Линия Грез - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 52
- Предыдущая
- 52/73
- Следующая
– По-ко-я!
Томми так и не рискнул спросить, какие книжки иллюстрировал Севолд. Однако, если бы он мог пронаблюдать за оружейником после ухода, ему открылась бы интересная картина. Мартызенски вытащил из-за формовщика лист плотной бумаги с уже нарисованным заглавием: «Игры дедушки Багрянца», прислонил к полуразобранному стационарному излучателю, занимающему полстола, и, склонив голову, принялся изучать чистое пока поле.
Сегодня у него было очень мирное настроение.
5
– Сука, – сказал Ральф Гордон. В его голосе не было ненависти – скорее удивление. Сержант десантных войск изрядно помолодел, но Изабелла узнала его без труда. Чуть напряжённо улыбнулась и посоветовала:
– Не отвлекайся. Лемак ждёт, не так ли?
Взгляд Гордона ещё раз скользнул по Каль, и та мимолётно подумала, что назначение конвоиром убитого ею недавно человека, конечно же, не было случайностью.
– Вперёд, – приказал Гордон.
По переходам орбитальной базы их вёл конвой из двенадцати человек в силовой броне – резонная предосторожность, учитывая возможности меклонца и механистки. Сама Каль демонстративно сняла и броню, и оружие. Артур шёл рядом с Маржан – инъекция стимулятора позволила ему передвигаться после допроса уровня три «ц». Мальчик лишь слегка приволакивал правую ногу и болезненно щурился, когда они проходили под яркими лампами. Наконец их ввели в маленький овальный зал – с турелью автоматического стационарного лучемета под потолком и оплавленными кое-где металлическими стенами.
– Все, кроме Каль, – в устах Гордона имя прозвучало как ругательство, – ожидайте здесь.
С двумя конвоирами, не считая Ральфа, Изабелла проделала путь в транспортной капсуле до центрального сектора базы. Лемак собирался принять её в своём кабинете, а не в тюрьме, и это уже было победой.
Перед дверью в апартаменты Лемака дежурил охранник. Каль приготовилась к ожиданию, но дверь открылась сразу. Ральф, подталкивая её в спину, ввёл Изабеллу в кабинет.
Адмирал сидел спиной к вошедшим – на панорамном окне бушевало море. Казалось, картинка занимает его больше, чем что-либо ещё.
– Задержанная доставлена, адмирал, – сказал Ральф.
– Оставьте нас.
Гордон наградил Каль ещё одним ненавидящим взглядом и вышел. Адмирал по-прежнему не оборачивался.
– Ваш голос очень помолодел, Лемак, – сказала Каль. Адмирал медленно повернулся в кресле и ответил:
– Мы помолодели с ним вместе.
Несколько долгих мгновений Изабелла смотрела на кумира своей юности. Лемак пятидесятилетний на мгновение заставил её ощутить себя школьницей.
– Благодарю, что мы встречаемся здесь, а не в камере для допросов, – сказала она наконец.
– Это недолго исправить, – сообщил Лемак. – Из этого кабинета ведут локальные гипертуннели в контрольные центры, рубки… тюрьму.
– В тюрьму следует доставить мальчика.
– Вы охотились за ним? Так-так-так… Что же он натворил, проказник? Сжёг министерство образования на Инцедиосе?
– Слишком много знал.
– Почему «знал»?
– Потому что он не должен отсюда выйти. У него аТан, и это усложняет задачу, но мы должны справиться.
Лемак досадливо цокнул языком:
– Мы? Великолепно. А как мы справимся с бессмертием?
– Мальчик объяснит.
Адмирал поднялся, и Каль ощутила нарочитую резкость его движений. Лемак ещё не до конца наигрался новым, точнее, старым и забытым телом.
– Говори.
– Это Артур Кертис, сын Кертиса Ван Кертиса.
Её слова произвели ожидаемый эффект – смесь растерянности и страха на лице Лемака. Не давая ему опомниться, Каль разъяснила:
– Отец, вероятно, использует сына в какой-то чрезвычайно важной миссии. Речь может идти о вещах, по сравнению с которыми даже аТан будет игрушкой.
Лемак прошёлся по кабинету. Резко спросил:
– Зачем вы убили моих людей?
– Не стоило приставлять ко мне конвой. Я хотела доказать, что сотрудничаю по доброй воле. К тому же у них у всех аТан, я ударила им лишь по бумажнику и самолюбию. Если мы выпотрошим мальчика, бессмертие станет для нас таким же доступным, как и для Кертиса.
– Возможно. – Лемак подошёл к Каль, заглянул ей в глаза: – Ты предлагаешь мне авантюру, которая может погубить нас за несколько секунд – если мальчик умрёт и его отец узнает о происходящем.
– Но и приз хорош.
– А зачем тебе делить его на двоих?.. Шестёрки явно не в счёт.
– Потому что мальчик иммунен к наркотикам и переносит три «ц» без слёз и криков. Мне нужен сильный союзник, чья школа допросов отлична от нашей, – честно сообщила Каль и, помолчав, добавила: – К тому же вы мне симпатичны, адмирал. Особенно теперь.
– Тебе вдвойне повезло… в этом теле я склонен к авантюрам. – Лемак вернулся к столу, посмотрел на невидимый для Каль экран, потом коснулся сенсора и приказал: – Мальчика в тюремный блок, под жёсткий контроль. Остальным задержанным – свободный режим передвижений, без права покидать базу. Выделите им каюты.
Он снова посмотрел на Каль. Заметил:
– Это забавно, особенно то, что Кертис отправляет малолетнего сына в космос. У меня есть хорошие специалисты, они приступят к работе немедленно. Мальчик заговорит.
– Благодарю, Лемак. – Каль не тронулась с места.
– Полагаю, наш странный альянс надо скрепить небольшим банкетом. – Адмирал развёл руками, словно подчиняясь неизбежному. – Как вы относитесь к ужину при свечах?
– Так же хорошо, как и к завтраку в постели, – чувствуя, как отпускает её напряжение, откровенно сказала Изабелла.
6
«Серафим» был лучшей моделью брони, с которой когда-нибудь работал Кей. Он тренировался пять часов подряд – не потому, что это было так необходимо, просто сам процесс доставлял ему удовольствие. Томми занимался в другом зале, с инструкторами Семьи – Кей не был столь самонадеян, чтобы считать себя великим педагогом.
Сейкер появилась, когда он начал разоблачаться. Окинула критическим взглядом помещение: раздроблённые стенные панели, скальное крошево, покрывающее металлический пол, согнутые трубы тренажёров, бронированный лист в держателях посреди зала. В титановой броне пятисантиметровой толщины зияла оплавленная дыра, повторяющая формы человеческого тела.
– Давай помогу, – сказала она Кею.
Сизые керамические пластины были тяжёлыми и горячими. Она умело отстёгивала одну часть за другой, и Дач начал возникать из своей причудливой скорлупы. Мокрый от пота, усталый, с непривычно мягким взглядом.
– Привык? – Лика положила ладони на плечи Кея. Он остался сидеть на полу, среди разбросанных сегментов брони, запрокинув голову, отдавшись её движениям.
– Словно в ней родился. Только ноги ломит.
– Я скажу, чтобы отрегулировали усилители. – Сейкер закончила разминать ему плечи, принялась массировать шею.
– Не надо, я должен чувствовать свою массу. Ты говори, не тяни.
– Каль у Лемака. С ней меклонец и женщина-механистка. Мальчик в допросном центре базы.
Кей поднялся. Осторожно взял Лику за плечи, просто сказал:
– Спасибо. Я никогда этого не забуду. Прикажи подготовить мой корабль.
Сейкер помолчала, разглядывая Кея. Спросила:
– Кертис пообещал тебе так много, земляк?
На лице Кея не дрогнул ни единый мускул.
– Дело уже не в Кертисе, сестра.
– Ты расскажешь?
– Корабль!
– Его готовят, Кей. Я могу узнать хоть что-либо?
Дач покачал головой.
– Кей, военная база Империи – это не провинциальная тюрьма. Там найдётся оружие на твою броню, броня на твоё оружие и несколько сотен профессионалов.
– Я знаю. Сколько у меня времени?
– Пять часов. Не гримасничай, на твоё корыто навешивают блоки маскировки и вспомогательный движок. Ты достигнешь Догара за двенадцать часов, быстрее просто невозможно. Да и мне нужно время на проработку плана – логика никогда не была твоей сильной стороной.
Они вышли из зала вместе – Лика Сейкер в длинном тёмном платье и полуобнажённый Кей Дач. Техники уже начали возиться с бронёй – «Серафим» требовал тщательной проверки и подзарядки.
- Предыдущая
- 52/73
- Следующая