Сумеречный Дозор - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 34
- Предыдущая
- 34/76
- Следующая
Ведьма ухмыльнулась. Странной была эта ухмылка – совершенно старушечья и неприятная на красивом и молодом лице…
– Я уж как-нибудь без первого уровня обойдусь. Как я понимаю, ограничения касаются лишь магии, направленной на людей?
– На людей и Иных, – подтвердил я. – С собой и с неодушевленными предметами можете делать все, что вам угодно.
– И то спасибо, – согласилась Арина. – Что ж, извини, Светлый, что заморочить тебя пыталась. Ты вроде ничего. Почти как мы.
От этого сомнительного комплимента меня передернуло.
– Еще один вопрос, – сказал я. – Кто были те оборотни?
Арина помолчала. Потом спросила:
– А что, закон уже отменен?
– Какой закон? – попытался я свалять дурака.
– Старый закон. Темный на Темного доносить не обязан, Светлый на Светлого…
– Есть такой закон, – признался я.
– Ну и лови оборотней сам. Пускай дураки, пускай кровожадные, только сдавать я их не стану.
Сказано это было твердо, уверенно. И давить мне на нее было нечем. Она же оборотням не способствовала, напротив.
– Магические действия в мой адрес… – Я подумал. – Что ж. Я их вам прощаю.
– Просто так? – уточнила ведьма.
– Просто так. Мне приятно, что я устоял.
Ведьма фыркнула:
– Устоял один такой… Жена у тебя волшебница, что ж я, слепая, не чую? Она тебя и заколдовала. Чтобы ни одна баба не соблазнила.
– Врешь, – спокойно ответил я.
– Вру, – призналась ведьма. – Молодец. Колдовство ни при чем, просто ты ее любишь. Ну так привет жене, привет дочке. Завулона встретишь – скажи, что козлом он был, козлом и остался.
– С удовольствием, – пообещал я. Ай да ведьма! Завулону хамить не боится! – А Гесеру чего передать?
– А я ему весточек и не передаю, – презрительно сказала Арина. – Куда нам, деревенским дурочкам, до великих тибетских магов!
Я стоял и смотрел на эту странную женщину – такую красивую в человеческом облике, такую отвратительную в истинном виде. Ведьма, могучая ведьма. Но не сказать, что злобная – всего намешано…
– Не грустно тебе здесь одной, бабушка? – спросил я.
– Оскорбляешь? – вопросом ответила Арина.
– Да нет, ничуть. Я все-таки чему-то учился.
Арина кивнула, но смолчала.
– Вовсе тебе не хотелось меня соблазнить, и никаких плотских желаний у тебя не осталось, – продолжал я. – У ведьм это иначе, не так, как у волшебниц. Ты старуха и чувствуешь себя старухой, на мужиков тебе плевать. Другое дело, что ты еще тысячу лет можешь старухой оставаться. Так что соблазняла ты меня просто ради спортивного интереса.
Миг – и Арина преобразилась. Превратилась в опрятную старушку, румяную, чуть сгорбленную, с живыми бойкими глазами, умеренно беззубым ртом, седыми, но крепко уложенными волосами. Спросила:
– Так лучше?
– Да, пожалуй, – признал я с легкой грустью. Все-таки ее прежний облик был очень приятен.
– Я была такой… сто лет тому назад, – сказала ведьма. – И такой, как тебя встретила, тоже была… когда-то. А уж какой я была в шестнадцать! Ах, Светлый, какой я была веселой, красивой девкой! Пусть и ведьмой… Знаешь, почему и как мы старимся?
– Кое-что слышал, – признался я.
– Это плата за продвижение в ранге. – Она опять употребила это старомодное словцо, в последние годы начисто вытесненное пришедшим из компьютерных игрушек словечком «уровень». – Можно и ведьме оставаться молодой телом. Только тогда на третьем ранге и застрянешь. Мы крепче связаны с природой, а она не любит фальши. Понимаешь?
– Понимаю, – сказал я.
Арина кивнула:
– Вот так, Светлый… радуйся, что твоя жена – чародейка. Ты со мной по-хорошему поступил, врать не стану. Могу я подарок сделать?
– Нет. – Я покачал головой. – Я на службе. И подарок от ведьмы…
– Понимаю. Не тебя одарить хочу, твою жену!
Я растерялся. Арина бодро проковыляла к обитому железом сундуку (раньше на его месте стоял заурядный комод), открыла, запустила внутрь руку. Через секунду вернулась ко мне с маленьким костяным гребнем.
– Бери, дозорный. Без умысла, без корысти, не для беды и горести. Стать мне тенью, если вру, разлететься на ветру…
– Что это? – спросил я.
– Диковина. – Арина поморщилась. – Как это сейчас зовут… артефакт!
– И все-таки?
– Силенок не хватает увидеть? – понимающе спросила Арина. – Твоя жена поймет. А тебе зачем объяснения, Светлый? Я же и совру – недорого возьму. Совру, а ты поверишь. Ты ведь слабее меня, сам знаешь.
Я молчал, кусал губы. Что ж… все-таки я пару раз ей нагрубил. И получил достойный ответ.
– Бери, не бойся, – повторила Арина. – Баба-Яга – она хоть и злая, а добрым молодцам помогает.
Да что я, собственно говоря?
– Лучше бы волкулаков сдала, – беря гребень, сказал я. – Я принимаю твой подарок лишь как посредник, и этот дар не накладывает ни на кого никаких обещаний.
– Стреляный воробей, – хмыкнула Арина. – А волки… извини. Сами поймаете, знаю. Но сдавать не стану. Кстати, книжку можешь взять. На время. Для проверки. Есть ведь у тебя такое право?
И только теперь я сообразил, что до сих пор держу в левой руке злосчастный «Фуаран – вымысел или правда?».
– Для экспертизы, на время, в рамках своих прав дозорного, – мрачно сказал я.
Все-таки бабка крутила мной, как хотела! И будь ее желание – я только дома заметил бы ненароком прихваченную книжку. А она имела бы полное право обратиться в Дозоры с жалобой – на кражу ценной «диковины».
Когда я вышел из дома, то увидел, что уже наступила непроглядная ночь. И мне предстоит шарахаться по лесу не меньше чем два-три часа.
Но едва я сошел с крыльца, как впереди загорелся призрачный голубой огонек. Я вздохнул, покосился на домик, где ярким электрическим светом горели окна. Арина меня провожать не вышла. Огонек призывно танцевал в воздухе.
Я пошел за ним.
И через пять минут услышал ленивое побрехивание собак.
А еще через десять – вышел к околице.
Самым обидным было то, что все это время я не чувствовал ни малейших следов магии.
Глава 4
Машина в сарае уже обрела прежний вид. Однако садиться за руль и проверять, работает ли многострадальный дизель, побывавший в руках русских механизаторов, я не рискнул. Тихонько прошел в дом, прислушался – теща в своей комнатенке уже спала, а в нашей слабо горел ночник.
Я отворил дверь, вошел.
– Все прошло удачно? – спросила Светлана. Впрочем, вопросительной интонации в ее голосе было едва-едва. Она все прекрасно чувствовала и без слов.
– Более-менее, – кивнул я. Посмотрел на кроватку Надюшки – дочка крепко спала. – Оборотней не нашел. С ведьмой поговорил.
– Рассказывай, – сказала Светлана. Она сидела на кровати в одной ночнушке, рядом лежал толстый томик «Мумми-троллей». То ли Наде читала – ей сейчас все равно, что перед сном слушать, хоть учебник сопромата, лишь бы маминым голосом. То ли сама решила отдохнуть перед сном с доброй книжкой.
Я сбросил туфли, разделся, сел рядом. И стал рассказывать.
Несколько раз Светлана хмурилась. Несколько раз улыбалась. А когда я повторил слова ведьмы о том, что меня «жена заколдовала», Светлана даже растерялась.
– Да нет же! – совершенно беспомощно воскликнула она. – Спроси Гесера… он любое мое заклятие увидит… у меня и мыслей таких никогда не было!
– Я знаю, – успокоил я ее. – Ведьма призналась, что соврала.
– Хотя нет, мысли были, – вдруг усмехнулась Светлана. – Куда от мыслей-то деваться… но это так, сдуру, ничего серьезного. Это мы с Ольгой мужиков обсуждали… давно уже…
– Скучаешь по Дозору? – не удержался я.
– Скучаю, – призналась Светлана. – Давай не будем об этом… Антон, а ты молодец! На третий слой Сумрака вышел?
Я кивнул.
– Первая категория… – неуверенно сказала Светлана.
– Выше головы не прыгнешь, – возразил я. – Вторая. Честная вторая. Мой потолок. И об этом мы тоже говорить не будем, ладно?
– Давай лучше о ведьме, – улыбнулась Светлана. – Значит, в спячку впадала? Я слышала о таком, но все-таки редкость огромная. Можешь статью написать.
- Предыдущая
- 34/76
- Следующая