Выбери любимый жанр

Путь долга и любви - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Где-то на грани слышимости раздался встревоженный голос кого-то из советников:

— Но господа! Что, если это ловушка?

Я мысленно сделала отметку — напомнить отцу, чтобы гнал этого умника в шею. Ведь на грамоте, доставленной из Дурбора, стояла личная печать их величества Вонгарда, а раз король поручился собственным именем, то ловушки быть не может. Это против чести! Советникам, равно как и мне, грамоту показывали, это несомненно.

Ещё шаг. Колени дрожат и подгибаются, так что за мысль о глупце, предположившем, дескать идём в ловушку, цепляюсь остервенело. Ещё госпожу Ларре вспоминаю, и молчаливо благодарю эту женщину, потому что злость не позволяет скатиться в истерику.

Ещё с десяток шагов, и мы входим в мерцающий круг. Мир меняется. Это промежуточная точка, я даже не пытаюсь обратить внимание на интерьеры и лица. Послушно следую за Ридкардом — мы отходим в сторону, позволяя свите совершить тот же переход, что совершили мы.

Спустя пять минут в небольшом зале, где расположен промежуточный портал становится очень людно и душно, а пузатый старичок в зелёном камзоле вскидывает руку и начинает читать заклинание… не активации, перенастройки. При этом то и дело сверяется с журналом, что означает — наизусть координаты не помнит.

Опять переход. Мир снова меняется. Я снова не пытаюсь рассмотреть окружающую обстановку, не приглядываюсь к лицам. Не до этого. Во мне… во мне паника нарастает.

Дохлый тролль! Я же прекрасно понимаю — мы идём не в академию магии, а в королевский дворец. Вероятность встретить Кирстена или кого-то, кто знает нашу историю, — на грани нуля. Мои переживания, мои страхи лишены смысла!

Снова духота, и тихий гомон взволнованных советников, и отрывистые слова заклинания, которое читает дежурный маг. Не наш, разумеется — дурборский.

Если не ошибаюсь, это последний промежуточный портал и последний шанс собраться.

— Эмелис, сейчас шагнём во дворец Вонгарда, — подтверждает мои мысли Рид. Наклоняется, дарит мимолётный поцелуй в щёку и шепчет: — Малышка, ну что ты разнервничалась? Это всего лишь дипломатический приём. Банальность…

Ага, тоже мне банальность. Этот приём невероятно важен не только для меня, но и для самого Ридкарда. Это… это неслыханная удача. Шаг, который поднимет Рида в глазах всей верилийской знати, мгновенно заткнёт глотки всем недовольным. Всего несколько дней на троне — и нате… мирный договор с извечным противником, с Дурбором!

Интересно, чем думал их величество Вонгард, когда предлагал соглашение? Ведь Дурбору от дружбы с нами, по сути, ни горячо ни холодно. Более того — Дурбор мог получить марионетку на троне, если бы не отказался от Уйлима, а вместо этого… сперва войска с границы отозвали, теперь договор… и встреча, которая равносильна признанию новой династии. Зачем Вонгарду всё это? Нет, не понимаю.

— Эмелис, успокойся. — Ридкард почти рычит.

Киваю, делаю глубокий вдох и запираю все сомнения на замок. А чувства вместе с ними. Я Эмелис из рода Бьен, я справлюсь.

Круг портала вспыхнул. От созерцания ровного синего свечения по коже побежали мурашки. Дежурный маг отступил и указал на мерцающие «жернова». Жест предназначался Ридкарду.

Новоявленный король Верилии уверенно кивнул, бросил быстрый взгляд на меня, и его губы тронула лёгкая улыбка.

— Вот так-то лучше, — прошептал их величество. И добавил ещё тише: — Дурборцы сдохнут от зависти, когда увидят, какая у меня невеста.

Лишь теперь я осознала — мной гордятся. Действительно гордятся! Как ни смешно, это осознание добавило уверенности. Именно восхищённый тон Рида заставил вздёрнуть подбородок и смело шагнуть в магический круг.

Мир изменился…

Моему взгляду предстал огромный зал с высоким потолком и колоннами. Они подобны тем, что украшают зал перехода в верилийском дворце, но тут, в Дурборе, в качестве декора использовали не розовый мрамор, а малахит. Ещё успела отметить белоснежные стены, тёмный пол и стрельчатые окна. Снаружи уже смеркалось, за стеклом сверкал разноцветными огнями город.

Я мазнула взглядом по лицу дежурного мага и мысленно вздрогнула — почудилось, будто мы с магом уже виделись. Но времени на страхи не было, на сомнения — тем более, поэтому заставила себя улыбнуться и безропотно повиновалась движению Рида.

Мой спутник, мой король, не желал дожидаться свиты. Спокойно и уверенно двинулся навстречу тем двоим, что ждали у дверей зала. Я ещё не видела лиц, но уже знала — нас встречают их величество Вонгард и наследный принц Кристон.

Если верить фотографическим портретам, что печатают в газетах, этот Кристон безнадёжно хорош… Ах, о чём я думаю?!

Шаг. Ещё шаг. Улыбка держится на губах словно приклеенная, от страха и следа не осталось. Я Эмелис из рода Бьен, я маг-защитник с высшим уровнем дара, я будущая королева Верилии, я справлюсь.

Шаг. Ещё шаг. Фол!

Я не знаю, как мне удалось удержаться на ногах. Как сумела не сбиться с шага — тоже не знаю. Зато с улыбкой всё ясно — меня учили держать лицо в любых ситуациях, правда, старательно выполняя требования преподавателей, я и предположить не могла, что ситуации могут быть настолько жёсткими.

Кристон и впрямь оказался хорош. Он был точь-в-точь таким, каким помнился по фотографическим портретам: модная стрижка, упрямый подбородок, ровный нос, брови вразлёт и пронзительный взгляд. Цвет глаз газетные портреты не передавали, но я с каких-то пор даже не сомневалась, что глаза у наследника дурборского престола синие…

Образ, в котором предстал перед нами их величество Вонгард, тоже от портретов не отличался: те же короткие волосы, тот же подбородок, нос, скулы, цепкий взгляд… и лоск. Настоящий лоск настоящего эстета! Щёки гладко выбриты, волосы уложены с невероятной тщательностью, камзол с воротом-стойкой с иголочки, высокие сапоги начищены до блеска. Ни тени небрежности, ни намёка на то, что… этот человек может появиться на людях в халате и небритым.

И я бы непременно решила, что память подводит, что мне попросту мерещится, если бы не его голос…

— Добрый вечер, ваше величество, — сказал отец Кира, отвешивая вежливый, но едва заметный поклон Риду. — Очень рад встрече.

О Всевышний!

— Ваше величество… — Кристон также поклонился.

Рид ответил только поклоном, но куда более глубоким и учтивым, нежели представители правящей династии Дурбора. А потом прозвучало поистине ужасное:

— Господа, позвольте представить вам мою невесту. Эмелис из рода Бьен.

Мир померк и подёрнулся туманом. Не знаю, откуда нашлись силы, но я всё-таки смогла отпустить локоть Рида, сделать шаг в сторону и присесть в положенном по этикету реверансе. Предписанная тем же этикетом улыбка с моих губ не слетала, но я точно знаю — она была жалкой.

Зато король Дурбора улыбался широко и искренне. В изумрудных глазах того, кому всего пару суток назад обещала скидки в доме терпимости, горел огонь неподдельного веселья.

— Невероятно рад знакомству, — отозвался он. А едва я выпрямилась, протянул руку, требуя права поцеловать мои пальчики.

Я не могла не подчиниться.

Шаг вперёд, рука короля завладевает моей ладошкой, касание губ и новый реверанс как знак благодарности и уважения.

Каких сил мне стоило подняться и выпрямиться — одной Богине известно. Впрочем, нет. Их величество Вонгард Третий из рода Донтор тоже догадывался и… видимо, добить решил:

— Вы безумно красивы, госпожа Эмелис. А эти голубые бриллианты… они невероятно редкие, насколько мне известно. В моей сокровищнице их всего с дюжину… — И совсем тихо, так, чтобы только я слышала: —…теперь.

— И столь же прекрасные как их обладательница, — вступает в разговор наследник. Тоже протягивает раскрытую ладонь.

Ещё одно касание губ, ещё один реверанс. Я запретила себе подмечать детали, но я вижу — глаза Кристона смеются! Отчаянно пытаюсь вспомнить, где и при каких обстоятельствах мы могли видеться, но память молчит.

А потом как молотом по голове — сон! Тот странный сон, будто в комнату синеглазого боевика явился наследник дурборского престола!

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело