Выбери любимый жанр

Страх высоты - Москвин Максим - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

«Транспорт» походил на упитанного бегемота и отличался полным отсутствием колес, гусениц или каких-либо иных движителей. Генерал ткнулся к треугольному боковому переднему окошку, оно съехало вниз и оттуда показалось лицо, в котором я без труда опознал классического таксиста. Коротко переговорив, Генерал махнул мне рукой и распахнул дверцу в борту чудовища. Внутри оказался довольно уютный салон, мало отличавшийся от салона обычного микроавтобуса, заполненный тремя рядами кресел. В двух таких креслах, расположенных по соседству мы и разместились.

Внутри транспортного средства что-то загудело, его корпус едва уловимо завибрировал и... приподнялся над дорожным покрытием.

— Ничего себе, эта штука летает? — возглас удивления вырвался у меня против воли.

— Конечно. А как иначе? По здешним болотам только на антигравах и проберешься. Считай, на сотни километров лес и болота.

— А дорога?

— А что дорога? Дорога — это только к городу. Дешевле летать по трассе, чем тратить топливные картриджи. Так-то трасса запитана от Комплекса, да еще и сигналка в ней проложена до космопорта, можно автотраки пускать, никакой системы навигации не надо.

— Ты имеешь в виду, что энергию наша машина получает прямо от дороги? Как, кстати, называют здесь такой транспорт? — вот оно, будущее — флаеры, глайдеры и так далее.

— Это — бас. У него есть еще и свой запас топлива, потому что по городу питания нет, только до порта и до Пирамиды. А сейчас да, берет энергию от трассы, — объяснил Генерал.

— А зачем тогда вообще ползти над землей? Не проще взлететь повыше и махнуть напрямую? — вопреки скрытым ожиданиям, никакого страха перед полетами у меня не наблюдалось.

— Чтобы летать нужно гораздо больше энергии, для антиграва, который помощнее, чем у наземных машин, да и маршевые двигатели тоже запитывать чем-то нужно. Опять-таки, лишние расходы. Никому это не нужно. Катер — вещь дорогая и топлива жрет немеряно... Не каждому перву по карману.

— Трудно ими управлять? Я про наземные машины.

— Кому как. По мне так ерунда. Ладно, это все лирика. Давай наметим план действий.

Я согласился с предложением.

— Саныч нас в старый город не повезет. Во-первых, это «грязный» район, всякой заразы полно, радиации кое-где еще в полный рост... Во-вторых, население там такое, что горло перерезают прямо на ходу.

— А мы-то как туда пройдем? — насчет перерезанного горла у меня возникли определенные сомнения.

— Пройдем домами. Там есть район с очень плотной застройкой, можно идти по крышам или сквозь дома, не выползая на улицы. Смотри-ка, Пирамида показалась!

Пока мы разговаривали, бас доставил нас практически к окраине города. Серые дома в два-три этажа возвышались над основной массой одноэтажных строений, но над всем массивом взлетала сверкающая Пирамида. Высотой около ста метров, конструкция из стали и поляризованного стекла казалась чем-то неземным между провинциальным городком справа и зеленым густым лесом незнакомых деревьев слева. Усеченную вершину Пирамиды украшал лабиринт антенн самых разных типов. Словно желая усилить впечатление от великолепного сооружения, за городом сверкнула ярчайшая вспышка, небольшой дугой поднялось зарево и лишь потом докатился громкий свист. Я было подумал, что это какая-то запоздавшая гроза, но спустя мгновение увидел, как на четырех ослепительных столбах к небу взмыл паук.

— Что это? — я оторопел.

— Транспорт пошел к какой-то из станций.

Наваждение прошло. Транспорт! И сразу паук с раздутым брюхом превратился в буксир, прилепившийся к вершине сферической емкости — очевидно предназначенной для грузов. Ничего особенного — слегка вытянутый угловатый призматический корпус с короткими торчащими вбок крылышками и сильно наклоненными в стороны двумя килями. Наверное, без этой огромной емкости он передвигался в атмосфере в чем-то подобно самолету. Хотя, как сказал Генерал, вся техника здесь оснащена антигравами...

Пока я переваривал новые впечатления, мы достигли окраины и въехали в город.

Вблизи ощущение, что город похож на много раз виданные провинциальные глубоко совковые городишки, благополучно развеялось. Улицы, покрытые все той же черно-серой упругой субстанцией и тротуары, местами посверкивавшие остатками довольно красивой плитки, оказались украшены чудовищным количеством всевозможного мусора. Неизменные пластиковые пакеты, пластиковая посуда, обрывки грязной бумаги, ржавые железки — все лежало вдоль стен домов огромными валами. Бетонные стены домов, правда остались все теми же бетонными, только вот вблизи я отчетливо разглядел на стенах слой какого-то прозрачного вещества, которым укрепляли бетонные блоки и, очевидно, придавали влаго— и теплонепроницаемость домам. Город явно боролся с наступлением леса, причем борьба эта давно приняла позиционный характер — проезжая часть ни в какую не поддавалась, но тротуары и грязные дворы сплошь заросли кривыми и ободранными деревцами.

По улицам время от времени проезжали похожие на тот, в котором ехали мы, басы, совсем изредка мелькали машины поменьше, рассчитанные на два-четыре человека. Пару раз я заметил грузовики, с кузовами, заполненными какой-то породой. По тротуарам неспешно двигались люди, в основном одетые, как мы с Генералом.

Всю дорогу Генерал молчал, глядя в окно на проносящиеся картины местного апокалипсиса. Сверкающая громада пирамиды осталась слева. А мы двигались прямо в направлении того места, откуда стартовал космический грузовик. Как-то немного отстраненно я заметил сам себе, что, на самом деле, увидел звездолет впервые в жизни — сбылась мечта идиота.

Постепенно улицы становились все грязнее, а дома все более облезлыми. Появились развалины, и чем южнее мы продвигались, тем больше их попадалось нам навстречу. Пешеходы и транспорт совсем перестали встречаться. Я почувствовал себя не очень хорошо, все это сильно напоминало результат не очень давних боевых действий...

Наконец, бас замедлил ход, остановился и плавно лег на уличное покрытие. Из зарешеченного динамика на передней стенке послышался голос водителя.

— Все, Генерал, мы на месте. Вытряхивайтесь.

Генерал не спеша встал, открыл дверь и выпрыгнул наружу, настороженно озираясь. Я последовал за ним. Бас загудел, подпрыгнул и, разворачиваясь, рванулся обратно вдоль улицы.

Мы стояли возле полуразрушенного здания с полукруглым фасадом, в длинных высоких окнах которого все еще поблескивали куски стекла. Некстати я вспомнил, что стекло — это жидкость, и можно воочию увидеть, что за пятьсот лет в нижней части стекла стали гораздо толще, чем вверху. Встряхнувшись — что за бред лезет в голову — я повернулся к Генералу.

— Что дальше?

— Дальше иди за мной. Постарайся не шуметь и внимательно смотри по сторонам. И знаешь что? Держи штробер под рукой.

— Здесь всегда так безлюдно?

— Ну, ближе к Пирамиде жизнь кипит. Есть, где развлечься, есть где потратить свою пару рандов. Но нам туда сегодня не по пути. А почему здесь людей нет, я тебе чуть позже покажу.

Мы вошли в вестибюль разрушенного здания, при жизни оно явно исполняло какую-то общественную или присутственную функцию. Огибая разбросанные кучи мусора и битого стекла, Генерал быстро и бесшумно пересек большое светлое помещение и скользнул на лестницу, ведущую наверх. Я постарался как можно точнее воспроизвести его движения, ступая туда, куда ступал Генерал. Попутно я заметил справа стойку с полустершимся нарисованным двуглавым орлом, за ней когда-то сидел охранник или, наоборот, длинноногая блондинка. О! Вспомнил. Да уж, в Комплексе женщины, конечно, работали, не в шахте, правда, но в лофте я насмотрелся на местный слабый пол. К черту — все, что я могу сказать.

По лестнице, не заходя в ободранные дверные проломы, мы поднялись на самую крышу. Высокий, пусть и одноэтажный, дом вплотную примыкал к другому зданию, жилому, его крыша над вторым этажом пришлась как раз на уровне груди. Слегка оттолкнувшись от пружинящей кровли, я без труда запрыгнул туда и помог забраться Генералу. Все это мы проделали абсолютно молча. Эта крыша оказалось весьма длинной, метров триста, не меньше. Кое-где торчали грибочки вентиляции и будочки выходов с пожарных лестниц.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Москвин Максим - Страх высоты Страх высоты
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело