День без смерти (сборник) - Кудрявцев Леонид Викторович - Страница 18
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая
Айя сидела тихо-тихо, не шелохнувшись. Ее большие, огромные глаза светились в темноте.
— Страшно, — наконец сказала она. — Ты рассказал плохую, страшную сказку. Да и не сказку вовсе…
Она зябко передернула плечами и, вытянувшись, нырнула к нему на грудь. Тело у нее было холодное, просто закоченевшее.
— Я сама виновата, — прошептала она, прижимаясь тесней. — Тебе было плохо, а я все настаивала и настаивала… И ты взял и рассказал такую историю Страшную.
Страшную, согласился Донован. Бедный Аол. Он совсем не знал, ему даже невдомек было, что пришелец — это только разведчик, только первая ласточка чужого мира, и что к ним скоро нагрянет целая орава пришельцев со специально разработанной и хорошо отрепетированной методикой обучения цивилизаций с более низкой ступенью развития и начнет обучать аборигенов, как нужно жить, как порвать с этой рутиной, с этим топтанием цивилизации на месте, с этим бесконечным, бесполезным бегом по кругу, чтобы двинуться вперед, семимильными шагами к прогрессу… Беда только, что это будет чужой прогресс.
Айя успокоилась, согрелась.
— Ты мне не будешь больше рассказывать таких страшных историй? — попросила она. — Хорошо, обещаешь?
Донован сглотнул тугой ком слюны. Закрыл глаза.
— Обещаю, — наконец сказал он. — Тебе — нет.
Глава четвертая
Он проснулся резко и сразу, будто его кто-то толкнул. Утро было свежим и солнечным. Это Чувствовалось сквозь закрытые веки, но он не стал их Открывать — по ним бегали резвые солнечные блики. Он усмехнулся и представил, как Айя стоит на пороге хижины и зеркальцем пускает ему в глаза солнечных зайчиков, а сама, еле слышно шевеля губами, шепчет заклинание: “Вставай, лежебока!”
— Солнышко-солнышко, — сказал он и прикрыл глаза рукой, — доброе утро!
Айя радостно взвизгнула, вбежала в кампаллу и бросилась к нему на грудь.
— Вставай, ле-же-бо-ка! — восторженно завопила она и принялась его тормошить. Он снова притворился спящим. Тогда она попыталась вывалить его из гамака просто на пол, но он расслабился, сделался тяжелым и вовсе не собирался помогать ей в этой затее, и тогда она отстала.
— У-у, тяжелющий! — вздохнула она и снова взорвалась на высокой ноте: — А ну, вставай!
Он сладко причмокнул губами и приоткрыл один глаз. Она засмеялась.
— Солнышко высоко?
— Высоко, высоко!
Он открыл второй глаз.
— А море спокойно?
— Спокойно, спокойно! — А я небрит?
Она рассмеялась и протянула ему зеркальце.
— Ты как морская шушандра!
Он посмотрел и улыбнулся. Двухдневная щетина искрами вкрапилась в его лицо.
— Тогда вперед!
Он вывалился вместе с ней из гамака, стараясь не зашибить вскочил на ноги и, забросив ее за спину, галопом помчался к Лагуне.
— Ура-а! — звонко на всю Деревню закричала Айя и немилосердно замолотила пятками, пришпоривая своего скакуна.
Донован диким аллюром проскочил рощу, выбежал на берег, на всех парах влетел в воду, но здесь уже не удержался на ногах и они с хохотом и визгом, с тучей брызг, с шумом и плеском полетели в холодную гладь.
— Бр-р-р! Холодина! — отфыркиваясь, выдохнула Айя, окатила Донована водой из-под ладошки, засмеялась и нырнула от него в глубь Лагуны. Она вынырнула метрах в семи-восьми впереди, крикнула: — Дылда, догоняй! — и снова нырнула.
Донован уже хотел броситься ей вслед, но непроизвольно оглянулся и увидел, как по берегу, пыля песком и выбросив в стороны длинные суставчатые лапы, мчит “богомол”, а из кабины выглядывает Ратмир и машет ему рукой.
“Богомол” подкатил поближе, крутнулся на месте и стал, подтянув под себя лапы. Из кабины выпрыгнул Ратмир, тщательно выбритый и не менее тщательно причесанный, и, увязая в песке, зашагал к нему.
— С добрым утром, Донован, — поздоровался он, подходя, и остановился на самой кромке берега.
Донован кивнул, буркнул приветствие и начал выходить из воды.
— Нам пора, — сказал Ратмир, не глядя на Донована. — Позови Айю, она обещала показать на лабиринт.
Донован выбрел из воды и устало, разбито опустился на песок.
— А я, признаться… — Он скрипнул зубами и перевернулся ничком. — Забыл я обо всем, Ратмир.
Ратмир вздохнул и сел рядом с ним.
Вот и все, с болью подумал Донован. Где ты, мой солнечный зайчик?
Айя выскочила из воды и прямо так, мокрым холодным лягушонком, прыгнула ему на спину.
— Чего ты меня не догонял?
Донован обернулся, поднял ее на руки и встал. Через силу улыбнулся.
— Да так… Нам пора в Город.
— Ну, вот, — Айя насупилась и исподлобья посмотрела на Ратмира. — Будто мы среди дня не можем туда поехать…
— Надо, — сказал Донован и опустил ее па песок. — Понимаешь, надо. — Он вздохнул. — Сбегай, пожалуйста, принеси мне одежду.
Айя выскользнула у него из рук и медленно, всем своим видом выражая недовольство, направилась в Деревню. Она поминутно останавливалась, оглядывалась на Донована, в надежде, что, может быть, он все-таки махнет рукой на этот Город и позовет ее назад. Вид у нее было очень обиженный.
Иди, молча кивнул Донован и отвернулся.
Ратмир посмотрел на Донована, достал из кармана брюк тюбик депилата и аккуратно надрезал его.
— Возьми, побрейся, — сказал он, протягивая тюбик.
Донован молча взял тюбик и, глядя в воду себе под ноги, как в зеркало, снял с лица ржавую щетину. Обмыв лицо, он обернулся, чтобы отдать тюбик Ратмиру, но вместо него прямо перед собой увидел запыхавшуюся, раскрасневшуюся Айю. Ком одежды лежал тут же, на песке, а она стояла рядом, глубоко, с надрывом, дыша, и протягивала ему полотенце. Видно, пулей назад летела.
Он улыбнулся.
— Спасибо, кроха, — поблагодарил он и взял полотенце.
Айя расцвела.
— Только сперва меня, Дылда! — крикнула она громко и требовательно. — Сперва меня…
Донован усмехнулся. Обмотав полотенце вокруг шеи, чтобы не мешало, он схватил ее в охапку и с силой зашвырнул в Лагуну. Айя завизжала, задрыгала в воздухе ногами, плюхнулась в воду и сразу же, как ошпаренная, выскочила на берег. Донован поймал ее, укутал в полотенце, как в простыню, стал растирать, а у нее глаза от удовольствия стали масляными, превратились в щелочки, и она даже похрюкивала.
— А теперь, — сказал Донован и легонько шлепнул ее, — шагом марш в машину.
Айя отпрыгнула в сторону и обиженно стала пятиться к “богомолу”. Губы она нарочито надула, как две оладьи, но в глазах прыгали смешливые бесики.
— Бесстыдник ты, Дылда, — проговорила она. — Рад, что здоровый вымахал — знаешь, что сдачи не дам…
Она явно подзадоривала его, чтобы он сыграл с ней в догонялкой. Но Донован игры не принял. Он молча оделся и пошел к “богомолу”.
— Залезай, — приказал он Айе, и она беспрекословно подчинилась.
Подошел Ратмир.
— Ну, что, поехали? — спросил он.
— Поехали, — буркнул Донован и, пропустив Ратмира вперед, рывком забросил свое тело в кабину.
Феликс уже сидел в водительском кресле. Он обернулся, кивком головы поздоровался с Донованом.
— Шлем застегни, — подсказал он и тронул машину с места.
На этот раз они въехали в Город с северной окраины. Город начинался сразу, же, вырастая из песка дымными развалинами. Здесь, с краю, дома были более целыми, еще похожими на дома, с золоти песочным оттенком.
На одном из перекрестков Айя задергала Донована за рукав.
— Смотри, смотри! — указала она пальцем. — Чучело!
На втором этаже дома стоял застывший кибер. Руками он держал огромный блок стены с проемом окна. Видно, он хотел его поставить, но в это время для него прекратили подачу энергии.
Атлант, подумал Донован, и ему страшно захотелось увидеть Кирша и посмотреть ему в глаза.
Вход в лабиринт был загорожен гусеничным краулером, и если бы не Айя, то они навряд ли отыскали его Протиснувшись между краулером и стеной, они увидели огромную дыру, всю закопченную, из полуобвалившихся стен крючьями торчала арматура, а откуда-то с потолка сочился ручеек и, журча, убегал в темноту. Из провала тянуло промозглой сыростью, ржавым металлом и гнилой, мертвой биоэлектроникой.
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая