Выбери любимый жанр

Наваждение темного воина (Другой перевод) - Коул Кресли - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

— Реджин собирается уйти.

— Ни в коем случае... – сорвался на ноги Деклан.

— Она согласна остаться только в том случае, если ты будешь связан, словно заключенный. Я нашел кое-что в бункере.

«Как вовремя, черт возьми».

— Мы оба отлично знаем — стоит мне пробудить ярость, любые цепи будут разрушены.

— А она знает, что времени, которое потребуется для освобождения, вполне хватит, чтобы снести тебе голову.

— Если я позволю связать меня, она останется?

Брандр кивнул.

Деклан надел свитер и протянул меч, отброшенный Реджин, Брандру. Раз от него требуется искупление вины, он вернется в бункер связанным.

Войдя в бункер, Деклан увидел, что Тэд и Реджин сидели рядышком возле противоположной стены, голова Валькирии покоилась на плече мальчишки.

«Не бей его. Он молод».

Наталья жестом пригласила Брандра присоединиться к ней, и берсеркер опустился на пол возле неё.

Лотэр продолжал дремать.

Деклан сел в стороне от всех, чувствуя — как и всегда — себя изгнанником. Он применял всю силу воли, чтобы не смотреть на Реджин. Однако все его усилия были бесполезны.

Темные круги под глазами любимой и бледность её кожи, наносили Деклану, словно, физические удары, удваивая вину.

Когда их взгляды встретились, Чейз не стал скрывать своих чувств.

«Я безумно хочу тебя. Готов отдать все, что угодно, за возможность изменить события прошлого месяца. Что угодно, за возможность избавиться от уродливых шрамов ради тебя».

С полным враждебности взглядом, Валькирия отвернулась от Деклана. Тэд положил руку на плечи Реджин, а она прижалась к его боку.

Руки Деклана сжимались в кулаки, в то время как мужчина изо все сил противился желанию нарушить обязательства, освободиться от оков и утащить Валькирию подальше от этого полукровки.

Когда ноги Чейза задрожали, а тело стало еще больше трясти от лихорадки, мужчина прислонился головой к стене, пристально вглядываясь в потолок. Хотя ломка была не такой убийственной, как до этого, без Валькирии в объятиях перенести это наказание было гораздо сложнее.

«Нуждаюсь в ней».

Деклан заскрипел зубами, в попытке удержать ноги от движения...

Неожиданно Лотэр вскочил на ноги, с трудом дыша, похлопывая себя по груди от шеи к талии. Выражение лица вампира было отрешенным, а сам он покрылся липким потом.

Деклан прищурился.

«Вампиру приснились мои пытки, он ощутил боль, испытанную мною, на себе».

Как только красные глаза Лотэра остановились на Деклане, мужчина пробормотал:

— Подавись ими, черт возьми...

Глава 42

Перевод: Склепова, AlexandraRhage

Вычитка: AlexandraRhage , AnaRhiYA

Вздрогнув, Реджин проснулась. Оказывается,девушка снова задремала под боком у Тэда, продолжавшего похрапывать рядом.

И ночью, и утром парень и Валькирия спали по очереди, восстанавливаясь и набираясь сил, чтобы быть готовыми при необходимости вступить в смертельную схватку.

Потирая глаза, словно засыпанные песком, Валькирия окинула взглядом помещение. Уйма пыточных инструментов, однако самого мучителя в пределах видимости не было. Чейз и остальные покинули комнату.

Внезапно Тэд уткнулся носом в шею Валькирии, попытался прижаться губами к губам девушки.

— Не строй из себя вампа! – Реджин отвесила Тэду подзатыльник.

— Ааа! – Мальчишка резко сел, его клыки заострились. — Где я?

Реджин окинула взглядом его удлинившиеся клыки, затем плавно опустила взгляд ниже.

— О, Боги, когда ты в последний раз развлекался со своим дружком? Там, позади, есть уборные, ступай, оттяни червячка или как там это у вас называется.

— Я-я действительно сожалею, — краснея, пробормотал Тэд и натянул тенниску ниже. — Не знаю, что на меня нашло.

— Ты хотел либо укусить меня, либо поцеловать или и то и другое одновременно. В общем у тебя нет шансов, малыш! У тебя было больше возможностей сделать это с Натальей, однако теперь и они равны нулю, — под смущенным взглядом мальчика, Реджин тяжело вздохнула. — Слушай, у меня была та еще ночка, и я сорвалась на тебе.

— Я понимаю. Все нормально, — Тэд провел рукой по лицу. — Так, эмм, с Натальей без шансов, да?

— Да, Брандр тебя обскакал. Извини. Думаю однажды ты встретишь кого-нибудь не столь ядовитого... — Реджин осеклась на полуслове, когда Наталья вошла в наружную дверь и зашагала в их сторону.

Приглаживая свои волосы, Тэд сорвался на ноги.

— Пора вставать, яичница с беконом уже готова, — прочирикала фея, прохаживаясь по комнате. Наталья выглядела отдохнувшей и расслабленной. — Выходите, уже давно полдень, и мы готовы начать путь к лодке.

«Все ясно, ты трахалась», — с завистью подумала Реджин, ощутив укол ревности.

По возращению в Новый Орлеан, она возьмет себе любовника. Хватит хранить верность Эйдану. Нет, лучше двоих любовников. Черт, да там есть стая оборотней-леопардов, увивающихся за ней.

«Я задеру хвост перед каждым из них».

Валькирия поднялась на ноги, хотя каждый мускул в ее теле протестовал.

— Я отлучусь на пять минут.

Реджин направилась в уборную. Наталья взъерошила волосы Тэда костяшками пальцев, приводя мальчика в еще большее замешательство, а затем последовала за Валькирией.

Пока Реджин умывалась, Наталья запрыгнула на сточную трубу.

— Кстати, об откровениях прошлой ночи! Мне кажется, что из-за этих Чейз-не-приказывал-проводить-мою-вивисекциютвои планы мести оказались под угрозой срыва.

— Из-за этих откровений, он всего лишь останется жив.

— Отлично, главное, что я свою месть свершила.

Вытирая лицо, Реджин задрала рубашку, затем осмотрела свои раны.

— Твоя кожа полностью зажила, — пробормотала явно впечатленная Наталья.

— Множество молний, созданных мною, прошлой ночью помогли. Буду как новенькая через несколько часов.

— Но ты больше не сияешь.

— Возможно сияние уже никогда и не вернется ко мне, — пожала плечами Реджин.

Однажды кожа матери Реджин потускнела. Навсегда. После того как Один и Фрейя спасли девушку от вампиров, убивших всех людей в селении, где мать Реджин прожила всю жизнь, к её коже так больше и не вернулось сияние. Зато на всю жизнь на ней остались шрамы от вампирских укусов.

«Я училась считать по этим проклятым шрамам, даже не понимая сколь сильную боль причиняю матери».

— Ах да, чуть не забыла, — Наталья спрыгнула на землю, и порылась во внутреннем кармане своего одеяния, — впервые у меня в кармане не мое белье, — она протянула Реджин лифчик. — Хотя, вероятно, не в последний раз.

Реджин выскользнула из рубашки, чтобы надеть его, мысленно поклявшись сжечь эту одежду, как только вернется домой.

Наталья пощипала свои щечки, затем состроила зеркалу пару гримасок.

— Ну и что теперь будешь делать с Чейзом? Не собираешься смягчиться по отношению к нему?

Вчера вечером Реджин почти сделала это, увидев его израненную кожу… его страдания от ломки. Деклан держался в стороне от всех, безмолвно слоняясь в темноте. Перенося страдания и боль в одиночестве...

Однако Валькирия вновь вспомнила все, что этот мужчина сделал ей.

— После его чертового списка преступлений? Исторически сложилось, что каждый раз, когда кто-нибудь похищает, травит или бьет меня, я не даю ему второго шанса. Исторически. Я собираюсь сесть в лодку, а затем оказаться чертовски далеко от Чейза и как можно скорее.

Реджин отыщет Люсию и вернется к своей обычной жизни.

— Значит никаких развлечений?

— Даже и не подумаю, — проговорила Валькирия, игнорируя недоверчивое фырканье Натальи. — Кстати, о развлечениях. Значит, ты с Брандром? Тэд сломлен…

— Мальчишке семнадцать. Переживет. Так или иначе, мы с Брандром просто снимали зуд. Ничего особенного.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело