Выбери любимый жанр

Обрекающие на Жизнь - Парфенова Анастасия Геннадьевна - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

— Благодарю вас, дарай-лорд. — Затем, видя, как напрягся за своими непробиваемыми щитами юный правитель, опустила ресницы, пряча за ними сияющие режущим многоцветием глаза. — Но, похоже, вы всё-таки обеспокоены. Возможно, я смогу как-то развеять беспочвенные опасения?

— Моя леди, — Рубиус был безупречно вежлив и очень отстранён, — до сих пор Вы не давали Эйхаррону или же Дому Вуэйн никаких причин сомневаться в Вашей надёжности. Однако остальные обитатели Ойкумены, не столь близко с Вами знакомые…

Он позволил своему голосу этак намекающе затихнуть. А у меня в голове зазвенели тревожные колокольчики. Тон, интонации, ударения… То, как он подчёркивал голосом Вы и Ваш… Это совершенно определённо означало: «лично Вы» и «лично Ваш» — но никак не «весь народ эль-ин», и уж точно не «ваша преемница».

Но почему? С чего вдруг такое подчёркнутое внимание к этой проблеме? Неужели Аррек и тут успел приложить руку? Да нет, он не стал бы выносить наши семейные свары на внешнеполитическую арену. По крайней мере не на арену под названием Эйхаррон. Нет. Совершенно точно нет…

С другой стороны… Не постеснялась ведь Лейри впутать во всё это Тёмные Дворы…

Мои пальцы, лежащие на локте мужа, чуть напряглись, когти коротко впились сквозь тонкую ткань, но усилием воли я их снова расслабила. От Аррека пришло лаконичное:

Нет.

И эмоционально-императивное:

Успокойся.

Я успокоилась.

Птичьим движением наклонила голову к плечу, глядя на арров из-под золотистых прядей.

— Думаю, более умным было бы всё отрицать и постараться убедить обитателей Ойкумены, что этот случай им просто приснился. Однако после некоторых размышлений я пришла к выводу, что лучше избрать противоположную стратегию. Пусть о нас ходит как можно больше слухов: противоречивых, безумных, пугающих и откровенно нелепых. Пусть любой, кто попытается разобраться, что же такое настоящие эль-ин, будет погребён под массой исключающих друг друга догадок, — подкупающе улыбнулась. — Разве не такова всегда была стратегия арров?

— Не совсем, — довольно сухо и неожиданно недипломатично обронил Рубиус. — Великий Эйхаррон традиционно всегда предпочитал держаться в тени.

Конечно-конечно. Я приподняла уши и брови, изобразив на лице этакое лёгкое недоверие. Близко, близко. Почти…

И Лиран-ра Дома Вуэйн широко и подозрительно искренне улыбнулся.

— С другой стороны, Великий Эйхаррон не менее традиционно использует в своей внешней политике любую… неточность, которая может… мм… случайно появиться в суждениях вра… достойного партнёра. — Голос его был тих и приятен, лёгкие оговорки и паузы в речи исполнены столь артистически, что нам оставалось только улыбаться в ответ, показывая, что все оценили иронию по достоинству. — Самый простой план, который приходит мне в голову, в данном контексте может звучать так: «Втереться в доверие к правителю, запудрить мозги первому советнику, а затем столкнуть их между собой, чтобы были заняты и не смотрели по сторонам слишком пристально. И изредка корректировать события, если они вдруг начнут развиваться в неверном направлении».

Аррек импульсом послал мне краткое описание известного исторического прецедента, на котором базировалась эта явно бородатая шутка, объясняя, что же тут такого забавного. Дараи тихо и вежливо засмеялись.

А я…

Я застыла, глядя в пространство широко открытыми, невидящими глазами. Уши прижались к голове. Рот открывался и закрывался, губы двигались, но с них не слетело ни одного звука.

Весь окружающий мир растворился в приторном запахе горных цветов. Краски размазались, превращаясь в бешеное многоцветие. А когда к ушам вернулась способность слышать, а к разуму — умение мыслить, это был уже иной мир, окрашенный в иные краски. Будто детали бесконечно сложной головоломки вдруг сместились, неуловимо меняя положение, и по глазам ударил кристальной ясностью детально выверенный узор. Конечно. Ауте всемогущая, конечно. Как я могла раньше не видеть? Ведь всё так чётко, так предельно просто…

Адрея и Рубиус были на ногах, напряжены, окутаны вдруг отвердевшими щитами, готовые ко всему. Я не заметила их. Медленно, медленно, очень медленно повернулась к Арреку. Глаза его в этот миг были цвета расплавленной стали и совершенно шальные.

Мои губы поднялись в оскале, в котором не было и не могло быть ничего вежливого и ничего человеческого. Дикое, совершенно первобытное торжество, замешанное на старом, копившемся десятилетия гневе. Обнажённые лезвия клыков.

— Узнай мысли одного дарая, и ты узнаешь, как думают они все. Не так ли… любимый? — Я скорее мурлыкала, чем говорила. Если, конечно, мурлыканье может быть таким… жаждущим крови. В комнате стало ощутимо попахивать насилием.

На периферии зрения метнулось что-то огненное и убийственно мощное. Инстинкт самосохранения взял верх, я всё-таки отвела взгляд от мужа, пристально и спокойно посмотрела на двух переполошившихся дараев. Воздух вокруг Рубиуса почти кипел невыплеснувшимся пламенем, и я знала, что если князь сейчас хоть немного ослабит самоконтроль, мне не помогут никакие щиты. Есть огонь и огонь. А генетические эксперименты Дома Вуэйн не зря получили свою тихую, но весьма многозначительную славу.

— Антея-эль, послушайте, всё не так, как…

Никогда не думала, что вновь доведётся увидеть огненного Лиран-ра, лепечущего что-то в состоянии, близком к панике. Нет, Рубиус определённо слишком хорошо меня знает. Адрея вот так не перепугалась. Что не очень умно с её стороны.

Фыркнула. Прянула ушами. Тряхнула крыльями.

— О, я всегда знала, что задачей Аррека с самого начала было «…втереться в доверие к правителю, запудрить мозги первому советнику, а затем столкнуть их между собой, чтобы были заняты и не смотрели по сторонам слишком пристально». Ничего нового тут нет. А «изредка корректировать события, если они вдруг начнут развиваться в неверном направлении» — это вообще официальное описание работы консорта любой эль-леди. Так что не беспокойтесь, Высокий князь, вы не выдали своего суперсекретного шпиона.

Мы с Арреком снова сцепились взглядами. Снова блеснули клыки и заискрились опасным перламутром Вероятностные щиты.

— Но ведь классическую дарайскую стратегию, — я уже шептала так тихо, что едва сама себя слышала, — можно использовать не только на мне…

Тёмный король, воспылавший неожиданным желанием заполучить Кровь Дракона, и его — неужели и правда первый советник? — которому вдруг приспичило вернуть Раниелю-Атеро какой-то древний должок, прирезав бедную меня. Нет, это слишком шикарно, чтобы быть простым совпадением!

— И мне никогда не приходило в голову, — шёпот-мысль, на грани сен-образа, — что использовать эту стратегию может не только дарай…

Лейруору тор Шеррн, воспитанница и выученица Аррека, с младых ногтей обучаемая им искусству тонкой и циничной политической интриги. Так очевидно…

Почему же я сразу не подумала, что и сама могу сыграть в эту игру?

Потому что терпеть не могу в неё играть.

Втереться в доверие… запудрить мозги… столкнуть лбами.

Перед моим мысленным взором встало расписание на завтра. В нём на гордом месте между обедом и Балом появился новый пункт: «Нанести официальный визит Тёмному Королю». План казался элегантным в своей наивно-жестокой простоте. Мои губы изогнулись, где-то в горле зародилось рычание. Так. И так.

На самом деле всё очень просто.

Антея, нет.

Щиты Аррека истончились — единственный признак волнения, который он себе позволил. Со стороны, наверное это было почти незаметно.

Зато не заметить, что обе его руки вцепились в мои запястья, да так, что пальцы побелели, было сложно. Особенно учитывая аррский пиетет к любого рода прикосновениям.

Кистей я уже почти не чувствовала.

— Антея, не смей. — Тихо и очень властно. И вслух. Никогда он не усвоит, в чём заключается роль порядочного мужчины. Впрочем, назвать Аррека порядочным…

— А почему бы и нет? — мечтательно улыбнулась. В душе танцевали чертята Ауте. Ох, и повеселюсь я завтра!

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело