Выбери любимый жанр

Двойная Игра - Пардоу Блейн Ли - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

Ловат немедленно ответил:

– Разведчики Льюиса заметили противника. Похоже, Ягуары закрепляются на позициях в своем конце ущелья.

– Ручаюсь, они окапываются, – вставил Крейг.

– Это не в их стиле, – покачал головой Ловат. – Если бы Ягуары пользовались своей обычной тактикой, то уже пошли бы в атаку. Но они почему-то медлят.

– Воспользуйтесь этим, – подал голос из задней части купола шо-са Паркенсен. – Нанесите этой Роберте удар, пока она сама не начала наступление.

Стирлинг отрицательно покачала головой:

– Возможно, звездный полковник Роберта именно этого от нас и ждет. Прежде чем атаковать, я хочу понять, что она задумала…

Капитан Ловат выступил вперед:

– Позвольте, полковник, мэм. У нас на орбите осталось еще несколько спутников, которых Ягуары до сих пор не засекли. Данные пассивного сканирования ничего не дают. Я мог бы воспользоваться одним из активных спутников и просканировать весь район.

– А разве его не собьют, как только вы его задействуете? – спросил майор Фуллер.

– Собьют, – кивнул Ловат, – но если мы получим необходимую нам информацию, с этим можно смириться.

– Хорошо, капитан, так и сделайте, – решила Стирлинг. – Собираемся здесь же через два часа. Пока что приведите войска в состояние полной боевой готовности.

Вместе с остальными она вышла из палатки и оглядела окрестности. Справа лежала густая тень крутых каменных стен узкого ущелья. Слева, вдалеке, на фоне темно-зеленого неба с бегущими по нему облаками четко выделялся континентальный шельф Новой Шотландии. Справа – затянутый облачной дымкой континент Новый Нортвинд. Над будущим полем битвы пронесся легкий прохладный ветерок.

Там мой враг. Роберта к чему-то готовится. И как только я узнаю, к чему, она пожалеет о том дне, когда выкарабкалась из своей чертовой пробирки…

– Спутник может проработать двадцать пять минут до того момента, как эсминец его засечет и собьет, – сказал капитан Ловат. Офицеры собрались в палатке вокруг переносного голографического проектора. – Хорошая новость состоит в том, что я, кажется, знаю, почему наша дорогая ягуариха Роберта уже два дня или около того не кажет носу.

Он включил проектор, и в воздухе появилась голографическая карта ущелья. Позиции фузилеров изображались голубыми иконками, а роботы и элементалы 101-го наступательного соединения, «Кровавые Когти», – красными. Разделяло их совсем небольшое расстояние, заполненное стилизованным каменным крошевом. Полковник Стирлинг склонилась над картой, внимательно ее разглядывая:

– Не понимаю, о чем вы, капитан.

Ущелье было шириной всего метров двадцать. Дно его было усеяно крупными камнями. На западе за иззубренными скальными выходами сгрудились фузилеры. На востоке – Ягуары. Обрывы по сторонам ущелья круто уходили вверх, в почти лишенную воздуха бездну неба.

– Минутку, полковник, – ответил Ловат.

Он несколько раз нажал на кнопку, и масштаб изображения стал уменьшаться – в кадре появлялось то, что раньше не помещалось. Внезапно на краю карты, где-то к юго-востоку от ущелья, возникла еще одна красная точка.

– Вот она, – сказал Ловат.

Он подвел указку к красной точке, и масштаб карты тут же снова увеличился – на этот раз чтобы показать содержащихся в точке иконки роботов и элементалов.

– Ну-ка, ну-ка, – сказала полковник Стирлинг, впервые за последние несколько дней улыбаясь, – что это у нас тут?

– Наступательные омнироботы, полная «звезда», – ответил Курт Блэкадар. – И два «луча» пеших элементалов.

Он повернулся к капитану Ловату:

– Насколько точна эта информация?

– На девяносто пять процентов, – спокойно сказал тот. – Вероятность высока…

– Она отправила их в обход, возможно, даже через весь континент, как и мы собирались сделать, но дальше на восток – вот почему на это ушло так много времени, – заговорила полковник Стирлинг. – Звездный полковник Роберта ждет, пока они не займут позицию на нашем юго-западном фланге. Этот отряд должен нанести удар нам в спину, но ему еще придется сюда добраться… Вот почему Ягуары теряют время, сидя в этом ущелье. Она планирует атаковать нас с севера основными силами, а с юга в это время готовится маленький сюрприз.

– Черт побери, – только и мог пробормотать Каллен Крейг.

– Во-во, именно «черт побери», – откликнулась Стирлинг. – Майор Блэкадар, она знает, что мы просканировали местность. Как по-вашему, что она предпримет?

– Я бы на ее месте понял, что мой план разгадали, и бросил бы в бой все свои силы, чтобы покончить с противником раз и навсегда.

– Я тоже так думаю, – согласилась Стирлинг. – Но в эту игру можно играть и вдвоем.

Она повернулась к новому командиру Кильситской Стражи:

– Майор Фуллер, прикажите капитану Льюису и его общевойсковому отряду засесть в тылу, как мы и планировали, а потом берите роту и идите встречать тех, кого Роберта нам собирается предъявить в качестве сюрприза.

Остальные ваши силы будут помогать «Черным Гадюкам» на дне ущелья, на правом фланге.

– Есть, мэм, – отсалютовал Фуллер.

– А вы, Блэки, подготовьте своих «Черных Гадюк» и выдвигайте их, как мы собирались, вдоль восточного края ущелья. Майор Крейг, готовьте свои войска к наступлению.

Стирлинг уперла кулаки в бока, оглядела своих офицеров и подвела итог:

– И запомните, ребята: мы здесь не для того, чтобы их победить или втоптать в землю. Мы должны лишь пустить им кровь и сматываться. Майор Жаффрей приведет подмогу. А нам нужно только поцарапать их, чтобы они убрались зализывать раны.

– Не жеманничайте со мною, звездный капитан, – резким тоном сказала в микрофон звездный полковник Роберта.

Ее сила была не в том, чтобы сидеть и ждать боя. С каждым вдохом кабина робота казалась ей все теснее. Роберту бесило то, что фузилеры были от нее меньше чем в километре, окапывались и ждали, пока она придет и убьет их.

Казалось, все было продумано четко. Хотя отряд, отправленный в обход, двигался медленно, в конце концов он появится и ударит фузилерам в тыл – а она в этот же момент начнет наступление. Зажатые в узком месте между двумя плато материков фузилеры будут загнаны в ловушку и перебиты до последнего человека.

57
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пардоу Блейн Ли - Двойная Игра Двойная Игра
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело