Выбери любимый жанр

Assassin (СИ) - Мелан Вероника - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Продолжая идти вперед, я прислушалась.

Говоривших было двое.

Голоса глухо доносились из-за одной из дверей, но в одном из них я точно узнала главу корпорации «Стэндэд Компани». Второй голос тоже принадлежал мужчине, но показался мне незнакомым.

Не зная, что предпринять, я в растерянности остановилась возле слегка приоткрытой двери, но внутрь заглядывать не стала. Табличка гласила, что кабинет принадлежит некоему Джеку Парсли, но должность не значилась.

Решив, что лучше подождать в фойе, я осторожно развернулась и уже сделала шаг в обратном направлении, когда до меня донеслись слова. Говорил Марк.

– Он мне нужен, Джек. Живой или мертвый. Декстер положил шестерых моих людей, и бог знает, что мог рассказать обо мне оставшийся в живых.

Мои ноги приросли к полу, волосы на голове зашевелились.

«О каком Декстере идет речь? О Рене? Только не это! Этого не может быть. Наверняка они говорят о ком-то другом, но я просто обязана это выяснить». Я осторожно положила альбомы на мягкий ворс ковра и прислонилась к стене.

«Подслушивать нехорошо» - пропищал внутри противный голосок, но я тут же послала его к черту. Если речь действительно идет о Рене, то я не могу просто так развернуться и уйти. Стараясь дышать как можно тише, я вслушивалась в каждое слово.

– Ты же о нем уже позаботился. - После некоторой паузы проговорил тот, кого Марк назвал Джеком.

– И что с того? - Судя по голосу, Стэндэд был взбешен. - До того, как я прикончил его, он наверняка проговорился этому чертовому наемнику. Я каждый день теперь ожидаю его визита Джек. Я устал бояться. Достань мне его! Я должен пристрелить его первым!

– И как, я, по-твоему, должен его достать?

– Ты же один из его основных осведомителей! Наври ему что-нибудь! Замани в ловушку и мои ребята придушат его как щенка.

Джек молчал.

– Рен может меня не послушать…

В этот момент по моей спине потек пот. Значит, я не ошиблась, и они хотят убить Рена.

От волнения сердце забилось в два раза быстрее, мешая сосредоточиться и слушать разговор. Я осторожно вытерла пот со лба и напрягла слух, чтобы не пропустить следующие слова, сказанные Джеком: -… Он осторожен как черт! Ты же сам знаешь.

– Мне все равно, что именно ты ему скажешь. Приведи его ко мне! - Голос Марка сорвался на крик.

– Хорошо. Я сейчас позвоню ему.

В этот момент я решила, что мне пора убираться отсюда.

Если кто-то застанет меня здесь, то обязательно доложит о том, что я подслушиваю, и Марк вовсе не будет доволен тем, что именно я услышала. Хорошо, если просто лишит работы…

Мне показалось, что с лестницы (этот коридор вопреки моим ожиданиям не заканчивался тупиком), донеслись звуки чьих-то шагов. Схватив лежащие на ковре альбомы, я со всех ног рванула обратно в фойе. Едва я успела скрыться за поворотом, как в дальнем конце коридора показались фигуры двоих охранников.

«Что делать? Куда бежать?» - Я затравленно переводила взгляд с лестницы на двери лифта.

«Не паникуй. Наверняка это просто обход и тебя никто не видел»

«Может быть, сесть в фойе и сделать вид, что я все это время ждала здесь? Но тогда из-за разговора с Марком я не смогу предупредить Рена». Мысли лихорадочно крутились стаями. Что же делать?

«Если я останусь здесь, то Джек уже позвонит Рену и заманит в ловушку! Значит к черту встречу с Марком, я должна выбраться из здания и как можно быстрее предупредить Рена»

Стараясь не шуметь, я побежала по лестнице вниз.

«Как можно скорее предупредить… Как можно скорее предупредить» - эта мысль гремела в голове, не переставая. От волнения я несколько раз споткнулась и едва не упала.

Пытаясь вызвать в памяти телефонный номер и одновременно следить за ступенями, я продолжала нестись как сумасшедшая.

«Ну давай же! Давай!» - цифры, словно нехотя всплыли перед глазами. Я в очередной раз запнулась и едва не рассыпала альбомы по ступеням «Наконец-то! Я должна увидеть Рена до того, как до него дозвониться Джек»

Скрипя зубами от усилий, я медленно зажигала цифры. Одна, вторая, третья…

Пот лил ручьями, альбомы то и дело норовили выскользнуть из мокрых ладоней.

