Выбери любимый жанр

Наемник. Трилогия (СИ) - Поселягин Владимир Геннадьевич - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Хорошо. Когда отлет?

— Через четыре часа после того, как весь экипаж будет на борту и подойдут новые рекруты. Все, согласно договору, не волнуйся.

Тут, я, честно говоря, лажанулся, основу договора я взял стандартную, для наемников. Там был пункт о сопровождающем, то есть наниматель мог отправить со мной контролера. Мне даже в голову не могло прийти, что они действительно могут отправить со мной кого-то на Фронтир. Тем более что Жорин сама вызовется лететь с нами. Попробуй, пойми этих женщин.

— А девушки, они…

— Госпожа Краб, я выполняю свою часть договора и попрошу вас не лезть в мои дела. Ответьте мне на один вопрос. Почему вы летите с нами?

Жорин прищурилась и, после недолгого раздумья, чуть насмешливо ответила:

— Мне напомнить, что у меня закачана база «Аналитик»?

— Ну? — вздохнув, спросил я, догадываясь, что последует дальше.

— Ты, конечно, хитрец, себе на уме, но и другие думать умеют. Когда я пришла уговаривать тебя спасти мою маму, я ведь для тебя была как луч света в конце туннеля. Так ведь?

— Продолжай.

Мы вышли из лифта и направились по коридору к жилой секции. Пропустив пробежавшую мимо и козырнувшую Ривз (та после вселения в офицерскую каюту направлялась в медсекцию), мы подошли к двери, за ней находилась каюты старшего командного состава и гостевые.

— Красивая комната, мне нравится зеленый цвет, — войдя, покрутившись и осмотревшись, похвалила Жорин.

— Я ее для младшей сестры приготовил, продолжай.

— Как ты знаешь, наемники рекрутируются в патруль, но твой корабль был на ремонте. Вроде как отсрочка, поэтому ты обрадовался моему приходу, хоть и не подал виду. Я нужна была тебе не только для того, чтобы отказаться от патруля, но и согласно договору, а он у нас элитный, корпоративный, что означает, что ты можешь пересечь границу Фронтира. В общем, я просчитала тебя. Ты летишь за своей семьей. Ты их очень любишь и не бросишь надолго. Прошлая война длилась несколько лет, ты столько ждать не будешь.

— Молодец, но ты не ответила на мой вопрос. Ты зачем летишь? Я все равно первым делом выполнил бы контракт, сняв с астероида сотрудников корпорации, и только бы потом отправился на поиски.

— Я буду контролировать спасение.

— Не доверяешь?

— Нет. Кстати. А как ты собирался объяснять спасенным поиски своей планеты?

— Сказал бы, что у нас на хвосте погоня. Поэтому мы уходим в глубь неисследованного космоса, — последовал мой ответ.

— Хорошо подготовился.

— Ты даже не представляешь, насколько. Я даже дополнительные баки установил. В общем, мы можем уйти в рейд на несколько лет, у нас все с тройным запасом. Ладно, ты устраивайся, а мне надо готовиться к приему новичков и к отбытию. Черт, еще дополнительно нужно заказать продовольствия, моих запасов может не хватить. Не рассчитывал я на живой экипаж.

— Хорошо. Надеюсь, вечером мы поужинаем?

— Почему нет? Доступ у тебя в кают-компанию есть, там и поужинаем.

Приняв душ и пообедав, я в свежем комбинезоне направился в оперативный штаб, там меня уже ждал Добрыня, снова приняв обличие Сталина.

— Ладно, давай, что у нас по людям и обеспечению?

— Правду или ту лабуду, что ты нашей нанимательнице гнал?

— Правду… и смени личность, наконец.

Добрыня занимался вселением экипажа и показывал им рабочие места, как и сам корабль.

— Хорошо, нур. — Теперь я разговаривал с маршалом Рокоссовским.

— Выведи личные дела на экран визора и дай краткую характеристику каждому, — велел я, подойдя к большому штабному визору для планирования операций. На нем немедленно появилось первое личное дело с фото.

— Первый у нас лейтенант-стажер Энтони Хорк. Офицер связи. — На экране визора появилось знакомое фото парня, которому я давал задание в убежище собрать всю аппарату у связи, включая глушилку, надо будет проверить выполнение приказа. — Длительность стажировки перед вступлением в должность — стандартный месяц, как у всех. Пол мужской. Девятнадцать лет, уроженец планеты Заславия. Шатен, особые приметы — родинка на шее за левым ухом. Телосложение плотное, имеет хорошую физическую подготовку. Природный уровень интеллекта — сто семнадцать. Установлена нейросеть «Связь-2М», неплохого уровня. Всего полгода назад военные разрешили продавать гражданским «Связь-ЗМ», но Хорк, видимо, установил нейросеть раньше. Установленные базы по стандарту, согласно его должности, — это «Связь», «Электроника корабельных систем», «Сканеры боевые», «Управление системами радиоэлектронной борьбы» и «Техник». «Техник» он, видимо, покупал на свои деньги, она третьего ранга, остальные пятого. «Связь» и «Электроника корабельных систем» у него подняты до третьего ранга, начал учить четвертые, остальные пока до второго. В общем, до офицера связи, хоть и с натягом, он дотягивает, но нужно подучить все до четвертого, это оптимально.

Можно было Добрыне отдать приказ не давать информацию о физических данных членов экипажа, я их и так видел в фас и профиль, но, подумав, оставил это дело, пусть будет.

— Хорошо. Отправь рекомендации по обучению нашему медику. Пусть она включит его в план. Давай дальше.

— Лейтенант-стажер Лиана Ривз. Принята на должность штатного медика. Пол женский. Девятнадцать лет. Рост средний, пропорционального телосложения. Шатенка. Уроженка планеты Зория. Природный уровень интеллекта сто тридцать два. Установлена специализированная нейросеть «Медик-5М-С». На данный момент — лучшая нейросеть в области медицины. Установленные базы по стандарту, согласно ее должности, — это «Боевая медицина», «Биохимия человека», «Медицина», «Физиологические процессы и их стимуляция» и «Физиология мозга». Все пятого ранга. Уровень усвоенных знаний соответствует ее званию — лейтенант. «Боевая медицина» и «Биохимия человека» — подняты до четвертого ранга, начато освоение пятого. «Медицина» и «Физиологические процессы и их стимуляция» — до третьего ранга, начато освоение четвертого. «Физиология мозга» — пока только первый.

— Неплохо. Отдайте ей приказ на личное обучение в свободное время. Она уже приняла медсекцию?

— Да, нур. Сейчас составляет список лекарств и расходников для медкапсул.

— М-да, а денег на них нет… Ладно, придется вскрывать кубышку… Добрыня, выстави на аукцион восемь предметов, которые мы взяли у пиратов. Нам еще и зарплату ведь платить. Думаю, деньги сегодня еще понадобятся.

— Список принял, выкладываю… Готово, нур.

— Продолжай.

— Лейтенант-стажер Зарг Лиммен. Принят на должность старшего механика летной палубы. Пол мужской. Девятнадцать лет, уроженец планеты Зория. Блондин. Телосложение плотное, имеет склонность к полноте. Природный уровень интеллекта — сто двадцать девять. Установлена специализированная нейросеть «Механик-М». Установлен имплантат «Интелект-сто». Установленные базы по стандарту согласно его должности — это базы «Техник» и «Инжиниринг», а также специализированные: «Обслуживание малого корабля», «Техник средних кораблей» и «Реакторы и двигатели». Все пятого уровня, но освоены только до третьего ранга. После освоения баз до четвертого будет соответствовать званию лейтенант.

— Думаешь, зря я ему лейтенанта дал вместо мичмана?

— Да, нур.

— Отправь Ривз его данные с первоочередной пометкой на обучение. Пусть поднимает базы до четвертого ранга.

— Принято, нур.

— Давай дальше.

— Лейтенант-стажер Эрик Хенсен. Принят на должность пилота истребительной авиации. Назначен командиром истребительного звена, согласно рекомендации Рика Далтоса, как имеющего боевой командный опыт. Правда, опыт наземных столкновений, но согласно рекомендации, он всегда мгновенно просчитывал ситуацию и грамотно управлял своей группой. Пол мужской. Девятнадцать лет. Брюнет. Рост выше среднего. Телосложение атлетическое. Уроженец планеты Зория. Природный уровень интеллекта — сто сорок семь. Установлена специализированная пилотская нейросеть «Пилот-5М». Опыта полетов не имеет…

— Ничего, потренируются, будет. Продолжай.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело