Выбери любимый жанр

Супруг по контракту (СИ) - "Лана Танг" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Как бы там ни было, но увиденная на шее Принца нефритовая пластинка навела меня на мысли о том, что я совсем не знаю, как жил мой родитель в юности, до того, как стал супругом генерала Джианга. Где-то ведь существовала вторая часть отцовского украшения, кто-то, возможно, носил ее и сейчас, но кто он, и узнаю ли я когда-нибудь эту тайну? Хотя вполне вероятно, что никакой тайны и нет, а владельцем второй половины нефрита был мой родитель-альфа, унесший амулет с собой в могилу?

Отец Альвин не любил говорить о себе, а я не расспрашивал, опасаясь бередить печальные воспоминания прошлых лет. Знал только, что его семья - одна из самых родовитых в стране, и родом он с севера, и что после изгнания нас из столицы от него отказались все родственники, ни разу не написав даже нескольких строк, хотя это совсем не воспрещалось законом, и не поинтересовавшись, жив ли их сын и его семья или погибли от голода? Это жестокое равнодушие всегда огорчало меня, и я представлял себе деда и его супруга бездушными злодеями, не имевшими в сердце ни сострадания, ни жалости к своим самым близким кровным родственникам.

Реналь не приезжал в поместье уже полторы недели, и я отчаянно скучал по нему, но успокаивал себя тем, что так даже лучше. Нам надо отвыкать друг от друга, и если мы будем видеться редко, то будет куда проще расстаться осенью. Я сохраню в сердце его облик навеки, а дома заглушу тоску черной работой, ему же забыть меня и вовсе не составит никакого труда. Если, как говорят, нынешний Король снимет с себя полномочия правителя уже к зиме, то мой Рени будет очень занят, помогая Принцу принять престол и стать настоящим повелителем нашего большого королевства. Их ждут великие дела, в которых не будет ни времени, ни повода грустить о каком-то временном супруге, который к тому же, даже не произвел на свет желанного наследника.

Приятное купание было прервано самым неожиданным образом. Я на секунду с головой погрузился в воду, а вынырнув, обнаружил, что Рити куда-то исчез. Странно, кому он мог так внезапно понадобиться? Когда он помогал мне с мытьем, его не отвлекали ни на какие другие работы...

-Мой господин! Одевайтесь быстрее! - ворвался слуга с озабоченным видом, заставив меня напрячься, и я почувствовал, как тело, даже в теплой воде, тут же пошло мурашками от нехорошего предчувствия. Побледневшее лицо горничного и обращение на "вы" говорили о том, что он страшно взволнован.

-Что, Рити, что? Снова явился господин Ильвар?

-За вами приехал господин Кайрат! - вытирая меня полотенцем и помогая с одеждой, испуганно тараторил Рити. - Он ждет вас в гостиной. Быстрее, быстрее! Волосы высушите по дороге, сейчас не зима, и на улице жарко!

-Кайрат? - еще больше удивился я. - Но почему Кайрат? Куда мы поедем?

-Он ничего не сказал, кроме того, что приехал по поручению нашего хозяина, - подсовывая мне под ноги сандалии, продолжал частить горничный, - но я чувствую, что с Его Светлостью что-то случилось! Пожалуйста, господин, поезжайте быстрее! Вот полотенце возьмите, с волос вода капает, обсушите в карете...

Сцапав меня за руку, притом пребольно, господин Кайрат молчал потащил меня за собой на улицу. Полотенце тащилось за мной следом, и я даже не успевал подхватить его свободной рукой, и смог справиться с ним, уже сидя в карете, которая тут же понеслась по направлению в город.

Я сидел молча, боясь задать столь сильно интересующий меня вопрос, но альфа заговорил сам. Голос его звучал глухо, отрывисто, словно он заставлял себя произносить все эти слова, не желая верить в их жестокую правду.

-На Принца Наследника совершено покушение. Вчера на королевской охоте в него стрелял неизвестный наемник. За мгновение до выстрела Реналь увидел злодея и успел оттолкнуть Принца в сторону, но сам был ранен стрелой в грудь. Сама по себе рана не слишком опасна, но стрела оказалась отравлена неизвестным ядом, и он находится сейчас в тяжелом состоянии...

-Насколько тяжелом? - еле ворочая губами от ужаса и отчаяния, прошептал я. - Его ведь спасут, не правда ли, господин Кайрат?

-Реналь послал за тобой, омега, - не обращая внимания на мой лепет, продолжил Кайрат. - Он не пожелал видеть своего законного супруга и приказал не допускать его в королевскую лечебницу, сказав, что хочет видеть возле своей постели только тебя. Возьми себя в руки и не показывай слабости, я везу тебя не для того, чтобы ты лил там горючие слезы.

-Что говорят лекари? Скажите мне правду!

-А ты молодец, мужественный омега, - одобрительно кивнул Кайрат, - не ожидал, признаться. Положение серьезное. Если за два дня не найдут противоядия, лекари опасаются самого худшего. Пока герцог в сознании, но к ночи ожидают жар и беспамятство. Он знает об этом, а потому и послал за тобой, хочет увидеть тебя, пока может. Он и в самом деле ...влюблен в тебя, омега... - тяжелый вздох завершил его речь, и всю оставшуюся дорогу мы провели в молчании.

Я был так сильно потрясен нежданным несчастьем, что просто задыхался от горя и страха за своего любимого. Нет, он не может так просто уйти из жизни, есть же способ вытащить его из тисков смерти! Найти противоядие! Надо только найти противоядие!! Но как? Даже я, совсем не сведущий в этом зловещем искусстве, знал, что в королевстве существуют десятки, а то и сотни страшных ядов, составленных из трав и кореньев знахарями и колдунами. Одни применялись в качестве добавок в лекарства, другие служили своим прямым целям, то есть отнимали жизни. Но кто посмел посягнуть на жизнь Наследника, и как же стража не уследила, допустив злоумышленника в пределы королевской охоты?

-Стрелявшего в Принца поймали? Он должен знать о составе яда на своей стреле!

-Он покончил с собой, прежде, чем его успели остановить. Видимо, боялся пыток больше, чем смерти. Принц созвал консилиум, но все лекари в голос сказали, что яд им незнаком, так что пока они не видят выхода, омега.

***

Реналь лежал на подушках, редко и тяжело дышал, его мучил начинавшийся жар. Грудь перевязана белыми лентами, на них отчетливо выделяется красное пятно крови. Двое лекарей смачивали ему лоб прохладной водой, пытались говорить с ним, чтобы не терял сознание.

Боже, великий Юйвен, как же добыть для него противоядие?

-Рени, - я тихо упал возле него на колени, оказавшись на одном уровне с ложем и прикоснулся рукой к его вялой ладони. - Рени, ты слышишь меня?

-Эйли, малыш, наконец-то ты здесь, - слабо прошептал раненый, забирая в горсть мои пальцы, - Я рад, что увидел тебя, мой хороший. Не оставляй меня, ладно? Мне с тобой так спокойно... - он гладил меня по запястью, вглядываясь мутными глазами в мое лицо. - Прости, я так давно не был с тобой, но это не потому, что не хотел...

-Знаю, Рени, я знаю, - стирая с его лица капельки влаги, тихо ответил я, - не говори ничего, тебе надо беречь силы. Все будет хорошо, ты поправишься, мы обязательно найдем противоядие...

-Эйли, что бы ни случилось, я хочу, чтобы ты знал... Ты - самое лучшее, что было у меня в жизни! Слышишь, мой милый? Я счастлив, что ты здесь, со мной, в мои последние дни...

-Тише, не говори так, - сердце рвалось у меня на части, но я мужественно улыбался, гладя его по руке, - мы не позволим тебе так уйти! Там совещаются лучшие лекари королевства, которые непременно найдут лечение!

-Эйли, я сам немного лекарь, и знаю свое состояние. От незнакомого яда не найти средства, а этот яд действительно никому неизвестен... мне тоже, хотя я знаю про яды многое... Жаль, что мы встретились с тобой в таких обстоятельствах, когда у нас не было долгого будущего, но все же мы были с тобой счастливы, правда? - он притянул меня к себе здоровой рукой, и я спрятал лицо у него на плече, позволив себе несколько мгновений полной безудержной слабости. Однако когда я снова поднял на него глаза, в них не было ни слезинки, а как отчаянно кровоточило мое сердце - этого он не видел...

***

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело