Т. 06 Кот, проходящий сквозь стены - Хайнлайн Роберт Энсон - Страница 41
- Предыдущая
- 41/204
- Следующая
Мы вошли в большой шлюз: сами, дерево-сан, малый чемодан, сумка, увязанные в пакет парик с кимоно, палка, протез. Шлюз закрылся, и мы попали в длинный, ведущий наклонно вниз туннель, перекрытый двумя герметичными дверьми. Во второй двери имелась щелевая установка-автомат для подачи малых доз воздуха. На ней сияла надпись: «Дополнения к правилам: посетители, оставьте, пожалуйста, полкроны за 24 часа!» Внутри автомата сквозь стекло виднелась тарелочка с лежащей на ней мелочью. Я кинул в щель крону — за Гвен и себя.
В самом конце туннеля находилась еще одна дверь перепада, пройдя через которую мы наконец оказались внутри города.
У самого входа (выхода) располагались скамьи для тех, кто должен был снять (надеть) скафандры. С чувством облегчения я начал расстегивать молнию своего скафандра и быстро приладил на место протез.
…«Иссохшие кости» могли сойти за поселок, «Счастливый Дракон» — за городок, но Гонконг Лунный был настоящим мегаполисом, вторым после Луна-Сити. Поначалу он показался несколько пустынным, но ведь была еще ночь и бодрствовали лишь те, кто работал по ночам. И даже те, кто вставал спозаранок, имели в запасе еще два часа законного сна. И неважно, что снаружи был разлит солнечный свет!
Но и эти почти безлюдные городские коридоры-улицы заявляли о своей принадлежности к мегаполису. Над «раздевальными» полками висели надписи: «Вы пользуетесь этими полками на свой страх и риск. Найдите камеру хранения Яна — там упакуют и застрахуют! Цена — 1 крона за 1 скафандр».
Под этим от руки приписано: «Соображай получше и найди Сола: не упакует и не застрахует, а просто честно сохранит за полкроны».
Каждая надпись была снабжена стрелкой. Одна указывала влево, другая — вправо.
Гвен спросила:
— Так что, милый, Сол или Ян?
— Ни тот ни другой. Тут все достаточно похоже на Луна-Сити, и я соображу, как мне себя вести. Дай подумать.
Я поглядел кругом, вверх и вниз и заметил красный световой указатель.
— Там отель. Раз уж я на протезе, то могу взять скафандры. Ты сможешь дотащить остальное?
— Конечно. А твоя палка?
— Я ее засуну за пояс, не волнуйся.
Мы двинулись к отелю. За окошком портье лицом к входной двери сидела молодая женщина, штудировавшая классический учебник о рекомбинации генов. Она подняла глаза:
— Вы лучше сперва отдайте на хранение скафандры. Сол за следующей дверью.
— Нет, нам просто нужен большой номер с ложем императрицы, мы поместим скафандры в углу.
Она проглядела список номеров.
— Имею отдельные комнаты, двуспальные кровати, счастливые люксы… Но того, что вам надо, не имеется. Все занято.
— А сколько стоит «счастливый люкс»?
— По-разному. Есть один с двумя царскими постелями и освежителем. Есть другой — без кроватей, но со стеганым покрытием пола и множеством подушек. А еще здесь есть…
— Сколько стоит люкс с двумя «царскими кроватями»?
— Восемьдесят крон.
Я терпеливо промолвил:
— Слушайте, гражданка, я сам уроженец Луны. Мой дедушка ранен на ступеньках «Бон Марше»[30]. Его отец выслан за причастность к анархосиндикализму. Я знаю цены в Луна-Сити, а в Конго они вряд ли выше. Зачем вы так заламываете? У вас что, только один вакантный номер?
— Вы не слишком меня поразили, приятель. Каждый может сказать, что его предки делали Революцию и даже больше. Вот мои прародители приветствовали Армстронга, когда он ступил на Луну. Попробуйте переплюнуть меня!
Я усмехнулся.
— Не смогу и попытаюсь сохранить спокойствие. Так какова реальная цена двойного номера с одной большой постелью и освежителем? Не для туристов, а для своих?
— Стандартный двухместный номер с большой постелью и освежителем идет за двадцать крон. Вот что, приятель, — вряд ли кто займет люксы так поздно… или так рано. Я, пожалуй, сдам вам люкс «для оргий» за двадцать крон, но вы должны будете освободить его в полдень.
— Десять крон.
— Грабитель! Восемнадцать. Дешевле — мне в убыток.
— Какие убытки! Вы же сами сказали, в этот час вряд ли сдадите что-нибудь вообще. Пятнадцать крон.
— Ну ладно, гоните денежки. Но в полдень вы должны будете освободить номер.
— Договоримся на тринадцать часов, мы провели всю ночь на ногах. И очень трудную ночь.
Я отсчитал деньги.
— Я знаю, — она кивнула в сторону терминала. — «Гонг Гонконга» дал несколько бюллетеней о вас. Ладно, в тринадцать, а если задержитесь, то заплатите по полному тарифу либо перейдете в обычный номер. А что, это в самом деле бандиты? На дороге от «Счастливого Дракона»?
— Мне было официально заявлено, что в этом районе бандитов не имеется. Просто мы напоролись на «недружественных чужаков». И заимели троих убитыми, а двоих — ранеными. Мы их доставили сюда…
— Да, я знаю. Не хотите ли получить расписку? За одну крону я напишу вам ее и проставлю любую нужную вам сумму. Да, кстати, у меня для вас три послания.
Я довольно глупо заморгал.
— Как? Никто не знает, что мы в этом отеле. Мы и сами не знали, что попадем сюда.
— Никакой тайны, приятель. Путники, прибывающие через северные ворота среди ночи, с вероятностью семь к двум оказываются в моей постели, вернее, в одной из моих кроватей… и, пожалуйста, без комментариев!
Она скользнула взглядом по терминалу.
— Если вы не заберете свою корреспонденцию в течение ближайших десяти минут, то копии пойдут во все постоялые дворы города. А если и это не поможет вас разыскать, то начнут уже рыскать городские охранники. Мы не так-то часто принимаем симпатичных путников после романтических приключений!
Гвен сказала:
— Хватит вертеть хвостом, милая, он очень устал. И дайте мне эти послания, пожалуйста.
Девица холодно посмотрела на Гвен и обратилась ко мне:
— Дружок, если ты еще не заплатил ей, я обещаю раздобыть тебе кое-кого получше, помоложе и посимпатичней за сходную цену.
— Вашу дочь? — сладко вопросила Гвен. — Пожалуйста, отдайте послания.
Женщина, пожав плечами, вручила их мне. Я, поблагодарив, заметил:
— Что касается вашего предложения, то, может, есть и помоложе, но посимпатичней — навряд ли. А дешевле и быть не может: я ведь женился на этой леди из-за ее денег! Так в чем же дело?
Она перевела взгляд на Гвен.
— Это правда? Он женился на вас из корысти? Так пусть отработает!
— Конечно, он обещал, — откликнулась Гвен и задумчиво прибавила: — Но я не уверена. Мы ведь женаты всего три дня. И это наш медовый месяц.
— Меньше чем три дня, дорогая, — возразил я. — Просто они показались тебе слишком длинными!
— Эй, приятель, не говорите так со своей женой! Вы хам и грубиян, а возможно, и бьете ее?
— Именно так. Все верно, — согласился я.
Она, проигнорировав мои слова, обратилась к Гвен:
— Дорогуша, я не знала, что это ваш медовый месяц, иначе не стала бы предлагать «кое-что» вашему супругу. Каюсь. Но потом, когда он вам надоест, этот тип с разинутой пастью, я смогу устроить для вас кое-кого получше. За сходную цену. Молодого. Красавчика. Вполне возмужалого, долгодействующего, страстного. Вы только позвоните по телефону и вызовите Ксию, то есть меня! Гарантирую — он вам понравится, а если нет, можете ничего не платить!
— Спасибо. Но все, что мне сейчас надо, — это завтрак. А потом — постель.
— Завтрак вы получите, перейдя коридор-улицу. Дверь напротив. Кафе Синга «Нью-Йорк». Советую вам взять «особый пережиток» за полторы кроны, — она повернулась к стеллажу и вынула две перфокарточки. — Вот ваши ключи. Дорогуша, не попросите ли вы Синга послать мне бутерброд с поджаренным чеддером и кофе? И не платите ему больше одной монеты с полтиной за его «пережиток». А то он вас запросто охмурит.
Мы оставили багаж у Ксии и пересекли коридор, чтобы перекусить. «Особый пережиток» Синга оказался весьма недурен, как и утверждала Ксия. И после этого мы наконец оказались в своем номере — в люксе для молодоженов.
30
«Воп Marche» — в переводе с французского «хороший рынок», сеть магазинов, где продают товары по низким ценам.
- Предыдущая
- 41/204
- Следующая