Адский город - Киз Грегори - Страница 28
- Предыдущая
- 28/64
- Следующая
— Она безумна! Ее поступки нельзя постичь при помощи обычной логики.
— Вот болтушка! — горько хохотнула серокожая. — Может быть, ты и права. Но кое-что в ее поведении я способна предсказать. Например, если она услышит то, что ты сейчас сказала…
— Она не услышит, — твердо заявила Аннаиг.
Слир прищурилась.
— Вот как? Вчера ты выглядела измученной и сломленной — хоть сейчас в Выгребную Яму отправляй. А сегодня полна сил. Это ночью произошло что-то, о чем я не знаю? Ты с кем-то сошлась? Пафрекс, что ли?
— Пафрекс? Этот угловатый небритый детина?
— А может быть, ты обучила своего хоба? Хоть это и не принято…
— Хоба? — Девушка скривилась. — Но это же отвратительно!
— Отвратительно! — пропищал рядом Люк. — Что отвратительно?
Аннаиг почувствовала странный запах. Хоб протягивал ей бутылку с густой черной жидкостью.
— Хорошо, Люк, оставь, — отмахнулась она. — Принеси-ка мне во-он ту змею!
— Люк! — воскликнул хоб, запрыгивая на огромный стол, чтобы добраться до длинной гадюки, висящей на стене.
Слир сверлила ее подозрительным взглядом. Аннаиг сделала вид, будто не имеет к принесенной бутылке никакого отношения.
— Послушай! — вдруг сказала она. — Я помогу! У меня есть кое-какая идея…
— Что у тебя? Говори! — потребовала данмер.
Аннаиг приняла у хоба змею, осторожно схватив ее позади головы, несмотря на то что гад не подавал признаков жизни — большинство животных, доставленных на Умбриэль, были не живые, не мертвые, а как бы парализованные. Не замороженные, но будто впавшие в спячку. Их сердца не бились, но тела и не портились, сохраняя свежесть сколь угодно долгое время. От наложенных чар их освобождал имеющийся у Куиджн жезл. Вроде бы ей ничего не грозило, но Аннаиг предпочитала с опаской относиться к ядовитым тварям.
— В Чернотопье местные жители называют ее лунной змеей, — пояснила Аннаиг. — Когда она кусает, то впрыскивает яд. В большинстве случаев для человека это мгновенная смерть. Однако аргониане, как правило, выживают, а иногда даже дают себя кусать нарочно.
— Зачем?
— Они впадают в особое состояние, которое называют «дэрил». В переводе с их речи — удовольствие.
— Ага! Значит, это дурманящее зелье. У нас такие есть, но употреблять их не принято. Обычно не принято. А кроме того… Мы ведь не собираемся отравить лорда Джола?
— Нет-нет! Я уверена, нам это не нужно. Яд — это всего лишь отправная точка. Из того, что мне рассказывал Светло-Глаз, я поняла: способность впадать в состояние «дэрил» развивается постепенно, по мере привыкания. И вы начинаете полнее чувствовать тончайшие оттенки звуков, запахов, вкуса.
— Ну, это неудивительно. Обычный наркотик.
— Погоди, послушай… Яд в крови аргониан преобразовывается в какое-то иное вещество…
— Если это еще одна попытка узнать, где твой друг, то повторяю — даже Куиджн не сможет его отыскать. Если, конечно, захочет, что вряд ли.
— Я знаю. — Девушка сглотнула комок, подступивший к горлу. — Мне вовсе не нужна кровь аргониан. Я просто объясняю на примере. И что хочу сказать — я могу создать «метагастрологик».
— Что это еще такое?
— Я вычитала в старинных книгах, что айлейды, жившие в глубокой древности в моем мире, использовали подобные вещества на пирах.
— Так все-таки это наркотик?
— Вроде того, но единственное его предназначение — усиливать вкусовые ощущения. Он не дает никаких видений и не замутняет сознания. Давай вспомним. Существует четыре основных вкуса: сладкий, кислый, соленый и горький. Правильно?
— Верно. Но для лордов низшего ранга, как Джол, существует еще мертвый, живой и эфирный.
— Правда? Очень интересно. — Аннаиг захотелось попросить серокожую подробнее рассказать об этих составляющих, но она побоялась потерять нить рассуждений. — Так или иначе, в хорошем блюде присутствует сочетание всех оттенков вкуса. Правильно?
— Да. Или их противопоставление.
— Так вот, с «метагастрологиком» в первом блюде будет сохраняться обычное сочетание, но, поскольку он останется на языке, то вкусы последующих блюд начнут изменяться. Сладости покажутся солеными, горькое — эфирным и тому подобное. И все это будет меняться произвольно, ни одно сочетание не повторится.
Слир смотрела на нее долго, потом ее лицо озарилось радостью понимания.
— И ты сможешь это сделать?
— Да.
— Нужно все очень тщательно продумать. Сочетания могут быть любыми, но они должны оставаться приятными для языка, какое бы изменение вкусов ни произошло.
— Да, — согласилась девушка. — Потребуется определенный опыт и мастерство повара.
— Хорошо. — Слир вздохнула, но уже без прежней обреченности. — По крайней мере, готовить такую пищу будет не скучно.
Аннаиг честно пыталась не глядеть в спину уходящей женщине, но не удержалась и украдкой бросила косой взгляд, когда та оказалась уже далеко. После, вознеся краткую молитву с благодарностью всем богам, она осторожно открыла бутылку и принюхалась.
— Тоже не то, Люк! Продолжай искать! Но я попрошу не приносить их сразу ко мне. Сейчас я буду очень занята работой. Пока прячь находки в своем сундуке.
— Люк понял. Люк сделает!
— Хорошо, но вначале разыщи повара и скажи ей, что мне нужно оживить эту змею.
— Люк сделает! — Хоб убежал, но очень скоро вернулся вместе с хобом Куиджн, который волок недлинный гладкий жезл.
Девушка положила змею на стол, прижала к ее шее острый секач и коснулась чешуи жезлом.
Как только гадюка резко шевельнулась, возвращаясь к жизни, Аннаиг налегла всем телом на секач, начисто отделив голову от шеи. Тело змеи, извиваясь и дергаясь, отлетело в сторону, чем вызвало возбуждение и крики хобов, а голову девушка подхватила двумя пальцами и тщательно перелила весь яд в стеклянный пузырек.
Увлеченная дальнейшей работой, она не заметила, как прошло несколько часов. Только почувствовав затылком чей-то пристальный взгляд, Аннаиг отвлеклась, обернулась и увидела внимательно наблюдающую за ней Куиджн.
— Повар?
— Почему твой хоб обыскивает все сундуки? Все, что там лежит, мне известно.
— Вам, но не мне, — спокойно ответила Аннаиг. — Если я должна угодить лорду Джолу, то позвольте мне тоже узнать, что же хранится в наших сундуках и комодах.
Лицо Куиджн не дрогнуло, но она с интересом посмотрела на снадобье, которое готовила Аннаиг.
— Я не совсем понимаю, что ты делаешь.
— Это пищевая добавка.
— Объясни.
Девушке пришлось во второй раз повторить, какими свойствами предположительно обладал «метагастрологик». Куиджн слушала, склонив голову к плечу.
— Другими словами, ты занимаешься готовкой, — сказала она наконец. — Тогда как я поручила тебе описание составляющих.
— Да, повар.
— Значит, ты работаешь по собственному желанию, а не выполняешь мои поручения?
— Да, повар. Но Слир очень волнуется.
— Слир? Выходит, Слир поручила тебе готовить снадобье?
— Нет, повар. Я сама… Это моя идея. Вчера вечером мы потерпели неудачу. Я не хотела, чтобы это повторилось.
— Нет, конечно же нет… — рассеянно пробормотала Куиджн. Судя по пустому взгляду, ее мысли были уже далеко-далеко. — Продолжай. Только знай, если лорду снова не понравится ваша работа, я убью Слир, а тебе отрублю одну ногу. Согласна?
— Это ваше право, повар.
— Я не шучу. Не думай, что это шутка.
— Я не думаю, что это шутка, повар.
Приготовленную еду унесли наверх, и Слир медленно побрела прочь. На ее лице явственно отражался страх. Аннаиг тоже ушла, улучив мгновение, чтобы посмотреть на медальон, но он оставался темным. Тогда девушка отправилась в свою комнатушку отдохнуть.
Но вскорости к ней вбежала Слир.
— Поднимайся! — закричала она с порога. — Пойдем со мной.
Аннаиг торопливо шла за поваром по извилистым коридорам, через кладовые и помещения, похожие на винные подвалы — их заполняли тысячи бутылок с разноцветными жидкостями.
- Предыдущая
- 28/64
- Следующая