Выбери любимый жанр

Страна Изумрудного солнца - Орлов Антон - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

– Я побывал в твоем загородном поместье, – сообщил он, прислонившись к косяку. – В том, где у тебя ангар с двумя аэрокарами и яхтой. Это все твой личный транспорт?

– Аэрокары мои, яхта принадлежит организации. Поскольку я считаюсь замом патрона, у меня она и стоит.

– Я еще и файлы в твоем компе просмотрел. У вас две сырьевые базы в соседних звездных системах – там автоматика или живой персонал?

– Люди и неги. Мы добываем там полезные ископаемые, в Обонгде все давно выработано. Условия вполне выносимые, мы не заинтересованы в повышенной смертности обученного персонала. – Энбоно усмехнулся. – Если не верите, давайте слетаем туда с инспекцией.

– Кроме баз, там что-нибудь есть?

– Руины. Эти планеты из тех, где патрон когда-то выжег атмосферу. Очень печальное зрелище, обладателям слабых нервов смотреть не рекомендуется.

– Ладно. Я там еще побываю.

– Пожалуйста, могу составить компанию. Заодно убедитесь, что менеджер я хороший. Можем и Тину пригласить, но, боюсь, ей станет грустно, когда она увидит останки цивилизации…

– Сейчас тебе станет грустно, если будешь болтать лишнее, – предупредила Тина.

Лиргисо молча поднес к губам бокал, его слуховые отростки как будто расслабились. Комнату наполнил, окрашивая мебель и стены, розовый свет; иногда по стенам скользили тени проносящихся за окнами машин. Стив скрестил на груди руки.

– Мариола Годжи, Фалех Камнак, Йован Ятаров, Дирк Легран. Тебе о чем-нибудь говорят эти имена?

Секундная заминка. Потом энбоно, поставив бокал, ответил:

– Это люди с Валгры, которые находились у меня в имении. Когда я видел их в последний раз, они были живы и здоровы.

– Что ты можешь сказать о них?

– Мариолу прислали мне с Валгры, она профессионально занимается сексом. Она никогда не вызывала моего недовольства, поэтому я обращался с ней хорошо.

– Совпадает. – По лицу Стива скользнула смазанная тень аэрокара, потом оно опять высветилось, длинное, с неправильными резкими чертами. – Мариола Годжи неплохо там адаптировалась и чуть мне глаза не выцарапала за нелестный отзыв о Лиргисо.

– Жаль, если вы ее убили. – Живущий-в-Прохладе снова взял свой бокал с черным лярнийским вином. – Она была очень искусна в любви.

– Я никого не убил, все четверо сейчас на Валгре. Надеюсь, что у них хватит ума залечь на дно, пока я не разберусь с твоим патроном.

– Зачем же вы забрали Мариолу? Она говорила, что у меня ей лучше, чем на Валгре.

– Учитывая, что ты не вернешься, я доставил ее домой.

– Почему не вернусь? – Слуховые отростки завибрировали, пытаясь, вопреки воле хозяина, свернуться в спирали.

– Что скажешь об остальных? – Стив проигнорировал вопрос.

– Йован Ятаров и Фалех Камнак – преступники с Валгры. Подарочек патрона, который убежден, что кадры такого сорта – самый подходящий контингент для работы на наших заводах. Я пытался с ним спорить, но это бесполезно. Он боится образованных людей, лишенных криминальных наклонностей. – Насмешливая гримаса ясно дала понять, как Лиргисо относится к мнению своего начальства. – Считает, что они доведут его до беды, поэтому опираться надо на преступников. Как я буду налаживать работу с таким персоналом – не его проблема. Фалех и Йован завербовались на Лярн, спасаясь от полиции. У валгрианских преступников своя иерархия, и считается, что эти двое имеют право на привилегии. На заводе они бездельничали, заставляя других работать вместо себя. Любопытно, что люди принимали это как должное, но менеджеры-энбоно заметили и сообщили мне. – Он усмехнулся. – Я решил, что привилегированные преступники – лишнее звено в производственном процессе, зато для моих тренировок это подходящий материал. Чтобы поддерживать форму, я должен отрабатывать приемы на живых противниках. Больше они ни на что не годились – тупые, грубые, злобные твари. Стив, вы вряд ли оказали Валгре хорошую услугу, выпустив их на свободу.

– Я до сих пор ничего не услышал от тебя о Дирке Легране.

– Я спас ему жизнь.

– Вот как? – Стив с иронией приподнял бровь.

Слуховые отростки Живущего-в-Прохладе задрожали сильнее, словно были самостоятельными существами и совсем не интересовались отчаянными усилиями Лиргисо скрыть свои чувства. Видимо, вопрос о последнем из четверых был самым скользким.

– Это кадровая ошибка патрона. Его люди на Валгре случайно завербовали человека не из криминальной среды, иногда такое бывает. У Дирка не было денег, чтобы заплатить за учебу в университете, и он пришел в фирму, которая набирала новую партию работников для наших заводов. Когда он попал на Лярн, ему не понравилось то, что надо носить костюм нега, вдобавок ему сказали, что домой отсюда не возвращаются. Наркотики, которые мы выдаем людям, он не употреблял. Вскоре он сбежал, его поймали. В соответствии с инструкциями патрона, его следовало убить, но я его пожалел. Узнай об этом патрон, я бы получил нагоняй. – Лиргисо натянуто рассмеялся. – Дирку всего двадцать лет, добавьте к этому недурную для человека наружность и очаровавший меня склад характера. Из-за него я нарушил приказ, поддавшись эмоциям.

– Дальше?

– Я увез его к себе в загородное имение. У меня там отлично вышколенная прислуга, и люди могут ходить без маскировки. Я разговаривал с Дирком доброжелательно, однако во время нашей беседы он вдруг начал волноваться, попытался меня ударить. Мне пришлось применить силу. Думаю, прислуга кормила его в мое отсутствие, как и других людей. Стив, я не понимаю, что вам не нравится. Я проявил гуманность, сохранив ему жизнь.

– Ты еще предложил ему очень гуманный выбор, помнишь?

– Для него был выбор между жизнью и смертью, и я сделал выбор в пользу жизни, – туманно ответил энбоно, в то время как его слуховые отростки слегка свернулись.

– Лиргисо предложил ему выбрать между сексом и тренировками, – объяснил Стив, повернувшись к Тине. – Это было за день до того, как вы похитили Лиргисо. В течение всего этого времени Дирк выбирал и чуть не сошел с ума. Когда я нашел его, он был порядком истощен, поскольку начал голодовку. На Валгре я устроил его в клинику, обещали выходить.

– Я же не виноват, что так долго отсутствовал, это был произвол великолепной Тины. По крайней мере, благодаря мне он остался жив… Для моих тренировок он заведомо не годился – недостаточно крепкий и драться не умеет, но мне было интересно, какой выбор он сделает. – Лиргисо улыбнулся. – Его одинаково пугали оба варианта.

Звякнул, упав на пол, бокал. Остатки густого вина выплеснулись черной кляксой. Качнувшись в оконном проеме, Живущий-в-Прохладе схватился за грудь, слуховые отростки свернулись в спирали.

– Тина, убери его отсюда, – услышала она хриплый голос Стива. – Скорее!

Вскочив, Тина схватила энбоно за локоть, дотащила до второй комнаты и втолкнула внутрь. Лиргисо был бледен и продолжал держаться за грудь.

– Тина, включите медавтомат! У меня сердечный приступ.

– За свою драгоценную шкуру ты дрожишь! – с отвращением бросила Тина, но медавтомат, специально для него доставленный с Лярна (первый отдали в силарскую миссию вместе с Тлемлелхом), включила. Захлопнула дверь, щелкнув замком, и вернулась к Стиву.

Тот сидел на полу возле дверного косяка, его лицо было мокрым от пота, на скулах играли желваки.

– Я чуть не убил его, – сообщил он все так же хрипло. – Я же обещал, что не убью…

– Все в порядке. – Тина села рядом, взяла его шершавую руку с крупными сильными пальцами. – Ты к нему даже шага не сделал.

– А мне и не надо… Я могу остановить сердце. Когда искал тебя на Валгре… – Его голос пресекся, но потом он продолжил: – Сначала я пытался запеленговать твою метку, потом начал обшаривать все помещения, где сигнал экранируется. Под некоторыми округами есть катакомбы с экранировкой, заброшенные, там обитает такой же народ, как в ульях. Я там на всякое насмотрелся. И убил нескольких… пока не понял, что это делаю я, и не научился с этим справляться. Самому тошно. Знаешь, я ведь и правда не человек…

86
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело