Выбери любимый жанр

Тартюф - Мольер Жан-Батист - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12
Мариана
(Валеру)
К каким бы мой отец ни обратился мерам,
Меня уже ничто не разлучит с Валером.
Валер
Я счастлив! Если кто решится предвещать…
Дорина
Ах, вот уж мастера влюбленные трещать!
Ступайте, ну!
Валер
(делает шаг и возвращается)
Потом…
Дорина
Что за болтушки, право!
Налево, сударь мой; сударыня, направо.
(Толкает их за плечи и принуждает расстаться.)

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Явление I

Дамис, Дорина.

Дамис
Пусть разразит меня на этом месте гром,
Пусть прослыву везде первейшим подлецом,
Коль дам себя смирить почтеньем или страхом
И сам не порешу всего единым махом!
Дорина
Помилосердствуйте, умерьте гневный пыл;
Об этом ваш отец ведь только говорил.
Не все сбывается, чего душа хотела,
И путь не короток от замысла до дела.
Дамис
Я должен прекратить проделки наглеца
И на ухо ему сказать два-три словца.
Дорина
Нет, нет! Надзор за ним, равно как за папашей,
Вы лучше мачехе препоручите вашей.
Над мыслями ханжи она кой в чем властна:
Он кротко слушает, что ни скажи она,
И даже, может быть, влюблен в нее безгрешно.
Ах, если бы и впрямь! Вот было бы потешно!
Ей хочется иметь с Тартюфом разговор:
Узнать, что думает он с некоторых пор,
Не о женитьбе ли ведет с отцом беседы,
И показать ему, какие выйдут беды,
Коль он таит надежд хоть маленький запас.
Слуга его сказал: он молится сейчас,
Но скоро спустится. Я буду дожидаться,
А вам уже никак нельзя тут оставаться.
Дамис
Я разговору их не поврежу ничем.
Дорина
Нельзя. Оставьте их вдвоем.
Дамис
Я буду нем.
Дорина
Да вы смеетесь, что ль? Все знают ваши вспышки.
А это верный путь: испортить нам делишки.
Ступайте.
Дамис
Я себя сумею превозмочь.
Дорина
Несносный! Он идет. Скорей бегите прочь!

Дамис прячется в смежную комнату в глубине сцены.

Явление II

Тартюф, Дорина.

Тартюф
(заметив Дорину, громко обращается к слуге за сценой)
Лоран, примите плеть, примите власяницу,
И сердцем вышнюю благословим десницу.
Коль будут спрашивать, то я пошел в тюрьму
Снесть лепту скудную поверженным во тьму.
Дорина
(в сторону)
Что за кривляние и в речи и во взгляде!
Тартюф
Вам что?
Дорина
Хочу сказать…
Тартюф
(доставая из кармана платок)
Но только, бога ради,
Пожалуйста, сперва возьмите мой платок.
Дорина
Зачем?
Тартюф
Прикройте грудь, чтоб я вас слушать мог.
Нам возмущают дух подобные предметы,
И мысли пагубным волнением согреты.
Дорина
Ужели вам соблазн так трудно побороть
И столь чувствительно на вас влияет плоть?
О вашей пылкости не мне иметь сужденье,
Но я не так легко впадаю в вожделенье
И, даже если б вы разделись догола,
Всей кожей, что на вас, прельститься б не могла.
Тартюф
Нельзя ли быть скромней хотя б наполовину?
А иначе я вас немедленно покину.
Дорина
Нет, нет, я и сама мешать не стану вам,
И вся-то речь моя сведется к двум словам.
Так вот что: барыня хотела быть здесь вскоре
И очень просит вас о кратком разговоре.
Тартюф
Ах, с удовольствием!
Дорина
(в сторону)
Где гневные слова?
Ей-ей, мне кажется, что я была права.
Тартюф
Когда ж она придет?
Дорина
Да это не она ли?
Она и есть. Уйду, чтоб вы меня не гнали.

Явление III

Эльмира, Тартюф

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мольер Жан-Батист - Тартюф Тартюф
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело