Выбери любимый жанр

Укус мрака - Обер Брижит - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

– Плюнем на него.

– Но мы ведь его еще не съели! А мы хотим кушать!

– Съедим попозже. Пошли! Немедленно!

– Да-а, а Бренда-то съела палец! Это нечестно!

– Хватит! Пошевеливайтесь!

Под растерянным взглядом Аньелло все трое неожиданно метнулись прочь, выдав тем самым свою звериную природу.

Красноватый отблеск, вспыхнувший внизу слева, неожиданно озарил мрачное угрожающее небо. Марвин резко остановился:

– Что-то горит, похоже…

– Охотники развели костер? – предположил Джем.

Марвин покачал головой и начал рассуждать:

– Охота здесь запрещена. Может быть, туристы. Но не думаю. Мы там недавно проходили. Это они нас преследуют.

Герби пожал плечами:

– Но огонь-то развели уж точно не они.

Вновь наступила тишина. А вместе с ней резко возросла и боль в сильно кровоточащей руке Аньелло. Чтобы остановить кровотечение, он сунул руку в снег. Почувствовал, что начинается страшная мигрень, вызывающая позывы рвоты. После спазма появилось немного зеленоватой желчи. Его таблетки от повышенной кислотности при гастрите… Тяжело поднявшись на дрожащих ногах, он вытащил коробочку с таблетками из одного из карманов охотничьего жилета, попутно погладив свои любимые гранаты. Он будет их преследовать, найдет их скопище и всех уничтожит. Он раздраженно закрывал коробочку, когда вдруг у него за спиной прозвучал голос:

– Эй, подождите меня, моя ягодка!

Дрожь отвращения судорогой свела ему внутренности. Этот липучий голос…

Он обернулся.

– Мы едва не разминулись, вот было бы глупо.

Извращенец! Извращенец в желто-канареечном лыжном костюме, на бирюзовых лыжах, плешивая голова прикрыта шерстяной шапочкой цвета розовой фуксии.

– Но как…

– У Бадди Ричи Коула полно шуточек, лейтенант! Меня нельзя отбросить, как ненужный использованный презерватив.

Аньелло перекрестился левой рукой, прижимая к груди правую. Бадди ласково погрозил ему пальцем.

– Когда вы подло покинули меня, я пошел и взял напрокат ULM[32].

– Что?

– Это такая штучка, которая летает; у нее есть крылья и мотор, и она делает «дзз, дзз», как стрекоза; очень приятная в управлении.

– Мне плевать.

– Вы правы, это очень помогает.

– Заткнись!

– Ну и характер! Так вот, я следил за вами оттуда, сверху, как Боженька за своей заблудшей овечкой… А потом пошел снег, ну тогда я приземлился на склоне холма, надел лыжи, которые мне хватило ума купить, и вот я здесь. Но похоже, они и вас не упустили?

С гримасой отвращения Бадди указал на его изувеченную руку.

– Какая-то тварь, принявшая образ девчушки. Она оторвала мне палец.

– Это наша очаровательная малютка Бренда! А вы еще не познакомились со сто вторым далматином… Дайте-ка посмотреть…

– Не прикасайтесь ко мне!

– Плохо дело… Мне кажется, может наступить заражение. Необходимы срочные меры.

– Какие?

– Следуя учебнику по выживанию для сухопутных войск, лучшим антисептическим средством все еще остается моча.

– Военный учебник по выживанию? – выдавил из себя Аньелло, отступая на шаг назад. – Вы хотите заставить меня поверить, что были призваны под знамена?

– Я даже сделал из них себе платье. Я шучу, – поспешил он прибавить, видя, что Аньелло нахмурился. – Эвакуация из Сайгона с военно-воздушными силами, – еще раз уточнил он.

– Но это еще не основание, чтобы я позволил вам мочиться мне на руку!

– Мне хотелось помешать вам, лейтенант, писать на самого себя.

Вконец измученная, Саманта замедлила шаг. Короткая военная подготовка, которую она прошла в начале своей карьеры, была давно забыта. Она больше привыкла к стрелковым стендам, к архивным залам, к перенаселенным городам, чем к пересеченной местности на природе. Ветер свистел в ветвях. Они едва передвигались. Всем осточертело месить сухой снег, который с каждым часом становился все толще. Она непрестанно оглядывалась через плечо. Ей неоднократно казалось, что слышится вой волков, но это было невероятно, в этих горах волков не было. Только несколько медведей. «Не бросайте пищу», – рекомендовали расставленные повсюду щиты. «Но ведь пища – это мы!» – внутренне усмехнулась она. Гамбургеры для Версуса и его дружков. Подаются тепленькими и кровавыми. А может быть, мир Мрака – это всего лишь другое время-пространство, населенное каннибалами. Другая эволюция, отличная от эволюции человечества. Почему бы и нет? Да ведь и она сама охотно сожрала бы живьем этого дурака Аньелло, который вынудил их уйти в подполье. Да еще без прикрытия со стороны бюро.

К ней подошел Марвин. У него был утомленный вид, и он машинально потирал желудок.

– Язва? – спросила Саманта, скользнув взглядом по темной кромке деревьев.

– Пока еще нет, но скоро будет. Где мы?

Она развернула карту и разложила ее на серой скале. Ей трудно было сосредоточиться. Ощущение, что тебя окружают, выслеживают, преследуют по пятам. Подошли Джем и Лори, а потом и Герби, который тащил Рут. С утомленными, подавленными лицами. Закоченевшие. Отросшие усы и борода Герби покрыты белыми хлопьями. У Рут восковое лицо, она дышала с трудом. Пальцем в перчатке Саманта провела извилистую линию по пунктиру, намеченному на измятой карте.

– Здесь… Мы, должно быть, уже здесь. Недалеко от горы Чарльстон. Нам нужно добраться до лыжной станции. Там мы растворимся среди людей.

– Если нам позволят туда добраться, – проворчал Герби, притопывая ногами. – Они нас преследуют, я это чувствую. А мы несемся, как испуганные лани.

– Что конструктивного ты предлагаешь, дорогой?

– Дождаться их. И устроить западню.

– Что-нибудь вроде большой ямы, утыканной острыми кольями? – предположил Джем, расплываясь в улыбке.

– Хотя бы. Или зажечь полосу огня.

– Огонь не долго будет гореть при этом сволочном… чертовом снеге, который никогда не перестанет падать, – пробормотал Марвин.

– Так и надо воспользоваться снегом. Как в дзюдо: использовать силу противника.

Все посмотрели на Лори, глаза которого сияли.

– Мы выкопаем большую яму в снегу и залезем туда! Они нас не учуют. И заблудятся. Нет следов, вообще ничего нет.

– Кто тебе сказал, что они не найдут нас при помощи какого-нибудь внутреннего сонара?

– Они ведут себя как звери. Они бегут, принюхиваются, едят… Это мертвые звери, но звери. И нам ничто не мешает окружить себя кольями на тот случай, если… кольями, покрытыми тканью с бензином…

– Деревенская герилья[33], – поддержал Марвин.

Саманта погладила подбородок. Возможно, Лори прав.

Но есть ли у них время устроить убежище-западню?

Герби указал на снежный холмик у подножия огромной лиственницы.

– Здесь. Ну, начинаем.

«Очевидно, решение уже принято», – сказала себе Саманта, следуя общему порыву. Они начали копать, Герби лопатой для снега, остальные – руками или обломками дерева. Джем заострял ножом ветки. Рут смотрела на них с улыбкой, такой же близкой и такой же отрешенной, как улыбка Джоконды.

Они копали молча, едва переводя дух. Их дыхание вырывалось маленькими облачками пара.

Лори казалось, что они актеры какого-то вестерна. Последние приготовления перед нападением индейцев.

Только снег был по-настоящему холодным. И нападающие на самом деле собирались снять с них скальп. Одними зубами. Он взглянул на Джема, работавшего со скоростью землеройной машины.

Джем обернулся и поднял большой палец, выражая чувство уверенности, которого на самом деле не испытывал. Странная вещь этот снег. Он не часто его видел. Ему казалось, что он пробирается через стаю бабочек, нежных, но совершенно холодных. «Последний полет однодневок», – подумал он.

– И верно, мне пора бы бросить курить, – проворчал Герби, вытирая лоб.

– Еще не поздно, – вставила Сэм, похлопав его по плечу.

– Я слишком стар, чтобы изменять вредным привычкам, это может меня убить! – возразил Герби, зарывшись по пояс в снег. – Ладно, я думаю, хватит. Ну а теперь колья.

вернуться

32

Ultra leger motorise (фр.) – сверхлегкий самолет.

вернуться

33

Партизанская война (гит.).

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Обер Брижит - Укус мрака Укус мрака
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело