Антираспад - Орлов Антон - Страница 9
- Предыдущая
- 9/128
- Следующая
– Какой товар? – не понял Олег.
– Рыбьи хвосты. Мы их все-таки распродадим!
Глава 2
Паркуанскую дамбу прорвало под утро. Разметав камни, землю, глыбы льда и обломки бетона, вода хлынула в долину, спустя час поселок был затоплен. Кое-кто не успел спастись; остальные, кутаясь во что попало, прижимаясь друг к другу, чтобы согреться, сидели на крышах и на склоне ближайшей горы, ожидая помощи. А вода устремилась дальше – по длинному, узкому, непроходимому каньону, соединявшему Паркуанскую долину с другой, которая находилась значительно ниже над уровнем моря и представляла собой естественный котлован, окруженный скалами. К тому времени как над Чантеомой взошло солнце, котлован превратился в озеро, лишь кое-где торчали из темной воды шпили и антенны древних построек.
Губернатор проснулся в превосходном настроении. Позавтракал у себя в спальне, закрывшись на задвижку от Лионеллы, потом велел подавать машину. Секретарь ждал в вестибюле – встревоженный, до синевы бледный.
– Что такое? – смерив взглядом своего молодого помощника, спросил губернатор.
– Дамбу прорвало. Мы не хотели вас будить...
– И правильно, что не хотели, – кивнул губернатор. – Н-да, не вовремя... Но стихия – это стихия. Жертвы есть?
– Четырнадцать человек. Одинокие старики и алкоголики, не успели выбраться. Остальных сейчас магнитопланы снимают. – Секретарь почему-то мямлил и отводил глаза. – Никто ведь не знал заранее, что получится...
– Стихия – вещь непредсказуемая. Надо их куда-нибудь пристроить, чем-нибудь обеспечить... Только не в Венеде, а в Кьядаре или в Орсе, ты меня понял? Скажи, что выделим материальную помощь из губернаторского фонда... Чтоб журналисты не цеплялись.
– Это не все... – еле слышно, с мукой в голосе, произнес секретарь.
– Что еще?
– Затопило не только Паркуан... Там было ущелье, и вода по нему вниз потекла... Прямо туда...
– Куда – туда? – Губернатор понемногу начинал терять терпение.
Несколько секунд секретарь мялся, кривил губы, а потом выдавил:
– Туда, где Малая Резиденция...
– Музейный комплекс не сильно пострадал? – Губернатор нахмурился.
– Ну... Кое-что виднеется... Все остальное осталось ниже уровня паводка.
– Что?.. – рявкнул он, не желая верить. – Да вы все соображаете, что натворили?!
Секретарь открывал и закрывал рот, но сказать ничего не мог. Губернатор стремительно пересек вестибюль, чуть не вышиб дверь, которую охранник недостаточно проворно распахнул перед ним; оттолкнув шофера, со злобой дернул дверцу лимузина. Запыхавшийся секретарь догнал его, втиснулся следом и сжался в углу.
– Южное шоссе, – отрывисто приказал губернатор. – Гони побыстрее!
Выехав из города и свернув с Южного шоссе на новую дорогу, которая вела к Малой Императорской Резиденции, машина на тридцать четвертом километре затормозила: впереди была вода. Серое зеркало, в котором исчезала дорога и отражались округлые бурые горы, безмятежное весеннее небо, птицы, облака. Сзади подъезжали еще машины, из них выходили люди. Губернатор угрюмо оглядел своих подчиненных: лица у всех были похоронные.
– Почему мне не доложили?
– Мы пересылали вам бумаги относительно дамбы, – робко заикнулся кто-то. – И фотографии...
– Я спрашиваю, почему мне не доложили?! – повысил голос губернатор. – Надо все делать вовремя! Никаких ваших бумаг и фотографий я не помню, я не могу один работать за всех некомпетентных идиотов! Все отвыкли работать и разжирели! Никто из вас не выполняет своих обязанностей! – Он замолчал, переводя дыхание, вскоре и горное эхо затихло. – Вызывай магнитоплан, – бросил он секретарю.
На месте Малой Резиденции остался котлован, доверху заполненный грязной водой, – там плавали щепки, куски пенопласта, всякий мелкий мусор. Как верно заметил секретарь, «кое-что виднелось». Пришибленный несчастьем губернатор машинально сосчитал: четыре антенны, три шпиля – они весело сверкали на солнце, оживляя безотрадную картину. Вот она – катастрофа... Теперь инопланетных туристов в Венеде не удержишь, все планы рухнули.
К вечеру губернатор взял себя в руки.
– Итак, завтра мы встречаем «Таран», – произнес он, строго глядя на членов правительства Чантеомы, своих советников и представителей городской администрации, заполнивших небольшой конференц-зал. – Мы должны любой ценой удержать туристов в Венеде! Запомните: любой ценой! – Он сжал кулак. – Сейчас или никогда! У кого есть дельное предложение – я готов выслушать.
– Не выпускать их отсюда, и все! – предложил экспансивный, с вечно мятым галстуком, советник по вопросам животноводства. – Хотят не хотят, а пусть тут у нас развлекаются!
– Господа, хоть немного думайте! – поморщился губернатор (с такой политикой Чантеомы не смирятся ни инопланетяне, ни Премьер-Губернатор). – Я имею в виду не насилие, а искусные дипломатические меры! Раз мы временно потеряли Малую Резиденцию, мы должны заинтересовать их чем-то другим, чтоб они оценили по достоинству наш прекрасный гостеприимный город.
– Устроим весенний карнавал!
– Вот это уже хорошо. – Губернатор одобрительно кивнул советнику по вопросам культуры. – Вас и назначаю ответственным. Мы должны разработать для них такую программу, чтоб им не захотелось отсюда уезжать, – а там и наводнение кончится, тогда мы быстренько подремонтируем Малую Резиденцию, и все пойдет по плану. Вы же знаете, господа, – он перешел на доверительный тон, – во сколько нам обошлась постройка «Бескана»! Если мы не хотим дыры в бюджете, отель с завтрашнего дня должен быть заполнен гостями, которые платят. И пусть каждый из вас внесет свою лепту в общее дело!
– А траур по жертвам наводнения? – нерешительно спросил кто-то. – Его полагается объявить...
Губернатор тяжело вздохнул и посмотрел на говорившего долгим значительным взглядом.
– Траур сейчас не ко времени... Туристам это не понравится. Отпугнет. Мы потихоньку поможем пострадавшим, но чтоб никакого обсасывания стихийных бедствий в СМИ. Пришла весна, вся Венеда веселится и радушно встречает гостей – вот в каком русле мы должны действовать.
Когда совещание закончилось, он подозвал к себе комиссара полиции.
– Улицы в порядке?
– Да, господин Костангериос. Провели облаву, погрузили в фургоны, вывезли...
– Куда вывезли?
– В северные районы.
– Хорошо. Мехтобий Гусл в клинике?
– Мы решаем этот вопрос.
Губернатор нахмурился («мы решаем этот вопрос» на языке посвященных означало: «извините, но ни черта мы до сих пор не сделали»).
– Где он?
– Никак не можем его найти. – Комиссар виновато развел руками. – Его мать сказала, что после того, как Мехтобия выписали, он всего два раза ночевал дома. Где-то бродит...
– Ну так найдите его немедленно! – невнятно ругнувшись, приказал губернатор. – Вы соображаете, какой шум поднимется, если он убьет инопланетянина? Мобилизуйте людей, и чтоб завтра он сидел в психушке, о выполнении доложите мне лично.
– Мы решим вопрос, – уклончиво пообещал комиссар.
Губернатор поглядел в окно на крыши Венеды, розоватые в лучах вечернего солнца. Еще можно спасти положение, и он это сделает.
У Норберта был пропуск в Гипортал – вообще-то просроченный, но охранники знали, что он сын губернатора, и осложнений не возникло. Он поднялся на второй этаж вокзала. Здесь, в громадном зале, отделанном цветным мрамором и светящимся белтийским псевдостеклом, собрались встречающие – официальные лица Чантеомы с супругами и родственниками, а также несколько журналистов. Скоро (точное время заранее не известно) пассажирский лайнер «Таран» появится посреди поля Гипортала, огороженного двумя противоударными барьерами.
Оглядевшись, Норберт заметил отца в окружении других высших чиновников, потом нашел Илси. Нарядная и грустная, девочка стояла у стены.
– Привет!
– Привет, Нор! – Она слабо улыбнулась. – У тебя новая куртка?
- Предыдущая
- 9/128
- Следующая