Шестая, седьмая… Я напряглась изо всех сил и набрала последнюю восьмую цифру.

И как только мне это удалось, весь телефон полыхнул ярко белым пламенем и, медленно пульсируя, растворился в темноте.

«Дозвонилась!» - Ликовала я «Теперь я снова увижу Рена и расскажу ему правду. И благодаря мне он успеет избежать смертельной опасности!»

Я перепрыгивала сразу через две ступеньки.

Лихорадочно соображая, где нам лучше встретиться, я не заметила, как проскочила выход на первый этаж. Не предполагая, что лестница может уводить глубже, я на полной скорости, не оглядываясь и не озираясь по сторонам, летела вперед.

И только едва не врезавшись носом в железную решетку, я резко остановилась и оглянулась. Лампы здесь давали не такой белый свет, как на других этажах, все вокруг было тусклым и обшарпанным. Штукатурка потрескалась, кое-где проглядывали бетонные стены.

Затравленно озираясь по сторонам, я наткнулась на затертую надпись «Подвал» и тут же рванула обратно наверх по лестнице.

«Слепая курица! Я пропустила выход на первый этаж!» - Паника внутри меня росла, как снежный ком, летящий с горы «Мне нужно срочно выбраться из здания, пока меня кто-нибудь не обнаружил!»

Но было уже поздно.

Не успела я выбежать на площадку, как резкий удар по ногам заставил меня растянуться на полу. Альбомы выскользнули из рук и рассыпались вокруг ворохом цветных листочков. Цепкая рука охранника больно сжала мое плечо и дернула на себя. Второй уже стоял на подхвате:

– Гляди, Сэм, кого я поймал! Это она была на седьмом?

– Ага! - Передо мной стоял низкий коренастый мужик и ехидно улыбался. - Веди ее к боссу Бак.

Сзади тут же защелкнулись стальные браслеты наручников.

– Пошла!

Удар в спину едва снова не повалил меня на землю. Кое-как выровнявшись, я хрипло и часто дышала. Горло жгло огнем, в голове было пусто.

Перед глазами зловеще пульсировал телефонный номер Рена.

Я молча сидела на деревянном стуле в кабинете на седьмом этаже. Изматывающая боль от удара по ногам заставляла морщиться при каждом движении, запястья намертво сковывали металлические дужки наручников. Мое горло все еще горело от продолжительного бега, а сердце колотилось в бешеном ритме.

Марк Стэндэд стоял рядом, слушая одного из охранников, Джек сидел в полосатом кресле у стены.

– Мистер Стэндэд, мы поймали ее подслушивающей у ваших дверей. Она пыталась бежать…

– Подождите, Бак.

Марк подошел ко мне и опустился на корточки:

– Эллион, Эллион… - Сочувственно произнес он. - Зачем вы это сделали?

Я медленно подняла голову и хрипло произнесла:

– Я не подслушивала. Я просто искала ваш кабинет, а когда услышала голоса подошла ближе.

Марк задумчиво почесал щеку и посмотрел на Бака:

– Вообще-то мы действительно договаривались встретиться. Не ее вина, что она услышала больше, чем положено. Бак, снимите с нее наручники.

– Но мистер Стэндэд…?

– Снимите, я сказал.

– Хорошо. - Бак достал связку ключей.

Когда ненавистные браслеты слетели на пол, я облегченно вздохнула.

«Теперь надо бежать! Как можно скорее. Но как?»

Оба охранника стояли рядом, Джек внимательно следил за каждым моим движением. Он сидел, подавшись вперед, будто готовый к прыжку. Черты его лица заострились, черные глаза недобро поблескивали. Я встретилась с ним взглядом и тут же отвела глаза.

«Ни к чему вызывать подозрение» - мне показалось, что Джек не из тех людей, кто сначала думает, а потом стреляет. Скорее наоборот.

Я снова уткнулась в пол.

Марк осторожно приподнял мое лицо двумя пальцами и проникновенно посмотрел в глаза:

– Эллион, я бы хотел договориться с вами по-хорошему. Ни к чему нам ссориться, тем более что мы собрались работать вместе. Я удвою вам сумму за молчание, а вы простите мою охрану за грубость. Идет?

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мелан Вероника - Assassin (СИ) Assassin (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело