Выбери любимый жанр

Чего хотят... (СИ) - "Kuro" - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

Едва мы поднялись по лестнице, как дверь распахнулась, и перед нами возник человек в темном костюме. Он посторонился, Берто зашла в дом, а за ней и я. Человеком оказался высокий пожилой мужчина с лысеющей головой.

– Добрый день, – поздоровался он с Лерой, а потом заметил меня. – У нас гости?

– Познакомься, Витя, это Герман. Герман, это Виктор, мой одноклассник. Он побудет у нас немного. Отец звонил?

– Нет, сегодня не звонил. Обедать будете в столовой?

– Нет, на западной веранде. И попроси, пожалуйста, Регину приготовить комнату для гостей.

– Хорошо, – кивнул Герман и удалился.

– Вот это да, – только офигевал я. – Я такое только в кино видел.

– А? Что? – обернулась Лера, проходя по холлу. – Ну не стой как пень, проходи.

Только сейчас я смог рассмотреть обстановку прихожей. Она была в два-три раза больше нашей гостиной, от нее в разные стороны вели три двери, а наверх поднималась широкая лестница.

Я чуть не сбил маленький столик, на котором стояла большая ваза с лилиями. Но благодаря моей реакции я успел ее подхватить.

В это время на лестнице показалась девушка с зачесанными назад темными волосами, одетая в черное платье с белым воротничком.

– Привет, Кристин, – поприветствовала ее Лера, уже поднимаясь по ступенькам. – Проводи, пожалуйста, Виктора к западной веранде. Вить, подожди меня там, я только переоденусь и тут же приду.

Она кинула взгляд на вазу в моих руках, прыснула в кулак и отправилась наверх.

– Идемте, – Кристина окинула меня быстрым взглядом и распахнула одну из дверей. – Любовник ли?

Я чуть не подавился воздухом, но не подал виду и поспешил за девушкой. Неужели можно подумать, что мы с Лерой встречаемся? Хотя, что тут еще можно подумать, когда молодая девушка приводит парня в дом, да еще и просит приготовить комнату. М-да, но, похоже, саму Берто мало волнует, что о ней могут подумать. Ладно, может, тогда и мне не стоит переживать по этому поводу?

Пока Кристина вела меня по дому, я восхищенным взглядом рассматривал все вокруг. Конечно, многие двери были закрыты, но я изумлялся и тому, что смог увидеть. Наконец, горничная, если девушка таковой являлась, ввела меня в последнюю комнату. Она была очень большой и светлой, всю противоположную стену заменяли стеклянные панели. Я вздрогнул, но быстро оправился.

– Располагайтесь, – кивнула Кристина и тут же скрылась в дверях. Я даже не успел ее окликнуть, ведь Лера говорила что-то о веранде. Но только я подумал об этом, как заметил за стеклом белый столик и несколько стульев. Значит, это и есть западная веранда.

Но то, что привлекло мое внимание сразу же, как я вошел, находилось не на улице, а в самой комнате. Это был большой черный рояль, стоящий у стеклянной стены. Напротив него стоял табурет с фиолетовой подушечкой, а у низкого журнального столика находились диван и кресло с такой же обивкой. Видно, что тут поработал дизайнер-профессионал.

Я не удержался, подошел к роялю и откинул крышку. Ну вот кто на моем месте не сделал бы тоже самое? Я, конечно, никогда не играл на клавишных, да и вообще на музыкальных инструментах. Но одним пальцем нажал на первую попавшуюся белую клавишу. Комнату тут же разрезал чистый громкий звук. Я нажал на самую левую клавишу - пропела очень низкая нота, надавил на крайнюю правую - пропела очень высокая, словно капля ударилась о камень.

– Экспериментируешь? – и опять Лера неожиданно появилась в дверном проеме. Я рефлекторно закрыл крышку рояля. Берто рассмеялась и подошла ближе. Раньше я не видел ее ни в чем, кроме черных платьев в полуготическом стиле. Теперь же она выглядела так по-домашнему, одетая в джинсовый сарафан поверх футболки, а ее волосы были собраны в маленький хвостик. Но в линиях ее тела и в движениях все равно проскальзывала та же угловатость, поэтому Лера оставалась самой собой.

– Прости, – я сконфузился, отходя от музыкального инструмента.

– Да ладно, – махнула рукой Берто. – Вещи для того и нужны, чтобы их использовать. Хотя, бесполезные безделушки тоже бывают полезны… пустое место… для красоты. Ну, идем?

Лера подошла к стеклянной стене и отодвинула одну из панелей.

Веранда представляла собой крытую площадку, украшенную цветами. Тут же стоял тот круглый столик, который я заметил из комнаты, и плетеные стулья. Дополнением служили две кушетки с белыми подушечками.

Берто приземлилась на один из стульев, и я сделал то же самое.

– Знаешь, – сказала она, поправляя выбивающуюся прядь. – Я понимаю, что ты чувствуешь себя немного неловко… Не-не-не, и не думай возражать. Я же не дура. Просто… ну, у меня мало гостей бывает дома. И я, получается, буквально силой притащила тебя сюда. Прости.

– Да не переживай ты так, – меня удивила такая откровенность девушки. – И ничего ты меня не затаскивала. Считай, я сам напросился, а ты мне просто помогаешь. Куда бы я еще подался?

– Другого от тебя я и не ожидала, – улыбнулась Лера. В это время на веранде появилась женщина в переднике, толкая перед собой большую тележку. Она быстрыми и ловкими движениями начала накрывать на стол. Через минуту ее уже тут не было, а на столике стояли тарелочки с аппетитным содержимым. Но тут не было ничего вычурного, как в элитных ресторанах. Нет, еда была почти самой обычной: суп харчо, салат с зеленью и бутерброды на французской булочке. А в фарфоровом чайнике был крепкий черный чай.

– Ты очень добрый, Витя, – продолжила Лера, пробуя суп. – Такие люди как ты – редкость… по крайней мере, для меня. У меня много знакомых, они все такие разные, у каждого свое отношение к жизни. Но… ты не обидишься, если я скажу? Ты бы не вписался в этот круг, это просто не твое.

– Да, я все понимаю, – признался я, тоже приступая к еде. – Кому ты это говоришь, я просто Оливер Твист на вашем фоне.

Лера хихикнула.

– Мне с тобой очень легко. Обычно отношения между людьми из разных слоев складываются тяжело. Например… с Олегом. Но это исключение.

– А вот теперь можно я скажу честно? Мне не кажется, что ты из другого общества. Ты такая простая и неизбалованная.

– А-а-а… я поняла, – кивнула головой Берто, широко улыбаясь. – Да, у меня много таких знакомых… дамочек, которых ты имеешь в виду. Но, не буду скромничать, я действительно отличаюсь от них. И сильно.

Почему-то именно сейчас меня вновь охватило былое любопытство. Как бы мне хотелось побольше расспросить девушку о ее прошлом и, в частности, о настоящем. Но я сдержался. Как-то неудобно: меня приютили, обогрели, накормили, а я еще и лезу не в свое дело.

Как только мы закончили обедать, снова появилась та женщина в переднике, и столик за несколько мгновений стал девственно чистым.

– Сколько у вас… сколько человек тут работает?

– Ну, – прикинула Лера. – Не более десяти человек, не считая водителей. Мы с отцом живем вдвоем, но у нас часто бывают его гости. Но ты не обращай внимания, люди работают почти незаметно. Хотя… наверное, они удивились, что я кого-то притащила.

– Угу. Похоже, кое-кто подумал, что мы… ну, того, – вырвалось у меня. И было уже поздно, надеюсь, что я не сильно обидел Леру. Но это, кажется, совсем ее не покоробило, она рассмеялась своим низким голосом.

– Пусть думают, что хотят. Хочешь по чесноку? Ты не совсем в моем вкусе. И думаю, – она вновь многозначительно подняла бровь, подражая мистеру Бину. – Что я тоже не твой идеал. Друганы?

Она сжала руку в кулак, и я аккуратно стукнул по нему своим.

– Друганы, – кивнул я. – Так чем же тебе приглянулся наш Женя?

Мы разговорились, проболтали еще довольно долго. Потом Лера устроила мне экскурсию по дому и окрестностям. На нашем пути вновь встретился любвеобильный Малыш, которому я почему-то приглянулся. Я сделал такой вывод, потому что он так и норовил облизать мне лицо. Мне оставалось только рассчитывать на свою ловкость, потому что Лера только ухахатывалась, вместо того, чтобы помочь. Но я надеюсь, что этот щенок-переросток хоть немного помог мне избавиться от моей боязни собак.

65
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чего хотят... (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело