Выбери любимый жанр

Наваждение темного воина (Другой перевод) - Коул Кресли - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

— Знаешь, о чем я думал прежде, чем пленить тебя в Новом Орлеане? Я думал, что ты всего лишь очередное задание, выполнение которого я завершу прежде, чем вернусь домой. Что добавлю в мою личную коллекцию очередного detrus . Помнишь, как в ту проклятую ночь я нанес тебе удар мечом. Не забыла, как я провернул его внутри тебя?

Реджин отчетливо помнила как в тот момент, когда Чейз напал на нее в Новом Орлеане, на нее волной обрушилась мучительная боль, как физическая, так и эмоциональная от осознания предательства мужчины, который должен был её защищать.

«Предательство, ставшее первым среди многих последующих ... »

—Позволь напомнить, как я пытал тебя. Помнишь, как ты билась в агонии боли, как получила вывих плечевого сустава, в тот момент, когда яд, взятый у Королевы Агонии начал свое действие в твоей крови? И, конечно, вивисекция! Я отдавал приказы на проведение подобного изучения над сотнями представителей твоего вида. А, возможно, и тысячами. И ни разу я не усомнился в правильности того, что с моего приказа вытворяли с бессмертными.

— Потому что ты действительно веришь, что мы противоестественны? — закричала Реджин. — Что мы животные?

— Хуже животных, — словно цитируя кого-то, Чейз начал говорить, — Мерзость, сосуществующая с людьми, наполненная невообразимой ненавистью к человечеству. Бесконтрольно увеличивающаяся численность бессмертных, словно издевка над концепцией естественного отбора. Чума от которой следует избавить человечество.

—Почему же тогда сегодня ночью ты спас меня от вампиров? Для чего допустил проведение вивисекции, и почему ринулся спасать меня после? Ты мог остановить то, что Диксон и остальные ублюдки вытворяли со мной!

— Хочешь знать, почему я допустил изучение, которое было произведено над тобой, Реджин? Да только потому, что в то самое время, когда тебя разделывали на операционном столе, я находился в своей комнате без сознания, с застрявшей в вене иглой. В то время пока тебя разбирали на молекулы в попытке узнать, в чем источник твоих способностей, я был полностью отрезан от мира, находясь под воздействием сильного наркотического опьянения.

Услышанное ошеломило Реджин. Она смотрела на Чейза, изумленно приоткрыв рот.

— Вспомни о насилии, которое я не раз применял к твоим друзьям и союзникам. То чем я занимался на протяжении всей своей жизни — это причинение боли всем существам твоего вида. Я лишал свободы бессмертных, выкрадывая их из собственных домов. Разлучал с семьями…

Взгляд Деклана беспокойно метался по Реджин, глаза блестели от едва сдерживаемых мужчиной слез. Охрипшим голосом Чейз обратился к Валькирии:

— Избавь меня от моего гребаного существования, женщина. Сделай это.

Боги, этот мужчина выглядел таким израненным, таким... побитым. Пока Реджин вглядывалась в глаза Деклана, в её памяти всплыли смутные воспоминания. Ее лицо влажное от теплых слез? Почему она не может вспомнить?

Неожиданно Деклан схватил Реджин за плечи, и прижал её к груди.

Глава 41

Перевод: Склепова, StrangeAngel

Вычитка: AnaRhiYa

— Нет! – в последнее мгновение Валькирия выставила ногу, отталкивая Деклана назад, и отшвырнула меч в сторону.

Реджин не смогла бы убить Чейза, хотя у него почти получилось заставить девушку проткнуть его грудную клетку мечом.

— Что тебе мешает покончить со мной? — заорал Деклан.

— Не знаю! – казалось, Валькирия была ошеломлена этим открытием. — Тебе действительно хочется, чтобы я тебя убила? Ты настолько жалок?

Смотря на меч, Деклан готов был смириться со своей смертью. Однако сейчас пришло осознание — если он умрет, у Реджин станет меньше на одного защитника. Сначала необходимо помочь ей выбраться с Острова.

— Ты не заслуживаешь моего милосердия! – срывающимся голосом проговорила Реджин.

Её глаза блестели от навернувшихся слез.

Один только вид слез любимой, доставлял Деклану намного больше боли, чем когда-либо смог бы причинить меч.

— Я знаю, что не заслуживаю.

Мужчину переполняло безумное желание объяснить Валькирии причину своих поступков, объяснить, почему он испытывал лютую ненависть к бессмертным, почему верил, что они хотят занять доминирующее положение в мире. Почему это все свалилось на него.

«Тренировки, сделавшие меня монстром».

Однако Деклан понимал, что никогда не сможет заставить Реджин понять причины его поступков.

— Меня и раньше пытали, Чейз. Однако так как в этот раз никогда. Они разговаривали о гольфе и фильмах, пока... — Валькирия едва сдерживала рыдание — …пока играли с моей маткой.

Внутри мужчины бушевали противоречивые эмоции. Деклану хотелось завопить от гнева, утешить Реджин, стереть с лица земли любого, посмевшего прикоснуться к его женщине.

— Ты обещал мне, что я буду умолять. И я умоляла! Я всегда буду ненавидеть себя за это. Я умоляла тебя остановить этот ужас! Тебе не понять, на что это похоже! Вмешательство...

— Возможно, я понимаю больше, чем ты думаешь!

«Видеть расколотую голову Колума… наблюдать как моих родителей сжирают живьем ... ощущать, как отрывают куски плоти от моего проклятого тела…»

Казалось, слова Чейза привели Реджин в еще большую ярость.

— Ты считаешь себя экспертом в этом вопросе, потому что тысячу раз видел, как это делают? Так что ли? – оскалилась девушка. — Ты мне противен. Тебе ничего не известно. Ничего!

Разве для Валькирии имело значение через что пришлось пройти в своей жизни Деклану?

— Я знаю все! – разрывая на себе рубашку, заревел Чейз.

Реджин ахнула и изумленно заморгала глазами, девушка не могла поверить тому, что видела.

— Не суди о том, что я могу понять, а что нет! — Деклан развернулся, давая Реджин возможность увидеть свою спину. Взглянув на Валькирию, Чейз понял, что увиденное ужаснуло девушку. — Я знаю, что такое боль, Реджин! Мне прекрасно известно, на что это похоже — быть бессильным.

Снова сверкнула молния. Валькирия растерянно сделала шаг назад, затем еще один.

«Ускользает подальше от меня. Навсегда».

Деклан потянулся к Реджин, однако девушка отрицательно покачала головой.

— Держись от меня подальше, Чейз. Чего бы ты ни хотел от меня, о чем бы ни думал, между нами ничего не может быть, забудь об этом. Все что могло бы быть у нас... умерло!

Валькирия направилась назад к бункеру, прикрывая рукой рот, словно ей было плохо.

Увидев, как Реджин поспешно убегает прочь, Деклан припомнил момент из прошлого. Мужчина вспомнил тот день, когда врачи Ордена сняли с него бинты.

Первая мысль, после осознания того во что превратилась левая часть груди, смутила Чейза, слишком уж она не вязалась с контекстом его жизни.

С ужасом смотря на то, что стало с его кожей, Деклан подумал...

«Она никогда не захочет меня таким».

Реджин вслепую бежала обратно к бункеру, теряя энергию, из последних сил сдерживая тошноту.

Шрамы покрывали грудь, спину, руки Чейза. Раны, оставившие после себя шрамы, были изогнутыми, и явно ритуалистическими. Мужчину пытали. И совершенно точно, что до сих пор его жизнь пропитана последствием психологической травмы, нанесенной этими пытками.

Его вены были сплошной сеткой меток от уколов.

Реджин не волновал внешний вид его испещренной шрамами кожи; беспокойство вызывало наличие этих треклятых шрамов. Наличие этих отметин на коже Деклана, потрясло девушку до глубины души, потому что она прекрасно представляла какая боль стояла за ними.

«Кто сотворил с ним этот кошмар?»

В памяти Реджин всплыли разговоры с Чейзом о его ненависти к бессмертным, она припомнила свое предположение, что кто-то ранил Деклана и его семью. И мужчина не отрицал этого.

Реджин представляла вероятный сценарий того, что произошло с Чейзом много лет назад. Кто-то из бессмертных убил людей, любимых Декланом. Однако сам мужчина не умер во время пыток, а после физического выздоровления вступил в Орден, чтобы мстить.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело