Рухнама - Ниязов Сапармурат "Туркменбаши" - Страница 15
- Предыдущая
- 15/62
- Следующая
— Когда купцы возвращаются с шелками и товарами с рынка, они веселы, сильны, преисполнены надежд. Военные беки должны научить своих подчиненных метко стрелять, хорошо держаться в седле и ловко бороться на ковре. И тогда отважные джигиты со львиными сердцами научатся верить в себя, как верят своему сердцу купцы, и станут они настоящими профессионалами и бесстрашными воинами.
— Если кто-то из вашего рода один раз нарушит заведенный порядок, ему надо сделать устное замечание. Во второй раз к нарушителю надо подойти строже и наказать по заслугам. Но коли он в третий раз провинится, его следует сослать подальше — в безжизненные пески в окрестностях Хотана, где лишь два раза в году ступает нога охотника. Спустя некоторое время провинившегося надо вернуть обратно. Если он и после этого не образумится, тогда его надо спустить в зиндан. И это не поможет — за нарушителя должен взяться совет старейшин рода.
— При виде нуждающихся — как служивого люда, так и немощных, отслуживших свое, подумайте над словами: не может быть руководителем тот, кто не в состоянии помогать страждущим.
— Государи — отцы бездомных и сирых. Царь должен покровительствовать больше отца родного. Но разнится забота отца бедного и отца богатого. Забота царя — это забота венценосного отца.
— Построить дом, как и основать страну, — большое дело. Царь должен быть в курсе всего происходящего. И если он регулярно молится, устраивает жертвоприношения, если он никогда не отступает от своей веры, тогда на его земле появляется потомство, преданное своему народу и своей земле, пригодное религии и всему свету.
— Государь должен поручать серьезную работу, государственные дела специалистам и опытным людям. Поставив незнающего человека, он потом сильно пожалеет об этом.
— Чтобы никто не воровал, не причинял зла другим, воров и преступников следует наказывать. Чтобы насилие и тирания не стали обыденностью, необходимо вставать на сторону тех, кто испытал эти ужасы на себе. Ибо было сказано: царь, не наказывающий воров и мерзавцев, своими руками избивает собственный народ и уничтожает караван. Только тогда чисты барыши, поступающие в царскую казну, когда государь сможет покончить со злом.
Ануширван Адыл запомнился людям как грозный царь, но кто-то увидел его во сне веселым, радостным. На вопрос, как это ему удалось, Адыл ответил: «Никогда не жалел провинившихся. Не обижал безвинных».
— Если один человек оказывает другому услугу, делает для него доброе дело, а второй отвечает благодарностью и уважением, это есть проявление порядочности и благородства. Если армия и народ оказывают государю почет и уважение, то и государь должен ценить свой народ, армию, граждан страны, совершать для них всяческие благодеяния. Иначе это будет предательством. Если нет народа, нет армии, нет граждан, то и государство невозможно.
— Государь даже в гневе не должен принимать поспешных решений.
Потому что живого можно убить, но мертвого воскресить нельзя. Сломанное не восстановить, а вот целое сломать можно.
— Пожурить провинившегося, вынести ему наказание, а затем вновь дать ему в руки власть равносильно тому, как с пойманного волка взять клятву не трогать овец и доверить ему отару. Ворам и мерзавцам не должно быть доверия. Человека, чьи злодеяния страшны, лучше убить, чем изгнать из народа — это что змею из своего дома выгонять в соседний дом.
— Скот и имущество умершего следует раздать неимущим и бездомным. Высокопоставленные особы не должны унижать свое достоинство участием в таком дележе. В этом бренном мире ничто не вечно, кроме доброго имени.
— Нельзя уничтожать врага, пошедшего на примирение и согласие.
Напротив, некоторых из них следует перетянуть в свои друзья.
— Несправедливый царь похож на пахаря, который, посеяв просо или ячмень, ждет урожая пшеницы.
— Нельзя обижать слабых и беззащитных. Потому что даже муравьи, объединившись, могут вывести из строя льва или тигра.
После смерти Огуз хана на трон, по завещанию, восходит его старший сын Гюн хан. Своим советником он назначает старшего визиря отца Эркил ходжа. Мудрейший визирь говорит Гюн хану:
— Огуз был великим правителем, он завоевал многие государства в мире, владел большим богатством и все это он оставил вам, своим сыновьям. Господь дал каждому из вас по четыре сына. И не дай Бог, чтобы впоследствии они стали враждовать, не поделив власть! Мир между ними возможен в том случае, если каждый получит сан, имя, власть, собственный знак и печать. Ими они будут скреплять свои приказы, помечать драгоценности, клеймить лошадей и овец. И тогда никто из них не станет спорить друг с другом, их дети и все их потомки будут знать свой путь, и это станет основой для построения незыблемого государства.
Гюн хан одобрил предложение Эркил ходжа и велел ему собрать всех братьев, мудрецов, сердаров, старейшин и провести совет. Тогда и был принят свод правил дальнейшего управления государством, регламент поведения, обычаев и традиций, а шесть сыновей Огуз хана разделились на ветви Бозук и Учок. Левое и правое крылья рода получили свои названия, дети — свои прозвища, клеймо и знаки. От двадцати четырех сыновей иерархия разветвлялась по сыновьему принципу, имена сыновей давали названиям племени. Каждому ответвлению от двадцати четырех ветвей соответствовало имя определенного зверя. Племя, чьим талисманом становился этот зверь, не могло убить его или съесть его мясо.
Чтобы на всевозможных пиршествах и тоях царили мир и согласие, чтобы родственники не ссорились из-за куска мяса, каждой ветви рода полагалась определенная часть мясной туши.
«Если вы зарежете хоть одну овцу или все сто, — говорилось в своде-предписании, — мясо разделите так, как сказано здесь. Пусть каждый съест его вместе со своими детьми и нукерами».
В своде указывалось: «Если какой-либо человек провинится или совершит преступление, независимо от того, близкий он или далекий родственник сановного лица, никто из них не вправе вмешиваться в процесс наказания. Если же кто-либо попытается выгородить преступника, его самого следует наказать, опустив меч на его голову. Дабы другим неповадно было!».
И снова: «Пусть одного из рода Бозук изберут правителем, но ни в коем случае не двух. Если хан один, народ исправится, когда их два, народ развратится. Еще ушедшие из жизни мудрецы говорили: „За одну вину два меча не положено“. Одну жену не могут взять два мужа. В одной стране два эмира не уместятся!».
Старейшины из рода Огуз хана порешили на том совете: «Пока мы живы, будем соблюдать эти правила!
Если рожденные от нас сыновья будут порядочными людьми, то и они последуют этим наказам. Негодяям лучше самим отступиться».
Старейшины скрепили свод правил подписями, поставили на нем свои печати. Этот договор действовал все последующие тысячелетия, иначе до нас не дошли бы пословицы и поговорки, в которых фигурируют имена сыновей и внуков Огуз хана. Одна из них гласит: «Глава народа — скала, Баят!»
Сила основанного Огуз ханом туркменом государства заключается в строгом соблюдении установленного порядка. Общеизвестно: где есть порядок, там есть и успех.
Туркмены! Великие наследники великих традиций!
Мы и сегодня придерживаемся порядка, много тысячелетий назад заведенного человеком, чья мудрость, прожив века, досталась нам в виде божественного дара, осенившего наш путь и освятившего наш миропорядок силой всепобеждающей правды, несокрушимой доброты и неустрашимой справедливости.
Если вы глубже изучите наследие Огуз хана, то убедитесь, насколько бездонен был ум этого человека: каждая его мысль, что грибы по весне, прорастала новой и новой. Переливаясь, как алмаз, сотнями, тысячами граней, она утопала в его глубине тайной, готовой каждую секунду раскрыться вновь…
Огуз хан туркмен оставил после себя наследие, равное писаниям пророков. А пророков можно понять только сердцем, только душой…
Нередко одни и те же слова оказывают разное воздействие. Как и выпущенные из ствола пули, цели достигают лишь некоторые из них.
- Предыдущая
- 15/62
- Следующая