Т. 08 Ракетный корабль «Галилей» - Хайнлайн Роберт Энсон - Страница 86
- Предыдущая
- 86/238
- Следующая
— Что это с ним? — удивился Текс. — Чокнулся?
— Пусть делает как знает. Давай лучше займемся шкипером.
Они встали рядом с Турловым на колени, быстро и осторожно осмотрели его. Видимых повреждений не было, но в сознание шкипер не приходил.
— Может, из него просто вышибло при падении дыхание, — предположил Мэтт. — Сердце бьется нормально.
— Ты на это посмотри.
«Это» оказалось шишкой на затылке у лейтенанта. Мэтт осторожно ее ощупал.
— Череп цел. Просто на балде шишка. Скоро, думаю, оклемается.
— Жаль, что с нами нет доктора Пикеринга.
— Ну, разумеется. А если бы у рыб выросли крылья, они стали бы птицами. Давай оставим его в покое — полежит и сам встанет.
В открытом люке показалась голова Оскара.
— Эй, ребята! Давайте отсюда — быстро!
— Зачем? — удивился Мэтт. — А лейтенант? Он же без сознания.
— Тащите его тоже.
— А как? На карачках?
— Как хотите, только скорее. Корабль тонет!
Текс открыл рот, снова закрыл и бросился к одному из шкафчиков.
Мэтт закричал:
— Тэкс, тащи трос.
— А я что делаю? На коньках катаюсь?
Текс появился с бухтой тонкого, прочного троса, которым пользовались при швартовке для притягивания одного корабля к другому.
— Приподними его, осторожнее, я просуну трос подмышки.
— Хорошо бы что-нибудь под трос подложить — вдруг он затянется…
— Не успеете! — крикнул сверху Оскар. — Быстрее!
Мэтт стремительно вскарабкался к люку, держа в руках конец троса; Текс тем временем закреплял петлю подмышками потерявшего сознание лейтенанта. Выглянув наружу, Мэтт сразу понял, что Оскар им не соврал: джип лежал на боку, погрузившись в желтую глину. Кормовые стабилизаторы стояли на твердом грунте, в то время как нос корабля медленно погружался в жидкую желтую грязь. Болото простиралось во все стороны и терялось в тумане; его поверхность была затянута чем-то вроде желто-зеленой плесени — везде, кроме маленького участка, который их окружал. Здесь покров был разбит, когда упал джип.
Мэтту некогда было все это разглядывать — жидкая глина почти достигла люка.
— Текс, ты готов?
— Да. Сейчас поднимусь к вам.
— Не надо. Оставайся внизу, придерживай его, чтоб не раскачивался. Здесь я и сам справлюсь.
Турлов весил сто сорок фунтов. Это на Земле. На Венере его вес составлял около ста семнадцати. Мэтт сел на край люка и натянул трос.
— Мэтт, одной рукой я могу тебе помогать, — озабоченно сказал Оскар.
— Ты под руку, главное, не суйся.
Текс поднял расслабленное тело лейтенанта Турлова, и Мэтт начал тянуть трос. Через несколько секунд офицер лежал на обшивке корабля рядом с люком. Корпус джипа опять содрогнулся: стабилизаторы начали соскальзывать с крошечного пятачка твердого грунта.
— Кажется, ребята, пора отсюда валить, — озабоченно произнес Мэтт. — Ос, ты сам на берег выбраться сможешь?
— Смогу.
— Тогда давай, не тяни. Мы пока не будем развязывать трос, возьмешь с собой конец. Держи его здоровой рукой. Даже если лейтенант упадет в болото, мы его вытащим.
Оскар пошел вдоль лежащего корабля, держа в руке трос. Он вскарабкался на один из хвостовых стабилизаторов и с него перелез на высокий берег. Мэтт с Тексом без особого труда донесли лейтенанта до стабилизаторов, но последние несколько футов — когда переходили со стабилизаторов на берег — пришлось помучаться: дюзы были все еще обжигающе горячи, к тому же удерживать равновесие на изогнутой поверхности корпуса тоже было непросто. В конце концов почти всю работу пришлось выполнить Оскару — он втащил лейтенанта на берег своей здоровой рукой. Когда Турлова уложили на землю, Мэтт опять перепрыгнул на корабль.
— Ты куда? — встревоженно крикнул Оскар.
— Я сбегаю на корабль.
— Ты что! А ну назад!
Мэтт все еще стоял в нерешительности, и Оскар добавил:
— Это приказ, Мэтт.
— Да я всего на минуту. Мы же не взяли оружия и наборов для выживания. Я заскочу внутрь и выкину все это через люк.
— Никаких «заскочу». Быстро сюда.
Мэтт стоял, не зная, что делать. С одной стороны, у него и в мыслях не было сомневаться в старшинстве Оскара, с другой — непривычно было подчиняться приказам соседа по комнате.
— На люк посмотри, Мэтт, — добавил Оскар. — Ты же будешь в ловушке.
Мэтт посмотрел вниз. Слизкая желтая грязь уже достигала люка и перетекала, подобно патоке, через его край. В следующее мгновение корпус заметно осел и повернулся на четверть оборота. Мэтт сделал сильный прыжок и оказался на суше. Когда он встал и оглянулся, люка уже не было видно. Изнутри корабля вырвался огромный пузырь и лопнул.
— Спасибо, Ос!
Кадеты стояли и смотрели, как соскользнули в болото стабилизаторы. От раскаленных дюз взметнулся над поверхностью пар; через несколько секунд хвост встал вертикально вверх. Наконец весь корабль скрылся в болоте. О том, что он там, внизу, напоминали лишь пузыри и быстро затягивающаяся воронка на зеленой поверхности.
— Ну на кой я отошел от панели управления! — голос Мэтта дрожал. — Я бы успел включить гироскопы.
— Перестань. Ты, что ли, виноват? Следить за устойчивостью — это дело пилота. Если лейтенант сомневался, не надо было их вообще отключать. И наружный осмотр надо было сделать. И вообще нам сейчас не до этого. Лучше о командире позаботиться.
— Да, Ос, ты прав, — Мэтт наклонился и проверил у лейтенанта пульс; пульс был ровным. — Сердце работает нормально. Думаю, нужно дать ему отдохнуть. Так, дай-ка я посмотрю, что с твоей рукой.
— На — только поосторожней. Ой!
— Ни разу в жизни еще не вправлял кости. Извини.
— Я вправлял — уж чего-чего, а этого-то… — в дело вмешался Текс. — На пастбищах у нас всякое бывало. Ну-ка, Ос, перевернись на спину. Терпи, будет больно.
— Я думал в Техасе таких просто пристреливают, — Оскар попробовал улыбнуться.
— Только когда нога сломана. А ломаные руки мы пока еще лечим. Мэтт, подготовь пару лубков. Нож есть?
— Есть.
— Слава Богу, а то у меня нет. Оскар, сними куртку.
Куртку удалось снять только с помощью Текса. Потом Текс уперся ногой Оскару в бок, схватил руками его левую кисть и начал тянуть. Оскар вскрикнул.
— Порядок. Мэтт, дуй за лубками.
— Бегу.
Мэтт отыскал заросли чего-то смутно напоминающего земной бамбук, футов двенадцати-пятнадцати высотой. Он вырезал дюжину кусков толщиной с мизинец и длиной около пятнадцати дюймов и принес их Тексу.
— Такие сойдут?
— Попробуем. Все, Оскар, кранты твоей куртке.
Текс попытался разорвать куртку на полосы, но быстро сдался.
— Ни фига себе, тряпочка. Мэтт, давай нож.
Через десять минут рука Оскара, вся в лубках, была подвешена к его шее на остатках его же куртки. Текс снял свою куртку и сел, подложив ее под себя. Земля была сырая, день стоял жаркий и душный — такие бывают только на Венере.
— Ну, одно дело сделано, — сказал Текс. — А командир-то так и не пошевелился. Выходит, ты за него, Оскар. Знаешь, хорошо бы что-нибудь съесть, больно кушать хочется.
— Хочется, — кивнул Оскар и обеспокоенно оглянулся. — Но для начала посмотрим, что у нас в карманах.
Мэтт выложил на траву нож. В карманах и сумке Оскара ничего не оказалось. Вкладом Текса была губная гармошка.
— Да, ребята, подзалетели. Как думаете, я имею право заглянуть в сумку лейтенанта?
— Почему бы и нет? Я ни разу еще не видел, чтобы кто-то так долго был без сознания, — сказал Текс.
— Я тоже думаю — можно, — согласился Мэтт. — Ясно, что у него сотрясение, так что в ближайшее время толку с него никакого. Валяй, Оскар.
В сумке кроме документов нашелся еще один складной нож, в ручку которого был вделан компас.
— Слава Богу, а то я думал, придется просить туземцев, чтобы они нашли нам место посадки.
— А что мы здесь забыли? — спросил Текс. — Лично меня это место не очень-то привлекает.
— Здесь наш джип.
— А где-то вверху наш «Aes Triplex». И добраться до одного примерно так же просто, как до другого. Я имею в виду такому пешеходу, как я.
- Предыдущая
- 86/238
- Следующая