Выбери любимый жанр

Русалочья заводь (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

Мы снова стали подниматься, пока не оказались на вершине, где шумел водопад, прошли через ручей по камням, шагнули за занавесь искрящейся воды, и я увидела маленький родник, бегущий прямо из скалы.

— Это источник, можешь пить, — сказала спокойно хранительница.

Я шагнула к воде, зачерпнула в ладони, выпила, потом снова и еще раз, в третий, чтобы наверняка.

— Я не чувствую, что во мне прибавились силы, — сказала я неожиданно.

— Они проявятся, когда ты покинешь мой сад, — ответила Алекс. — Будешь пить еще? — спросила она.

— Того, что я выпила хватит, чтобы остановить Совет магов? — спросила я ее.

— Да.

— Значит, больше не буду. Нет.

Я почему-то была уверена, что этого мне хватит. Не могу же я всю воду эту выпить.

— Это верное решение, русалка. Раз ты готова взять только нужное, силу ты получаешь огромную. Такова хитрость этой магии.

— Хотите сказать, что я получила не просто силу, а очень большую силу? — спросила я растерянно.

— Да. Только применяй ее во благо, иначе она уйдет от тебя, — сказала Алекс. — А теперь пошли обратно, твой маг начал паниковать, — улыбнулась хранительница.

Путь к Лиру занял немного времени, меньше, чем туда, потому что я уже не волновалась и успокоилась.

— Ари, — он сорвался с места, обнял меня и издал вздох.

Хранительница рассмеялась.

— Приятно видеть, что вы так любите друг друга, — сказала она, когда мы к ней обернулись. — Но вам пора идти. Направляйтесь в Серебряный город, там сейчас темные маги пытаются при помощи морской ведьмы пробить защиту, — сказала Алекс. — И передавайте моей сестре Аранатариэль привет, когда очнется, — сказала девушка, растворяясь в воздухе, а вместе с ней растаяли и очертания прекрасного сада.

— Серебряный город, — прошептала я.

— Надо торопиться, — сказал Лир, сосредотачиваясь и обнимая меня за плечи.

Глава двадцать девятая

Серебряный город был окружен темными магами. Я в ужасе замерла. С той стороны купола все русалы стоя друг рядом с другом на равном расстоянии шептали заклинания, накладывая щиты. Я увидела только Глина, от напряжения сжимавшего руками виски, остальных близких и знакомых видно не было.

Удары по щиту были сильными. Морская ведьма, та самая, которую источник лишил красоты, оставив бессмертной, командовавшая сотней магов, не меньше, знала, куда бить и как. Еще немного и щит затрещит по швам, побегут трещины и… Мой мир умрет. Эх, жаль, что сил темного мага во мне больше нет, разнесла бы их тут всех. Злости — то достаточно у меня сейчас.

— Что будем делать? — спросил Лир, рассматривая свой хвост.

Он как-то быстро и легко привык к тому, что он — русал. Я боялась, что отказ от темной магии дастся ему тяжело. Спросила его на пятый день нашего путешествия об этом, а он улыбнулся так светло мне, что у меня сердце в пятки ушло от зашкаливающей всепоглощающей любви к нему.

— Вот и я тоже самое чувствую, ненаглядная моя, — ответил он мне тихо. — И какая разница уже, кто я? Главное, что у меня есть ты. Сколько людей этого лишены?

Лир оборвал мои мысли на этом моменте, взяв за руку, в тревоге вглядываясь в купол Серебряного города.

— Это ведь теперь и мой дом, дайари, — сказал он мне очень тихо. — Я тоже хочу его защищать. Хотя я защищал бы его итак, потому что он для тебя многое значит.

— Ты бы и русалкам просто так помог, — заметила я. — Ты вообще неправильным каким-то темным магом был.

— Почему?

— Ну, ты должен быть страшным, злым и Кощей Бессмертный этого мира, — ответила я, стараясь отвлечь себя от надвигающейся паники.

В этот момент защита треснула, открывая маленький проход, и если бы два русала резко не накинули еще один щит, Серебряный город бы оказался открытым.

— Надеюсь, что остальные щиты они не пробили, — заметил Лир. — Как интересно они сюда попали только, если мы блокировали все выходы из Аридейла?

Ужас ледяной коркой покрыл меня с головы до ног. Только не это. Только не мой дом. Только…

— Ведьма получила от призраков силу, которая помогла ей переместить без вреда сюда магов, — сказала я твердо, отказываясь верить в то, что мои близкие могут быть в опасности, и что с ними что-то могло произойти. — Если приходит беда, русалка может нырнуть в любой водоем и переместиться к Серебряному городу, — вспомнила я слова дяди. — И, кроме того, я, кажется, поняла, как ко мне попала та ракушка с проклятием. Ее тоже ведьма подсунула. Достаточно было просто пожелать этого при помощи кольца исполнения мелких желаний.

— Там было проклятие, не среагировало бы.

— А желание было простым, как я сказала — всего лишь, чтобы волны вынесли ракушку на определенную часть суши, понимаешь?

Лир кивнул, всматриваясь в глубину воды, где мелькали темные плащи магов.

Снова удар по щиту. Что же делать?

— Жаль, что этой ведьме мы не причиним зла. Обещали в обмен на пророчество, — сказала Лир.

— И темным магам, давшим ей клятву, тоже не сможем причинить зло, даже, если нас решат убить, — заметила я. — Только бегство или…

— Щиты, — сказал Лир. — Ставь, сколько сможешь. И пусть лимфил телепортируется к Тиру, передаст, что тут происходит. Он должен знать.

Я хмыкнула, согласно кивнула, наблюдая, как телепортируется Лучик, увидела, как темные маги снова нанесли удар по почти треснувшему куполу, уставшее лицо Глина, и разозлилась. По-настоящему.

— Я подстрахую, — сказал Лир. — У меня появились силы. Странно, что они нас до сих пор нас не заметили, видимо, увлечены слишком сильно.

— Сейчас заметят, готовься, — сказала я спокойно, а потом, не дав темным магам времени одуматься и нанести очередной удар, позволила силе, появившейся у меня, вырваться наружу.

Русалочья магия слилась с шепотом эльфийских заклинаний, а потом еще вспомнила те щиты, что научил ставить Рокот и Даринель, и добавила и их. Купол стал непроницаем, и замер изнутри, словно залитый воском. Русалы замерли, а потом сфокусировали взгляд и увидели меня, стали перешептываться.

— Выйти они смогут, — сказал Лир. — И зайти. Ты просто поставила больше щитов и укрепила их. Тысяч в десять, — засмеялся маг. — И нас заметили.

Что верно, то верно. Часть темных магов отделилась и поплыла к нам. Остальные безуспешно попытались пробить защиту. Фигушки. Там и танк теперь не сможет пройти и разрушить мой дом.

— И бомба тоже, — заметил Лир, вспоминая «дары» моего земного мира.

Маги подплыли близко к источнику магии, защитившей русалов, и увидели нас.

— Не обороняйся, будет больно, и пора бы переместиться нам, — сказал маг, ставя на мне седьмой по счету щит.

На это его магии хватало. Я бы, конечно, и сама могла поставить на себе щиты, но не хотелось дать Лиру усомниться в его способностях и силах. Ему сейчас нужна поддержка. Очень. И, кроме того, так приятна его забота. И силы мне нужно беречь. Их, разумеется, еще много, но мало ли, как повернется дело.

Темные маги напали разом, но защита Лира выдержала, я, же просто направила свою магию на них, обращая их силы в самую простую первобытную человеческую эмоцию — страх. На них подействовало, и я уже собралась обрадоваться своей победе, как передо мной возникла морская ведьма. Шагах в десяти от меня, если можно воду мерить, таким образом, она замерла, что-то прошептала, и мои щиты и щиты Лира стали лопаться. Я выставила руки вперед, позволяя силе окутать себя и мужа, и защитить нас обоих.

— Лир, — позвала я его.

— Прости, родная. Силы закончились, — ответил он глухо.

Я сорвала с шеи кулон отца.

— Пей. Бегом.

Он послушался, но поставить новые щиты не успел. Из моих рук полилась кровь. Понятно, ведьма применила проклятие. И как ей это удается? Она же русалка, она не может творить зло. Или ее душа настолько почернела от злобы? И мне ведь ее не спасти, даже, если очень захочу. Слишком далеко она зашла. Не спасти.

Кровь сочилась сквозь пальцы, смешиваясь с морской водой, и причиняя ладоням боль, но защитные щиты я все равно ставила, правда, хватало их ненадолго.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело