Выбери любимый жанр

Гадкий утенок (СИ) - "Olie" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

- Накрраф протенг авклай, - от души высказался Азрат.

- Ага, - только и смог произнести Хорват, представляя себе, чтобы было, если бы единорог не успел вовремя.

От такого потрясения все попадали кто где стоял. И никто даже не вспомнил о том, что я сделал с Санрааром. Но ведь еще не вечер. Вот чувствует моя пятая точка, что мы еще вернемся к этому.

Глава 16.

По просьбе читателей я напомню имена и расы великолепной семерки:

1)Дарниэль - наследный принц светлых эльфов, магия земли.

2)Таргиаль - наследный принц темных эльфов, магия воды.

3)Азрат - наследный принц драконов, магия огня.

4)Криштан - наследный принц нагов, магия земли.

5)Хорват - наследный принц вампиров, магия воздуха.

6)Санраар - наследный принц оборотней, магия воздуха.

7)Картан - ненаследный и не принц, но главный герой и заноза в заднице, магия желания.

Отдохнув и понаблюдав за низвержением огненной лавы в пропасть, мы наконец собрали себя в кучу и решили ехать дальше. Запрыгнув на коней-пегаса-единорога, двинулись в путь. Санраар ехал рядом со мной о чем-то задумавшись. Между бровей пролегла складка, говорящая о напряженном мыслительном процессе.

А еще и эльфы все время оборачивались и посматривали на меня как-то странно. Но вот Дарниэль не выдержал и поинтересовался:

- Картан, а ты ничем не хочешь с нами поделиться? - хитро поглядывая то на меня, то на оборотня, то на темного, заулыбался во все тридцать два он.

- И чем же я должен с тобой делиться? Хочешь, яблочком угощу? - попытался я уйти от этой темы разговора, да только кто ж мне даст.

- Нет, свои яблочки ты ешь сам, - не купился он, - а нам лучше поведай, каким таким образом ты смог воздействовать на того, на ком стоит усиленная защита владыки мира?

От слов светлого в ступор впал не только я, но и все остальные.

- А как он на него воздействовал? - заинтересовался вампир.

- Когда мы пришли, Санраар сидел истуканом, - начал рассказывать Таргиаль, - на наш вопрос о том, что с ним случилось, Картан сказал, что наказал оборотня.

- Что у них тут произошло, нас не касается, - продолжил речь Дарниэль, - но вот факт самого воздействия...

Договаривать он не стал, а красноречиво уставился на меня, пытаясь прожечь во мне дырку от любопытства, которое не смогла скрыть даже непроницаемая маска. А вместе с ним на меня заинтересованно посмотрели уже и все остальные, кроме дракона. Он смотрел с хитринкой и предвкушением.

Сделав лицо кирпичом, я попытался было проигнорировать как вопросы, так и взгляды, да куда там. Масла в огонь подлил Санраар, выплыв наконец из своих мыслей и изобразив удивление пополам с негодованием, произнес:

- Что-то мне напомнило это твое наказание? - а, глядя прямо мне в глаза, договорил, - не догадываешься о чем я? - и тон стал таким нежным, интимным и ласковым, что мне прямо сейчас захотелось спрятаться куда-нибудь подальше, чтобы даже рядом не находиться, а то ведь неизвестно до какой стадии бешенства он сможет дойти.

- С какой такой радости я еще и гадать должен? - попытавшись не показать собственного страха, я с вызовом посмотрел на него.

- Ну, как бы тебе помягче объяснить, - начал Санраар, а у самого уже прямо глаза кровью налились от бешенства, - это твое наказание без всяких заклинаний напомнило мне о недавних интересных вещах, которые со мной происходили. Совпадение?

Видя что еще немного и будет драка, вмешался Азрат, который глядя куда-то вперед, вдруг махнул рукой и сказал остановиться. Мы сразу же забыли о перепалке и посмотрели туда, куда показывал дракон. Перед нами раскинулось горное озеро, на берегу которого сидели водные жители. Я уже хотел было обрадоваться, ведь с русалками я умею договариваться, еще в детстве часто ходил на русалочий пруд, когда язвительность Санраара достигала пика, а там находил утешение в беседе с русалками. И хотя многие считают, что они только топить могут, это неправда. Мы довольно весело проводили время, резвясь в воде, пока вся тоска и печаль не исчезала, и я спокойно шел домой.

Поэтому сейчас, глядя на водных жителей я испытал радость, как от встречи со старыми знакомыми. Но Азрат, видя мой восторг, поспешил осадить мою радость:

- Посмотри на их лица, - начал он, - а потом глянь туда, - его рука указала в сторону водопада, который бурным потоком низвергался с горы. Высота этого водопада достигала метров двадцати. Чтобы рассмотреть начало, пришлось высоко поднимать голову. И вот там-то я и увидел полупрозрачного элементаля, который со злостью и злорадством смотрел на нас.

- Чего это он? - почему-то шепотом поинтересовался я у дракона, - мы ему в голодный год хлеба не дали?

- У тебя еще есть настроение шутить? - развернувшись ко мне и смотря как на нашкодившего кота, проговорил Азрат, - ты лучше глянь на его ауру.

Я глянул и ужаснулся. Она была не как обычно светлая и полупрозрачная, а клубилась вокруг него темным облаком. Посмотрев на водных жителей, увидел тоже самое.

- И обойти их тоже не представляется возможным? - обреченно прошептал я.

- Угу, - вздохнув, ответил на мой вопрос дракон.

- И что нам делать? - возле нас оказался Хорват.

- Надо что-то придумать, - глядя почему-то на меня, ответил вампиру Азрат.

- И что мы можем придумать? - заинтересовался Санраар, его злость прошла, как только на горизонте нарисовалась очередная проблема.

- Пока не знаем, - задумался дракон, - но придумать надо.

Легко сказать, да трудно сделать. В голове не было ни одной мысли. Свое предложение внес Дарниэль:

- А если с ними сразиться?

- Бесполезно, - пристально вглядываясь в застывших, как статуи русалок и водяных, ответил Азрат, - ты только посмотри на них, они же уже неживые, их оставили здесь только как убийц без души. От них остались одни тела и цель: не пропустить и убить. С ними даже поговорить нельзя.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гадкий утенок (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело