Выбери любимый жанр

Юнминчен. Шесть женьшень-сказок.Хайшенвей??? Haishenwai.Книга первая (СИ) - Мутовчийская Ирина Зиновьевна "И-ра" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

 Деревья Бутрамусс никогда больше не пустят белую шаманка в Юнминчен. После битвы, Красная колдунья нарекла принцессу Пион именем Си. Она сказала, что это имя означает «Поющая на языке народа Бутрамусс». За несколько минут, на месте, где когда-то был родовой дом народа Бутрамусс, вырос целый лес священных деревьев. И это было еще не все, через несколько часов священные деревья заполонили сопку, где когда-то был белый монастырь. Они взрыхлили почву во дворе белого монастыря и вскоре на месте, где когда-то был монастырь, уже шумел непроходимый лес.

Принцесса Персик подобрала маску русской царевны, и сморщилась, от маски пахло злым колдовством. Посовещавшись с братом и сёстрами, принцесса Персик решила оставить маску на ночь в террариуме. Поговорив со своей змейкой, она добилась, чтобы Розочка дала согласие на то, чтобы маска пролежала возле нее всю ночь. Змейка Розочка пообещала, что вытянет колдовство из маски и сбросит его вместе со своей старой кожей.

Наконец настал праздник. Король и королева Юнминчена заняли свои места на троне, и только после этого начался праздник. Первыми на сцену вышли музыканты. Каждый музыкант держал в руках свой национальный инструмент. Музыкантов было пятеро. Один из музыкантов был жителем города Юнминчен. Остальные четверо прибыли вместе с иностранными делегациями

 . Японец, кореец, китаец и русский поклонились королю и королеве и присоединились к музыканту юнминченцу, который уже сидел на сцене. У музыкантов было мало времени, чтобы выучить и сыграть музыкальную пьесу, которую всегда играли на торжественных церемониях в городе Юнминчен, но они справились. Музыка, которую заиграли музыканты, должна была очистить зал храма исполненных желаний от всего плохого, что могло скопиться в зале при его постройке.

 Принцесса Пион вышла вперед и запела. Голос ее проникал до самого сердца и будил в людях все самое хорошее и сокровенное. И наконец начался праздник. Праздник Бокай-гоку начался с танцев. Это были танцы левой стороны и танцы правой стороны. Танцы левой стороны танцевали люди, прибывшие с китайской и японской делегацией. Танцы правой стороны были исполнены корейцами и придворными танцорами города Юнминчен. А также свой танец показали те, то прибыл с русской делегацией.

А потом начался литературный конкурс. Все, кто принимал участие в конкурсе, были в масках. Так распорядился король Юнминчена.Четверка женьшень очень старалась, но у них не было времени, чтобы серьезно подготовится к конкурсу, и они заняли в конкурсе только пятое место. Победителем был объявлен юный принц Японии. Когда закончился конкурс, было объявлено, что именинникам будет вручен подарок от русского царя. Вперёд вышла русская царевна и вынесла маску. Это была та самая маска, которую днем раньше вернули русской царевне принц и принцессы. Когда царевна потянула двумя руками за края маски, оказалось, что маска состоит из четырёх слоев.

 Эту маску сделали искусные русские умельцы. В результате каждый именинник получил свою маску. У каждой из масок были свои отличия. Лоб маски украшали драгоценные камни. Маска принца Женьшеня была украшена драгоценным камнем нефрит. Принцесса Слива получила маску с рубином. Принцесса Персик увидела, что в ее маску вделан изумруд. А принцессе Пион досталась маска с алмазом.

Закончился праздник неожиданно. Всех, кто был в зале праздников и приемов пригласили в зал народности Бутрамусс. Люди давно с недоумением поглядывали на этот зал. В отличии от других залов- этот зал был пуст. Единственным его украшением был резной столб стоящий посреди зала. Столб был изукрашен резными фигурками и орнаментом. Вы помните Ли, того человека, которому принц и принцесса помогли? Распорядителю Ли тогда грозила казнь, и лишь помощь четверки женьшень, помогла Ли избежать казни. У Ли был младший брат Мо, Мо подружился с принцем и принцессами, дети разгадали секрет разбитой вазы и успели спасти распорядителя Ли. Принцесса Пион, или как ее нарекла Красная колдунья, принцесса Си, попросила Ли принять участие в обряде Бутрамусс. Дерево народа Бутрамусс имело две макушки.

 Как только шишку с верхушки дерева положили в воду, она тут же начала расти. На глазах гостей из воды полезли два длинных побега. Ли тут же вытащил побеги из воды и обвил их вокруг столба, который одиноко стоял в зале народа Бутрамусс. Побеги обвили столб, и стали расти все выше. Вскоре весь зал был увит побегами дерева. Наконец их рост остановился. Расцвели и опали цветы. На месте цветов появились плоды. Круглые шары, размером с лимон, свесились и замерли. Дерево Бутрамусс было готово исполнить желание всех, кто был в зале. Плоды дерева Бутрамусс действительно исполняли желания.После окончания праздника жители города Юнминчен часто заходили в храм и просили священное дерево исполнить их желания. Если погладить левый плод, то могла родиться девочка. Те, кто гладили правый плод, желали, чтобы родился мальчик. Но все это было уже после праздника Бокай-гоку. А что же просили у дерева гости короля города Юнминчен? Они просили о многом, но вероятно, кто-то попросил, чтобы эта история не потерялась во времени. Я выполнили желание неведомого гостя города Юнминчен и рассказала все так, как было на самом деле.

Сказка шестая (и последняя)

Тайна глупой считалки. Белый мальчик.

После праздника прошла неделя. Король распорядился, чтобы через три дня дети вернулись в свои дворцы. Теперь дети соберутся все вместе во дворце королевы только через год, когда им исполнится шесть лет. Настало время церемонии прощания. Дети попрощались с теми, кто приезжал, чтобы отпраздновать день рождение вместе с наследниками короля Юнминчен. Каждый день уезжал кто-то из гостей. Первым в обратный путь отправился японский принц.

  Принцесса Слива нечаянно провалилась под землю. Она хотела понять куда попала, но под землей было очень темно. Принцесса шла в темноте и наткнулась на странный камень. Ощупав камень, принцесса пришла к выводу, что он напоминает голову птицы. Выбравшись из подземелья, принцесса Слива вернулась во дворец мамы королевы и тут же бросилась в комнату брата. Сестры в этот день были заняты и их не было во дворце королевы. Принц удивился увидев сестру в таком виде. Слива было перемазана землей, ее платье было разорвано. Принц попросил сестру успокоиться и только после этого разрешил ей говорить. Принцесса Слива долго не могла отмыть руки. К тому моменту, как принцесса успокоилась, во дворец вернулись сестры.

 Не успела принцесса рассказать сестрам о том, что с ней произошло, как комнату в влетела птица принцессы Пион. В клюве она держала клочок ткани. Пион прислушалась к тому, что ей говорила любимая птичка. Птица нашла этот клочок ткани далеко от города. Принцесса Пион сразу узнала эту ткань. Это был клочок ткани, из которой была сделана старая куртка принца. Эту куртку принцесса Пион выбрала сама среди старой одежды брата. Когда белый раб убегал из города, принцесса Пион вместе с братом и сестрами помогли несчастному мальчику. И вот теперь птица принесла клочок ткани. Принц попросил сестер успокоиться и дать ему подумать. Он сказал, что надо послать птичку еще раз на то место, где она нашла ткань. Принцесса Слива хотела отправиться вослед за птицей, но в это время явилась няня принцессы Сливы и сказала, что принцессу вместе с сестрами ждет королева мама. Принц остался один в комнате. Он очень боялся за того мальчика, которого они с сестрами отправили подальше от города. Вероятно, что-то пошло не так, и мальчику наверно грозит опасность. Принц попросил маленького тигренка, с которым был всегда на мысленный связи, перелезть через забор, которым был огорожен королевский зверинец, и попытаться найти следы маленького мальчика с белой кожей. Тигренок отозвался и пообещал принцу сделать все возможное.

 Время шло, принцессы не возвращались, не было новостей и от тигренка. А потом все случилось одновременно. Пришел воспитатель принца и велел мальчику переодеться и объяснил, что принца требует к себе король. Как только принц пошел переодеваться, в комнату постучали - это вернулись сестры. Тут же принц услышал, как его зовет тигр. Тигр нашел мальчика. Мальчик был настолько истощен, что даже не испугался тигра, а лишь прикрылся рваным рукавом.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело