулся, выдернул из сердца монстра меч и начал разделывать им тушу.
— А эту страсть есть можно?
— Можно, но только осторожно. Не спеши, сейчас я до самого ценного доберусь…
— И что в нем самое ценное?
— Поджелудочная железа.
— А я думала, рог.
Тарбон усмехнулся:
— Это крангал. Необычайно редкое морское животное. В воде развивает такую скорость, что ни один хищник в родной стихии его не может догнать. На берег выбирается только во время спаривания на Гершельских островах, и трогать их в этот момент настоящее самоубийство. Любой подошедший в этот период к островам корабль они топят, пробивая своим рогом днище. Кромки его рога настолько острые, что разрезают любую сеть, а потому поймать их в родной стихии практически невозможно, но желающие поохотиться на крангала все равно есть. И все из-за этой самой железы.
— И что в ней такого особенного?
— Одна капля вытяжки из поджелудочной железы крангала способна поднять на ноги мертвого, если он, конечно, совсем недавно отдал Пресветлому душу. Мгновенно заживляет любые раны.
— А веснушки она выводит?
— Нет.
— Бесполезная фигня!
— Уфф… — Тарбон только головой покрутил, поражаясь причудам женской логики.
Добравшись до железы, наемник начал работать более аккуратно, вырезая ее из тела крангала уже ножом.
— Хорошо, что у меня с собой всегда запас гномьей водки есть, — обрадовал он девицу, отстегивая от пояса фляжку.
— Да ты алкаш! — расстроилась девчонка.
— Что такое алкаш? — спросил Тарбон, сооружая из широкого листа подорожника воронку.
— Алкоголик, пьяница.
— Гномья водка прекрасно дезинфицирует раны, — усмехнулся наемник, — а еще она великолепно сохраняет лекарственные свойства жаина.
— Какого жаина?
— Сока поджелудочной железы крангала.
Безжалостно вылив излишки водки на траву, ополовинивая емкость, Тарбон вставил в горлышко фляжки импровизированную воронку и начал выжимать в нее из железы сок. Скоро литровая фляга была заполнена до краев, и наемник отбросил в сторону выжатую досуха сморщенную оболочку железы. Плотно завинтив на фляге крышку, он протянул ее своей ученице:
— Держи, красавица. Это твоя добыча.
— Не хватало еще слабой девушке такие тяжести таскать! — возмутилась Натка.
— Нда-с… — Тарбон пристегнул флягу обратно к поясу. — Ладно, здесь сохраннее будет. Но все равно она твоя. А теперь, ученица…
— Да какая я тебе ученица? — возмутилась Натка. — Ты что, всерьез воспринял этот бред Тазара?
— Сейчас проверим. На, открой, — кинул на колени Натки азбуку начинающего мага Тарбон.
Девушка попыталась открыть книгу, но она не поддавалась.
— Сим-сим, откройся! — приказала она.
Никакого результата.
— Сим-сим, отдайся!
Результат был тот же.
— А теперь я попробую.
Тарбон сел на траву рядом с девчонкой, взял книгу и легко ее раскрыл.
— Я так и думал. Мудрый старикан. Хорошее заклятие на книжку наложил. Так что без меня не освоить тебе магического искусства, — захлопнул он книгу, кинул ее обратно на колени Натки, поднялся и начал разводить костер.
— Э, а шалаш? — хмуро спросила девушка.
— Будет тебе персональный шалаш, не волнуйся.
Как только костер заполыхал, наемник отцепил от пояса кинжал и кинул его девчонке.
— Говорят, мясо крангала очень вкусное, — намекнул он и двинулся обратно в лес за материалом для второго шалаша.
К тому времени как окончательно стемнело и на небе засияли звезды, шалаш был построен, а на широком листе лопуха дымилась горка аппетитно поджаренных кусочков мяса. Рядом с лопухом лежал подпаленный рог крангала, который Натка использовала в качестве шампура.
— Его бы предварительно замариновать, такой шашлык бы получился! — прочавкала девушка.
Тарбон сел рядом и присоединился к трапезе.
— Ну а теперь колись, — насытившись, сказала Натка, — от кого скрываешься?
— Опять колись. Второй раз от тебя это слышу. Что значит «колись»? Я тебе что, бревно под топором?
— Колоться — значит, признаваться.
— Как же с тобой трудно. Ты уж давай со мной по-человечески, а не по-деревянному говори.
— Я с деревом иначе не умею, — фыркнула девица.
— Вот вредина! Ну, ладно, расколюсь, но тогда и ты колись… тьфу! До чего ж прилипчивая фраза. Признайся, колдовала?
— Когда?
— Когда ловила рыбу.
— Нет!
— Не ври. До моря десять дней пути верхом, а в пресных водах крангалы не водятся.
— Мой крангал водится, — упрямо заявила девица.
Тарбон только вздохнул.
— Да честно же, не колдовала! Ну, самую малость, может, червяков же ты для ловли мне не дал!
— Только червяков?
— Ну да. Я толком больше ничего и не умею, — честно призналась Натка.
- Предыдущая
- 7/74
- Следующая