Земной муравейник - Перри Стив - Страница 19
- Предыдущая
- 19/46
- Следующая
– Согласен, – кивнул техник.
Пилот начал нажимать кнопки управления.
– Ух ты! – вырвалось у техника: экраны на обоих табло показали, что внешний люк по-прежнему открыт.
– Кто-то собирается хорошенько влипнуть в дерьмо, – проговорил пилот.
– Есть сигнал наблюдения внешней телекамеры, – объявил техник и включил прожекторы. – Смотрите!
Изображение человеческой фигуры в скафандре, ярко освешенной прожекторами, медленно удалялось от корабля.
– Кто же это? Чего ему там надо?
Исли очнулся. Что с ним? Горло!
Он потянулся к нему – оказалось, что рукой – в рукавице! – он трогает ребристую поверхность скафандра! Он одет в космический скафандр и находится – в космосе, в вакууме, в невесомости!
Жидкость из его раны продолжала течь и уже залила стекло шлема.
Исли попытался заговорить, чтобы позвать на помощь: «Унхх! Гоогхх...»
Слова не получались! Он стал поворачивать голову внутри шлема, пытаясь понять, где он все-таки находится. И вот ему удалось увидеть корабль, но он уходил от Исли!
Исли потянулся к поясу скафандра, где должен был находиться специальный баллон, струя газа из которого позволяет астронавту перемещаться на небольшие расстояния, но баллона не оказалось. Страх охватил Исли. Он закашлялся, задыхаясь от раны в горле. Значит, ему предстоит умереть!
Нет, нет! Они заметят его. Пока детекторы приближения чувствуют его, он не потеряется! Прожекторы включены, значит, они знают, что он здесь. За ним пошлют кого-нибудь, самое большее через пару минут все будет в порядке. Он вернется на корабль, его вылечат...
Что-то мелькнуло перед стеклом шлема. Сквозь него было плохо видно: Исли откинул голову внутри шлема как можно дальше и несколько раз усиленно мигнул. Небольшой цилиндрик, размером со стопку монет, висел перед ним. Он медленно поворачивался, и в свете прожекторов Исли смог рассмотреть его лучше: сбоку на цилиндрике виднелись цифры счетчика...
Холод мгновенно сковал Исли с головы до пят – это была фаната с часовым механизмом. Светящиеся цифры на нем одна за другой сменялись, уменьшаясь...
Пять... четыре... три...
– Н-нет!!! – наконец ему удалось выкрикнуть слово, но это уже не помогло. И он...
Камеры на корпусе корабля дали негатив изображения от перегрузки вспышкой света, залившего их на мгновение. Человеческую фигуру в скафандре беззвучно разнесло на куски. Жидкости, входившие в состав тела, тут же кристаллизовались в холодном вакууме, образовав слабое бесцветное облачко, сквозь которое просвечивали яркие точки дальних звезд. Кусочки мускулов и клочья материала скафандра разлетелись далеко, некоторые из них даже ударились в обшивку корабля.
Там, на мостике, техник только и смог вымолвить:
– Боже!
А пилот только кивнул в ответ. Это ведь тоже способ умереть. Интересно, знал ли этот парень, от чего он погибнет. Лучше бы, чтоб не знал.
Глава 15
В Хустоне пациенту Ликовски Джеймсу Т, сообщили новость: внутри него растет некое существо и рано или поздно оно собирается выскочить наружу, как сюрприз ко дню рождения. Для этого оно должно прогрызть себе путь во внешний мир. А когда оно таким образом родится, он – умрет! Так что, прощай Джеймс! Были рады познакомиться.
Все очень просто. Вначале он оцепенел от этой новости, а когда шок : прошел, его охватил страх. Ему предстояло вскоре умереть.
Доктора Драйнер и Рейне очень сожалели, но ничего поделать не могли.
– А вы не можете убить его? Или вырезать?
– Без того, что при этом не погибнете вы, – нет! Эта очень стойкая форма жизни, – ответил на вопрос доктор Драйнер таким спокойным тоном, как будто речь шла о погоде. Конечно, ему легко – у него в животе чудовище не растет!
– О Боже!
Оба доктора, одетые в соответствующие защитные костюмы, стояли у кровати пациента; позади них в таком же одеянии замер вооруженный охранник – на правом бедре у него висела кобура с пистолетом.
– Получается, что я как бы инкубатор для этой твари. – Ликовски не спрашивал. Он лишь повторил для себя страшную правду, пытаясь сжиться с ней.
– Да. Послушайте – в порядке некоторого утешения, – ведь ваша жена получит страховку в полном размере. Мы о ней позаботимся!
– Действительно, после этого сообщения я почувствовал себя гораздо лучше.
Сарказм в словах сделал их еще более горькими. Теперь, когда он знал, что находится в нем, он ощутил движения паразита.
Тварь готовилась прогрызть его кишки.
– Эй! – вдруг воскликнул он, положив руки на живот. Затем неожиданно поднялся с кровати и встал, покачиваясь, возле нее.
Доктора неожиданно заволновались:
– Ликовски! Что с вами? Джеймс!
Что показывает телеметрия?
Они интересовались, но вовсе не им, а детенышем внутри него. Будьте вы прокляты.
– Я... что-то происходит! – проговорил он, теряя равновесие и начиная падать, словно потеряв контроль над мышцами своего тела. Да, действительно, что-то происходит, но совсем не то, о чем они думают. Он резко выкинул руку в сторону Рейне так, что по пути она точно попала в лицо доктору, и повернулся на пол-оборота.
Рейне отпрянул назад и выругался, зовя на помощь охранника.
Здоровенный детина, томившийся у дверей, держал оружие в старинной кобуре, снабженной специальным поперечным пластиковым ремешком с защелкой, который охватывал его пистолет сверху. Оружие при такой экипировке надежно удерживалось в кобуре, и никто посторонний не смог бы его выхватить. Джеймсу эта система была знакома по службе в охране. Имей охранник оружие военного образца, защитное устройство которого опознает владельца по отпечаткам пальцев, у Джеймса не было бы никаких шансов. К счастью, оружие оказалось старым, охранник – в перчатках. Он схватил Джеймса за плечи, и тот без сопротивления направился к кровати. Там врачи могли включить силовое поле, чтобы удержать его на месте.
– Сейчас все в порядке, спасибо за помощь, все прошло, – проговорил Джеймс, как бы расслабляясь после приступа.
И улыбнулся охраннику.
Когда тот ответил улыбкой из-под своего прозрачного шлема, Джеймс потянулся вниз, быстро повернул ручку предохранителя защелки на кобуре, отвел защитную полосу в сторону и выхватил пистолет. Это был стозарядный люгер калибра 4,4 мм с мягкими пулями. Предохранитель находился непосредственно у спускового крючка, его надо было только отодвинуть.
Джеймс повернул предохранитель, прицелился и выстрелил. Пять мягких сверхскоростных пуль впились в тело охранника. Мягкие пули рассчитаны так, что при ударе расплющиваются и, попав в цель, рассеивают энергию удара на максимальной площади. Входное отверстие получается небольшим – пули должны пробивать броню вплоть до III класса, – но затем пулевой канал расширяется, и в теле человека возникает углубление размером с кулачок младенца.
Охранник рухнул как подкошенный.
Драйнер и Рейне пустились бежать, но Джеймс успел всадить каждому по две пули между лопаток, и они упали замертво. Завыла сирена.
Джеймс повернулся к зеркальной стене и выпустил в нее дюжину пуль – пластик растрескался и разлетелся на куски; беглец выскочил в комнату наблюдателей – в ней находилось несколько техников и охранников, уже приготовивших оружие. Не медля, беглец открыл беглый огонь – люди с криками падали под его пулями. Но здесь беглецу пришлось задержаться – он отцепил запасной магазин к пистолету от пояса убитого охранника и только после этого побежал дальше, на ходу засунув магазин за пояс больничных шорт.
В холле он увидел еще нескольких охранников – их также удалось застрелить. У одного из убитых, лежавших возле выхода, Джеймс нашел кодовую карточку; сунув ее в считывающее устройство, он, прижавшись к стене, подождал, когда устройство сработает и дверь откроется.
Дверь отъехала в сторону, за ней были еще люди с оружием наизготовку. Джеймс и здесь оказался быстрее, выпустив в них последние двадцать пуль. Они валились один за другим как подкошенные. Он выбросил пустой магазин, вставил новый и побежал дальше.
- Предыдущая
- 19/46
- Следующая