Выбери любимый жанр

Необыкновенные приключения девочки-клона и ее друзей - Ардемарин Анна - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

– Следуйте за мной, – услышали дети голос откуда-то сбоку и снизу, а потом увидели светло-русого улыбающегося карлика. – Я покажу ваше жилище.

Четверка друзей молча пошла за ним. Опять они пробирались по какому-то узкому переходу, но недолго. Карлик показал на табличку в одном из ответвлений перехода, на которой было написано «Комната для гостей». Он открыл двери, и дети оказались в довольно большой квадратной комнате, по углам которой были зажжены фонарики. На противоположных сторонах комнаты стояли по две деревянные кровати, рядом с ними – по два деревянных стула и по одному ночному столику. Все это было уменьшенных размеров.

– Левая сторона для мальчиков, правая – для девочек. На ночь можете опускать занавес, и комната разделится на две спальни. – Карлик нажал кнопку в стене недалеко от входа, и действительно – середину комнаты разделила тяжелая черная штора.

Он нажал другую кнопку, и штора поднялась вверх.

– Можете немного отдохнуть, присесть или прилечь, я позже позову вас ужинать.

Дети остались одни. Они расселись на стулья, как им и было предложено: слева – мальчики, справа – девочки. Алекс подошел к кроватке и попытался улечься. Уместиться на ней он не смог, пришлось согнуть ноги в коленках или свесить.

– Мы для них великаны, хорошо, что есть хотя бы такие кровати, – увидев гримасы Алекса, сказал Макс.

– Интересно, откуда у них эти кровати, или мы не первые, кто попал сюда, – не то спрашивала, не то рассуждала Инга.

– Конечно, не первые, – хмыкнул Алекс. – Но интересно другое – они занимаются наукой! Хорошо бы попасть в лабораторию к ученым. А там – вдруг нам и помогут выбраться домой, к родителям.

– Если бы… – вздохнула Инга. – Их царек говорил, что ученые должны дать нам задания. Если бы они согласились еще и помочь нам… Что же нам дадут на ужин? Я даже не могу представить, что они готовят.

– А если что-то несъедобное? Какая-нибудь гадость? Что тогда? Отказываться или есть? – спросил Макс.

– Если они сами едят, значит, отравиться вряд ли можно. Лучше уж не сердить их и съесть все, что предложат.

– Инга, я тоже так думаю, – Мальва, пыталась улыбнуться, – не дай Бог их озлобить.

– Мальва, ты испугалась? С такими карликами тебе раньше не приходилось встречаться? – Алекс немного ехидничал.

– Нет, не приходилось… А я… правда, мне как-то не по себе потому… потому, что я ничего почти не поняла из того, что говорил этот старик с горящими глазами. Я только уразумела, что что-то на земле не так, неладно, кто-то занимается вредительством.

– Мальва, самое главное ты правильно уловила, – решил успокоить Мальву Макс. – Если сказать попроще – земля больна, ее нужно лечить. Вот карлики и устроили под землей лабораторию и пытаются разобраться, как можно помочь земле.

Неожиданно появился тот же самый светло-русый карлик.

– Ну, как дела? Вы отдохнули? Я покажу вам все наше царство. И во время экскурсии постараюсь вам все объяснить. Меня зовут Ирис. И вы назовите свои имена.

После того, как они представились, Ирис повел их в столовую. Как и раньше, путь он освещал маленьким неярким фонариком. Шли они, как показалось, минут пятнадцать. Столовая располагалась на небольшой площадке. Вся мебель по величине была похожа на кукольную. И только один стол со стульями был рассчитан на более высоких людей. Гости расселись. Вскоре и все крохотные столики стали заполняться карликами.

– Что же нам дадут поесть? – ерзала Мальва на стуле от нетерпения.

На площадку завезли тележку, на которой стояла довольно большая кастрюля, какие-то горшочки и маленькие тарелочки.

Карлики подвезли тележку сначала к гостям, откуда-то сбоку вытащили тарелки побольше, – размер которых напоминал обычные блюдца, и расставили их перед детьми. Рядом положили деревянные палочки с раздвоенными острыми концами, напоминающие вилки. Как оказалось, на ужин были приготовлены грибы, сверху политые каким-то зеленым соусом.

– Это же грибы, – обрадовалась Мальва, – хорошо, бояться нечего, можно есть.

– Грибы! Как раз грибы и бывают ядовитыми… – Алекс неуверенно цеплял грибы вилкой. – И соус какой-то странный.

– Я сейчас попробую… вот, я уже ем! – Мальва, как и прежде, первая приступила к необычной еде. – Очень вкусно. Ешьте. А соус – это смесь разных трав, я раньше знала эти травы.

– Настоящая лакомка, правда, – видно было, что Инге действительно понравились грибы.

Мальчики тоже отправили в рот по грибу и расплылись в улыбке.

– В самом деле, такая вкуснятина, – прговорил снисходительно Алекс, – я совсем не ожидал.

Когда дети поужинали, подошел Ирис. Он сообщил им, что они должны вернуться в свою комнату – осматривать подземное царство уже поздно, в это время все его жители обычно отправляются отдыхать, так как встают очень рано. Он обещал провести экскурсию на следующее утро после завтрака.

Когда подростки остались одни, они решили осмотреть свое новое пристанище, но сначала ничего интересного не обнаружили. Мальва, которая более внимательно разглядывала все вокруг, заявила, что стены обложены берестяной корой, а за ней есть какая-то прослойка, которая оберегает помещение от влаги.

– Какая же это кора? Стены все черного цвета, – попытался возразить Алекс.

– Стены черные, но они могли стать такими от времени или еще от чего-то… И все-таки это береста.

– Комната необычная, наверное, кроме штор с автоматикой есть еще какая-то механизация. Как вы считаете, мальчики? Только почему все здесь черное? Из-за этого комната кажется такой мрачной… – Инга даже поежилась.

– Действительно, почему? – повторил вопрос и Макс.

– Матрасы – травяные, – Мальва наклонилась на кроватью, – так хорошо пахнет сеном… и подушка такая же. Только вот белье все тоже черное.

– Это, чтобы грязи не было видно, – брезгливо заявил Алекс.

– Нет-нет, – возразила Мальва, – от белья, подушки и матраса идет свежий душистый запах.

– Мальва ничего не придумала, – Инга, опустившись на кровать и наклонив голову к подушке, вдохнула свежий аромат трав. – Я думаю, в такой кровати мы быстро уснем и будем видеть хорошие сны.

– Вы заметили, что нигде не видно часов? Как они время узнают? – Макс вертелся во все стороны, разглядывая комнату.

– У них, видимо, где-то есть часы, просто мы о них не знаем… – Алекс начал простукивать пальцами стены, звук вышел глухой и не выдавал никаких тайников. – Значит, здесь хорошая звукоизоляция, ничего не слышно.

– Интересно было бы все завтра посмотреть. Мне иногда кажется… короче… у меня какое-то странное ощущение, не пойму, в каком мы мире – реальном, нереальном… – Макс не знал, как лучше выразить свои мысли. – Или мы спим…

– Спать всем вместе и видеть одно и то же, – перебил его Алекс, – невозможно. Ты забыл, что мы находимся в БЫВШЕЙ РЕАЛЬНОСТИ. Мы нажали кнопку с такой надписью, и сделать это нас уговорила Мальва.

– Нет, это не совсем так. Если мы в БЫВШЕЙ РЕАЛЬНОСТИ, – подключилась Инга, – откуда тогда карлики знают, что мы в школе учимся, что происходит повсеместное загрязнение земли? Откуда?

– Инга правильно говорит, они знают о многом, знают о настоящем, – Макс пожал плечами. – Но что-то тут все равно не так…

– Но, может быть, что-то проясниться завтра, если мы увидим все царство, – предположил Алекс.

– Я думаю, сейчас около девяти вечера, спать вообще-то еще рановато, как вы считаете?

На вопрос Инги ребята ответить не успели. В комнату опять вошел Ирис.

– Я извиняюсь, что не предупредил вас: мы очень рано поднимаемся, наш рабочий день начинается в пять часов утра. Поэтому лучше, если вы сейчас пойдете спать. Не думайте о том, что вы не сможете уснуть так рано. Едва вы коснетесь головами подушек, тотчас уснете. Подушки наполнены специальным сбором трав, благотворно влияющих на процесс засыпания. Спокойной ночи! – он нажал кнопку, и черная штора разделила комнату на две половины.

Дети обрадовались, обнаружив под подушками пижамы, улеглись на неудобные кровати и действительно – быстро уснули.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело