Выбери любимый жанр

Влюбляясь в тебя - Ортолон Джулия - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

В какой-то момент Рори стало совсем тошно, и она испугалась, что заболевает. Почти бессознательно, даже не ожидая от себя такой находчивости, она поднесла книгу к монитору так, чтобы Чансу было видно, и сказала:

– Давай лучше я подержу книгу вот так, а ты сравнишь их список с нашим.

Чанс хотел было возразить, но только пожал плечами и принялся за работу.

Быстрота, с которой все новые и новые буквы появлялись на экране, и мерное постукивание пальцев по клавиатуре завораживали Рори. Чем дольше она смотрела, тем проще казались ей действия Чанса. Это было гораздо удобнее и легче, чем те жалкие попытки Рори в далеком прошлом научиться печатать, когда ей разрешалось смотреть только в книгу. Печатать надо было вслепую, и лишь закончив, можно было посмотреть и сосчитать ошибки, корчась от стыда.

Чанс же все время смотрел на экран и всегда знал, если вдруг допускал ошибку. Рори даже обрадовалась, убедившись, что он тоже изредка ошибается. И удивилась, заметив, что ошибки совсем его не смущают. Конечно, ему не приходилось замазывать их каждый раз замазкой, пока страница не превратится в белое изодранное месиво, как это постоянно случалось у нее. Он просто нажимал нужную кнопку и исключал неверно написанное.

Потрясающе!

– Готово, – произнес Чанс, выводя ее из транса, – так мы сможем всегда определить, как продвигается дело. Теперь я распечатаю файл, чтобы ты передала его Эдриану и Эллисон.

Проверив написанное на наличие ошибок с помощью компьютерной программы, Чанс распечатал документ.

– Вот так, – сказал он. – Как только мы свяжем вместе все ниточки, можно будет приступать к написанию самого проекта. – Он повернулся к принтеру и заметил выражение лица Рори. – Аврора! Что с тобой?

Комок подкатил у нее к горлу, и она с трудом прошептала:

– Компьютер исправил твои ошибки.

– Ну да. Разумеется. Мне всегда приходится проверять написанное на наличие ошибок – я так небрежно печатаю. – Рори старалась не расплакаться.

– А можно мне попробовать?

– Что, печатать? Мне кажется, ты не любишь все эти штуки.

– Я не люблю, но можно я только попробую?

– Конечно. – Чанс встал и уступил ей место. – Давай начнем новый документ. – Наклонившись через ее плечо, он нажал несколько клавиш.

Рори положила руки на клавиатуру, но тут же отдернула.

– Я не знаю, что мне напечатать.

– Ну, например: «Меня зовут Аврора Сен-Клер», – предложил он, стоя за ее спиной и наблюдая.

Она подняла глаза и смущенно улыбнулась:

– А ты не мог бы не стоять у меня за спиной?

– Извини. – Он пододвинул к себе стул, сел и продолжал смотреть скорее на ее лицо, чем на экран, и это только усилило ее напряжение и неуверенность.

Закусив губу, Рори медленно, волнуясь и ерзая в кресле, набрала: «Меня зовут Аврора Сен-Клер». Абсолютно уверенная в том, что не сделала ошибок, она расхрабрилась и прибавила еще строчку: «Сегодня я впервые печатаю на компьютере». Перечитав, она снова не обнаружила ошибок.

– Готово. – Рори глубоко вздохнула. – Как теперь проверить правильность?

Чанс нагнулся, чтобы показать ей, но она замахала руками, закрывая экран.

– Нет, нет! Не читай, пожалуйста.

Чанс озадаченно и немного обиженно проделал нужные операции, не глядя на экран. У Рори перехватило дыхание, когда появилось сообщение, что она ошиблась в слове «впервые», и был предложен правильный вариант. Как ни удивительно, ее это вовсе не смутило и не обидело. Ведь компьютер был всего лишь машиной, он не мог рассмеяться и назвать ее глупой. Он только устранил недочет.

И это было так просто! Так чертовски просто! Рори чуть не плакала от радости. И почему она не прошла компьютерный курс в школе? Все эти годы она считала, что это не для нее, только потому, что однажды не смогла напечатать пару предложений! А все оказалось так просто!

Сам того не зная, сегодня Чанс открыл ей дверь в новый мир.

– Что с тобой? – удивился он, и Рори почувствовала ею руку, утешающе похлопывающую ее по плечу. – Успокойся, ничего, собственно, не произошло.

– Да, все хорошо. Ничего, – всхлипнула она, – просто я так счастлива! И так зла! Где была эта проклятая машина десять лет назад? Ты представляешь, сколько интересного я пропустила? – Она повернулась к Чансу, тщетно пытаясь унять слезы. – Я со скрипом окончила школу. Вопрос о колледже даже не стоял. У многих есть проблемы, и это не мешает им получить образование. А я не смогла. Нет, просто не захотела. Наверное, я слишком глупая и ленивая, не знаю…

– Нет, – нахмурил брови Чане, – ты не глупая.

– Но я чувствую себя дурочкой. Ты не представляешь, какой безмозглой дурочкой я иногда себя чувствую. Я даже не могу устроиться на приличную работу, потому что с трудом читаю и пишу. Прочитать телефонное сообщение для меня всегда было проблемой. А заполнить чек в магазине! Да что говорить! Знаешь, как я получила работу у капитана Боба? Я взяла домой заявление, и Эллисон заполнила его за меня.

– Ничего не понимаю. – Рори помолчала.

У меня дислексия.

– Что же ты мне сразу не сказала?

– Я боялась, ты скажешь, что это просто отговорка и мне надо больше стараться. Но я старалась, я так старалась, когда училась в школе! Ты представить себе не можешь, как я старалась, но все равно мне не удавалось угнаться за остальными. Но я не хочу, чтобы ты считал меня лентяйкой.

– Я бы никогда так и не подумал!

– Но у меня же получилось! Я, ленивая, бестолковая Аврора Сен-Клер, могу печатать на компьютере! Ты ведь научишь меня? – Она схватила Чанса за руку. – Я хочу всему научиться, я все сделаю для этого! Пожалуйста, покажи мне все!

– Непременно. – Он ласково потрепал се по щеке. – Только обещай, что больше никогда не назовешь себя глупой.

Она кивнула, закусив губу.

– Спасибо тебе, – всхлипывая и запинаясь, проговорила она. – Ты так много сделал для меня! – Рори обняла ею за шею так крепко и благодарно, как ребенок обнимает мать. Когда Чанс тоже обнял ее за плечи, всхлипывания превратились в рыдания. – Твоя рубашка сейчас будет мокрой.

– Не важно. Я действительно считаю, что ты совсем не дурочка и не лентяйка. Ты одна из самых ярких и самых предприимчивых женщин, которых я когда-либо знал. Это меня в тебе и восхищает.

– Так ты действительно восхищаешься мной? – Рори отодвинулась, чтобы посмотреть Чансу в глаза. Сквозь слезы она увидела его улыбку. Его лицо было всего в нескольких дюймах, и кожа ее похолодела, а сердце забилось сильнее. «Неужели наконец он поцелует меня? Ну пожалуйста, поцелуй!»

– Конечно! Ты замечательная! – И он наклонился к пей так нежно и… поцеловал ее в лоб, будто желая утешить обиженного ребенка. Но слезы покатились из ее глаз еще сильнее.

– Я влюбилась, – объявила Аврора на следующей неделе, – влюбилась без памяти! Понимаешь?

Она взглянула на него, и ее счастливая улыбка ударила Чанса словно молния. На какой-то момент ему захотелось, чтобы она имела в виду его, а не компьютер. Он мечтательно смотрел на ее лицо, сияющее радостью и благодарностью так близко, совсем рядом с ним. Стоило только наклониться к ней и прикоснуться к губам, закрыть глаза и дышать ее теплом, ее счастьем.

Эта мысль словно змейка мелькнула в его голове, пронизывая грудь мучительным желанием.

Чанс тряхнул головой. Еще одна ночь, только одна ночь, осталось совсем немного, и жизнь его вернется в свое привычное, спокойное русло. Собрав волю в кулак, он посмотрел на экран.

– Осталось только подсчитать расходы на постельное белье, и с обстановкой мы закончим.

– Нет проблем. – Рори тоже повернулась к компьютеру и нажала нужную команду. Она весьма своеобразно управлялась с клавиатурой, но быстро набирала и скорость печати, и уверенность. – Знаешь, я никогда не думала, что скажу такое о бумажной работе, но, похоже, мне будет этого не хватать.

– У тебя явные способности к работе с компьютером. Не все обучаются этому так быстро, как ты.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело