Выбери любимый жанр

Надежда в подарок - Кендрик Шэрон - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Хасан победоносно улыбнулся:

— Я могу позволить себе щедрость.

Она шумно сглотнула.

— И что… Ты будешь навещать меня изредка, приезжая в Лондон?

Он нахмурился. Конечно, она поняла основное условие сделки. В обмен на помощь ей он собирается взять все под свой контроль. Или она все еще не знает, к чему он клонит? Видимо, нет.

— Я должен управлять страной, и у меня еще масса неотложных дел. Мы только что завершили войну. Меня не будет в Лондоне, так же как и тебя, потому что ты полетишь вместе со мной в Кашамак в ближайшее время.

Элла онемела от удивления.

— В… Кашамак?

— В страну, правителем которой я являюсь, на территории которой живут храбрые воины и талантливые поэты, — гордо сказал Хасан. — Ребенок, растущий внутри тебя, должен знать все о своей родине, Элла. Так же как и ты.

Глубоко внутри Хасан был убежден, что его страна покажется ей слишком примитивной на ее изуродованный западными ценностями вкус. Что, если продолжительное пребывание в Кашамаке заставит ее скучать по оставленному свободному образу жизни в Европе? Вдруг она поймет, что не создана для материнства?

Внезапно пазл сложился.

Тогда она бросит ребенка. Оставит его с отцом, и он воспитает его так, как поступил когда-то его собственный отец. Потому что сам Хасан знает, как никто другой, что у ребенка не обязательно должна быть мать.

Сердце Хасана забилось от внезапного открытия. Бог прислал ответ на его молитвы. Народ Кашамака ждет появления наследника, но он долгое время пытался уйти от решения этой проблемы, потому что дал зарок никогда не жениться. Теперь у него появился шанс.

— Но ведь я могу не захотеть уезжать в Кашамак, — запротестовала Элла. — Что тогда?

— Думаю, ты поймешь, что у тебя нет другого выхода, — отрезал Хасан, даже не раздумывая над подобной перспективой. И в страшном сне он не мог представить себе, что его ребенок будет воспитываться в соответствии с принципами клана Джексон. Он попытался смягчить голос. — Элла, твое состояние — теперь моя главная забота, а я не смогу следить за ним, если ты будешь за тысячу миль от меня.

Его слова звенели той же пустотой, которую она видела в его глазах, и по ее спине побежали холодные мурашки. Ее состояние — его главная забота? Ну конечно же! Она не верила ему. Ни на минуту. Скорее это были слова властолюбивого мужчины, который ревностно охраняет все, что принадлежит ему. Своего ребенка, а следовательно, и свою женщину.

В этот момент его орлиные черты выглядели особенно жестоко. Как она хотела бы спрятаться под одеяло с головой и навсегда забыть о нем и обо всех проблемах!

Но он прав. У нее нет выбора. Она беременна ребенком шейха, и отныне ей придется жить с этой данностью. В первый раз Элла задумалась над тем, как эта новость будет принята его народом, и посмотрела прямо ему в глаза.

— А это не покажется странным, если ты вернешься домой с западной женщиной, ждущей от тебя ребенка?

— Это сочтут абсолютно неприемлемым, — мягко согласился Хасан, понимая, что им остается лишь один выход, который означает необходимость смириться с существованием клана Джексон. — Поэтому нам придется пожениться.

— Пожениться? — Сердце Эллы чуть не выпрыгнуло из груди. — Ты сошел с ума?

— Вроде нет. В чем дело, Элла? Разве не так поступают все благородные мужчины?

Она вспомнила многочисленные браки своего отца и женщин, чьи сердца были разбиты им на пути. Затем покачала головой:

— Я уже взрослая и не верю в сказки.

Его циничная улыбка спустила ее на землю.

— Как и я. Видишь, возможно, у нас больше общего, чем кажется на первый взгляд. Мы оба не питаем иллюзий в отношении действительности. Возможно, мы станем идеальной парой, учитывая то, что целью брака является рождение законного наследника. Моя страна вполне либеральна в отношении разводов. Если жизнь в Кашамаке покажется тебе невыносимой, я дам тебе свободу, как только родится ребенок.

Элла нервно покусывала нижнюю губу. Предложение о разводе прозвучало как насмешка над предложением руки и сердца. Но разве подобный вариант не был самым разумным во всей этой странной истории? У нее всегда будет путь к отступлению, если он ей понадобится. Пока она не представляла себе, что может быть иначе.

Ей не давала покоя его высокомерная манера. Хасан считал, что стоит ему щелкнуть пальцами, как все моментально выполнят любую его прихоть. Кроме того, отъезд в далекую страну и жизнь с ее правителем принесет множество новых проблем. Ей придется оставаться наедине с мужчиной, который ее презирает… Неужели она сможет расслабиться хоть на секунду?

— А если я откажусь? Что тогда?

Хасан посмотрел на нее в упор. Неужели она на самом деле противится его воле? Видимо, да, судя по упрямо вздернутому подбородку и решительному блеску глаз. Ему пришлось напоминать себе, что она беременна и поэтому эмоционально неустойчива.

— Не создавай себе трудностей, Элла, — вкрадчиво произнес он. — Почему бы тебе не расслабиться и не позволить мне позаботиться о тебе?

Его слова достигли своей цели, затронув самую уязвимую часть ее натуры. Элла почувствовала невероятное искушение. Кто-то предлагает позаботиться о ней. Этого никогда не случалось раньше. Она подумала о том, как сложно будет пройти эту беременность самой. О бесконечных поездках на работу в общественном транспорте и о постоянных мыслях об экономии.

Элла внимательно посмотрела в темные глаза Хасана, пристально глядящего на нее. Что такого ужасного в том, что она позволит ему позаботиться о ней и сделать ее жизнь намного легче? Элла снова почувствовала приступ тошноты и вынужденно прикрыла глаза. Тяжело вздохнув, она кивнула:

— Хорошо. Я выйду за тебя замуж.

Хасан посмотрел на ее пепельно-бледное лицо и, отметив сожаление в ее голосе, чуть заметно улыбнулся. Кто бы мог подумать?

На протяжении долгих лет женщины пытались заставить его идти к алтарю, но женщина, которая стала его невестой, проявила немалое упорство в борьбе за свою независимость.

Глава 8

— Так тебя на самом деле зовут Синдерелла?

Элла смотрела в окно на великолепный пустынный пейзаж, но прозвучавший вопрос вынудил ее перевести взгляд на мужчину, сидящего рядом. На своего мужа. Наверное, ей удалось бы себя убедить, что все это лишь привиделось ей в странном сне, если бы не очередной приступ тошноты, подкативший к горлу.

— Боюсь, это так. Насколько мне известно, отец сказал матери, что это имя даст мне шанс однажды выйти замуж за принца.

— Хотя бы раз в жизни он оказался прав, — сухо прокомментировал Хасан. — Меня сложно удивить, но, когда представитель посольства произнес твое полное имя во время церемонии бракосочетания, я был ошеломлен.

— Я не хотела выдавать свою тайну, — призналась она, слегка пожимая плечами. — Я предпочитаю это скрывать, но служащий настоял.

— Наверное, тебя дразнили в школе.

— Поверь, фамилия Джексон сама по себе была источником проблем. Имя Синдерелла ничего не меняло.

Ее сердечное признание прозвучало не вполне убедительно для Хасана, и он внимательно всмотрелся в ее лицо. Он решил, что она банально флиртует с ним, когда Элла представилась как сказочная принцесса. Он не мог даже предположить, что она сказала правду. И, честно говоря, ему проще было воспринимать ее как сексуальную женщину вольного поведения, чем видеть в ней будущую мать своего ребенка и жену. Он отметил ее бледный вид и внезапно ощутил прилив беспокойства.

— Машина едет не слишком быстро? Тебе нехорошо?

— Не хуже, чем было в Лондоне, и это никак не связано ни с машиной, ни с дорогой. Трудно поверить, что посреди пустыни проложена такая ровная трасса!

— Наверное, ты думала, что дороги Кашамака грязные и ухабистые и передвигаться по ним можно только на верблюдах.

— Возможно, у меня были свои предубеждения, — сказала она, опустив глаза на сияющее бриллиантом кольцо на своем пальце. Ей все еще не верилось, что сидящий рядом с ней темноволосый мужчина теперь ее муж и отец ее будущего ребенка.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело