Выбери любимый жанр

Le prisonnier du souverain sombre (СИ) - "Emerald" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

С ехидной улыбкой на смазливом лице один из евнухов протянул Иллиане кожаный поводок и отступил на шаг. Девочка послушно взяла шлейку, как вдруг барс оскалился всей пастью. Вперед метнулась пятнистая лапа, и раздался болезненный крик девочки. Иллиана, резко отшатнувшись, упала на дорожку, баюкая пропоротую до кости руку. Резкий запах крови повис над садом. Зверь тут же прижал маленькие круглые уши, переводя ребенка в раздел легкой добычи. Евнухи закричали, еще больше зля почуявшего кровь зверя. Не помня себя от страха, Рауль метнулся через ограду и буквально повис на спине ринувшегося было на добычу зверя. Огромная кошка яростно закрутилась, шипя и взревывая. Но вампир держал крепко. Сил в его ослабленном теле было немного, но в тот миг даже смерть не заставила бы Рауля выпустить зверя. К счастью, ему на помощь пришли очухавшиеся евнухи. И встрепанный Рауль откатился в сторону, уходя из-под ударов когтистых лап гигантской кошки.

Первой рядом с испуганной скулившей девочкой оказалась Магасра. Женщина нежно привлекла к своей груди ребенка и погладила по мягким шоколадным прядям. Какой-то миг Иллиана прижималась к повелительнице, но стоило той передать ее подоспевшему Дариана с приказом отвести к лекарю, как досель спокойный ребенок превратился в бешенное, визжащее и царапающее животное. Золотистые глаза налились кровью, лицо страшно исказилось, из-под верхней губы в кровавых трещинках показались клыки. И малютка, завывая так, что стреноженный евнухами барс трусливо поджав хвост, попытался закопаться в землю, с разворота полоснула вмиг выросшими когтями по эльфу. Не отдерни его с линии атаки Рауль, и бедный слуга лишился бы уха. А так только кожу содрала. Ошарашенный Дариан сел на пятую точку, закрывая пострадавшее ухо, сквозь его пальца обильно сочилась кровь. А Иллиана забилась в самый угол патио, обхватив острые коленки руками и сверкая алыми глазами на всех присутствующих. Бросившегося к ней брата она встретила злобным шипением, угрожающе выставив окровавленные когти. Рауль замер, с болью вглядываясь в лицо безумной сестры. Бывший король, не обращая внимания на предостерегающий окрик Магасры, осторожно протянул руку и попытался прикоснуться к макушке ребенка. Едва уловимое движение, и острые клыки девочки сомкнулись на его шеи. Упавший на спину Рауль замер. Даже не пытаясь оторвать сестру от себя, хотя и знал, как опасны юные вампиры, не способные контролировать собственные инстинкты. Он лишь нежно и крайне бережно обнял тонкое тело руками, чуть слышно напевая любимую колыбельную Иллианы. Обнимал и чувствовал, как разжимаются клыки сестры, и насколько сильно она похудела, даже под плотной тканью прощупываются ребра. Иллиана наконец отодвинулась от его шеи, шумно втянула носом аромат его крови и тут же уткнулась лицом в его грудь.

- Братик, — чуть слышно прошелестела девочка и подняла на Рауля огромные, на сей раз уже не бессмысленные глаза, из которых тут же полились слезы.

- Илли… сестренка… любимая… родная… — шептал Рауль зацеловывая мокрое личико сестры…

Глава 7

Мантор — главный евнух императорского гарема — устало расплылся по уютной банкетке, установленной специально для него на веранде, примыкающей к гигантской кухне дворца. Здесь, на огромной площади, занятой разнообразными поварнями, колбасными, кондитерскими и коптильными готовившей пищу для всего императорского двора. Но данный зал изначально был отведен для блюд, предназначенных для семьи императора и его обширного гарема. Главный повар, фигурой напоминающий арбуз, ловко шинковал пряную траву для очередного кулинарного шедевра. Столь значительное лицо, коим был этот неимоверно растолстевший дроу, не обязано было пачкать руки самоличной готовкой блюд. Для этого у него был целый штат младших поваров и поварят. Но этот гений ножа и поварешки обожал творить. Чем и занимался время от времени, таким образом, отдыхая от рутины хозяйственных дел своей кухни — целого мира, занимающего нижние уровни дворца, где он царил так же, как в тронной зале царил Великий Император Натаниэль.

- Ей, Мантор, хватит дрыхнуть, нам еще на базар нужно идти, — рыкнул повар, откладывая в сторону острейший нож и стаскивая через лысую голову белоснежный, накрахмаленный до хруста передник. Толстяк не терпел грязи и неаккуратности. И на его кухне, несмотря на немалый объем работы, все сверкало и блестело. В свое время он даже выбил разрешение у архимагов магической Академии отправлять сюда выпускников старших курсов на практику, для поддержания заклятий чистоты и свежести. Кормили на практике начинающих чародеев как на убой, да к тому же блюдами, предназначенными исключительно для императорского стола, но при этом гоняли и в хвост и в гриву.

- Это запечь на очень маленьком огне!.. — рявкнул повар на двух помощников, что приняли от него противень с подготовленным блюдом. — И не пересушите, как в прошлый раз! А то мало не покажется! Мантор! — Вновь развернулся он к приятелю, — отрывай свои окорока от лежанки. Мне еще следует пройтись по рынку. Да еще надо приглядеть нового поставщика креветок, а тебе следует выбрать рабов не только для повелителя, но и для кухни. Голодных ртов во дворце все больше, а рук в помощь мне не прибавляется.

- Ладно, ладно, посмотрю я тебе сегодня мальчиков, — прошипел недовольный евнух, который не слишком-то успел отдохнуть от своей бесконечной беготни и бесконечных гаремных разборок. Но зная въедливый характер приятеля, с неохотой сполз с банкетки и потащился следом за монументальным поваром. Убедившись, что тому окончательно вожжа под хвост попала, Мантор шумно вздохнул и протянул: — Изьявелл, ну вот зачем ты меня поднял в такую рань? Я спать хочу. Мне всю ночь не давали покоя.

- С чего бы это? — съязвил Изя, как называли повара в глаза немногочисленные друзья и за глаза многочисленные завистники. Резко остановившись, он гневно воззрился на остолбеневшего от такого напора евнуха. — Это вроде как повелитель проводит ночи со своими наложниками, а не ты. Или я чего-то не знаю?

Откинув голову назад, повар гулко захохотал, колыхаясь массивным чревом, обтянутым простым кафтаном. Три подбородка, словно желе, дрожали на бочкообразной груди. Мантор обиженно надулся. Толстого повара проще было убить, чем перевоспитать его бесцеремонность.

- Изя, ты наверняка слышал, что императору подарили нового наложника, — негромко произнес Мантор, вслед за приятелем спеша к выходу из дворца.

- А как же! Слышал, конечно, — с удовольствием подтвердил повар. Еще бы ему не слышать: в его кухню стекались все самые свежие сплетни дворца. Какой прислужник или молоденькая служаночка откажутся посплетничать за кусочек нежного пирожного или перепелиное крылышко в пикантном соусе.

- Так вот, — продолжил главный евнух, выходя в один из многочисленных хозяйственных двориков дворца. Там уже ждала группа евнухов младшего ранга, конюхи заканчивали снаряжать удобную карету, а у ворот уже ожидала крытая повозка, запряженная тяжеловозами. Скупым жестом приказав подчиненным следовать за ними, Мантор, пыхтя, полез в карету. Изя пропихнулся следом. — Этот мальчик слишком строптив и горд. Император пробовал его пару раз, и он ему не понравился. Разодрал в кровь плечи и спину повелителя, хотя я лично накачал мальчишку дурманящим зельем. Естественно, что повелитель не пришел от этого в восторг и приказал высечь раба. А потом отдал в услужение императрице-матери. И мне пришлось всю ночь напролет приводить строптивца в презентабельный вид, лечить, лично подбирать для него новые одежды, да еще готовить мальчика из бывших наложников ему в услужение.

- О, как! — присвистнул повар, разглядывая задумчивое лицо главного евнуха, нервно теребящего шелковые кисти внутренней отделки кареты. — Это кто ж у вас там такой? Настолько высокородный пленник? И кто он? Принц? Герцог?

- Бывший король вампиров, — отрезал Мантор, нетерпеливо дергая шнурок и тем самым давая приказ двигаться. Ошарашенный повар заткнулся и до самого рынка сидел молча, буравя евнуха задумчивым взглядом…

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Le prisonnier du souverain sombre (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело