Сплетенная с тобой - Дэй Сильвия - Страница 53
- Предыдущая
- 53/80
- Следующая
Он повернул голову, чтобы заглянуть в холл, и я пошла ему навстречу, почувствовав странную дрожь в животе, когда он меня заметил и улыбнулся, продемонстрировав совершенно неотразимые ямочки на щеках.
Боже, он был просто чертовски сексуальным!
Чувствуя себя выставленной на всеобщее обозрение, я быстро надела солнцезащитные очки. А затем сделала глубокий вдох и решительно прошла через вращающиеся двери, причем от моего внимания не ускользнул припаркованный за лимузином Бретта «бентли».
– Черт побери, Ева! – присвистнул Бретт. – А ты все хорошеешь и хорошеешь!
Не в силах справиться с сердцебиением, я вымученно улыбнулась Кэри:
– Привет!
– Выглядишь прямо отпадно, детка! – взяв меня за руку, произнес Кэри.
Боковым зрением я увидела вышедшего из «бентли» Энгуса, но не заметила, как Бретт подошел ко мне вплотную с явным намерением облапить. Он обнял меня за талию, так что я едва успела увернуться от поцелуя. Его губы мазнули по уголку моего рта, оставив знакомый теплый след. Я тут же попятилась, напоровшись на Кэри, который поддержал меня за плечи.
Я покраснела как рак и принялась растерянно крутить головой, стараясь не встречаться глазами с Бреттом.
И неожиданно поймала на себе ледяной взгляд Гидеона.
Глава 16
Гидеон стоял, окаменев от возмущения, у входа в Кроссфайр и буквально сверлил меня глазами.
«Прости», – беззвучно шевеля губами, прошептала я, сразу поставив себя на его место. Что ж, мне тоже не слишком понравилось бы, если бы Коринн удалось тогда украсть у него поцелуй.
– Привет. – Бретт был настолько занят мной, что даже не заметил набычившегося мужчину с угрожающе сжатыми кулаками, который стоял практически в двух шагах от него.
– Здравствуй. – Я почувствовала на себе пронизывающий взгляд Гидеона и с трудом подавила желание с ходу броситься ему на шею. – Ну что, готовы?
Не дожидаясь парней, я поспешно юркнула в припаркованный лимузин. И сразу достала левый телефон, чтобы отправить Гидеону сообщение:
Я люблю тебя.
Бретт устроился рядом со мной, за ним последовал Кэри.
– Я на каждом шагу вижу рекламу с твоей смазливой физиономией, чувак, – обратился Бретт к Кэри.
– Да уж, – криво улыбнулся Кэри, который по случаю премьеры надел состаренные джинсы и дизайнерскую футболку с кожаными манжетами в тон ботинкам.
– Скажи, а остальные музыканты из вашей группы тоже прилетели в Нью-Йорк? – поинтересовалась я.
– Ага. Все уже здесь, – в очередной раз показав ямочки на щеках, просиял Бретт. – Даррин вырубился сразу по приезде в отель.
– Ума не приложу, как у него хватает сил часами стучать на барабане! Наблюдать за ним уже достаточно утомительно.
– Когда у тебя драйв от нахождения на сцене, то усталости практически не чувствуешь.
– А как там Эрик? – с заинтересованным видом спросил Кэри, заставив меня в очередной раз задаться вопросом, какие отношения связывают моего друга с басистом группы.
Насколько я знала, Эрик был натуралом, хотя имелись явные и неявные признаки того, что он пару раз экспериментировал с Кэри.
– Эрик сейчас решает кое-какие вопросы, возникшие в ходе гастролей, а Лэнс замутил с девицей, с которой познакомился во время нашего последнего пребывания в Нью-Йорке. Но ты через несколько минут их сама увидишь.
– Вот она, жизнь рок-звезды! – подкусила я Бретта.
В ответ он только пожал плечами и улыбнулся.
А я уже сто раз успела пожалеть, что взяла с собой Кэри. Ведь в его присутствии невозможно было сказать Бретту все то, что собиралась сказать: что я люблю другого человека, поэтому у нас с ним, с Бреттом, ничего не получится.
И вообще, мои отношения с Бреттом строились бы на другой основе, нежели с Гидеоном. Пока Бретт разъезжал бы по гастролям, у меня оставалась бы масса свободного времени. И прежде чем окончательно остепениться, я могла бы делать все, что душе угодно: плыть по течению без особых моральных обязательств перед кем бы то ни было и даже перед самой собой. Словом, брать от жизни все: иметь бойфренда, но одновременно пользоваться полной свободой.
И хотя очень страшно было связывать себя брачными клятвами сразу после студенческой скамьи, у меня не было ни тени сомнения, что Гидеон именно тот человек, что мне нужен. Просто мы немного разошлись во взглядах на супружескую жизнь. Я считала, что не стоит спешить, а он не хотел ждать.
– Ну вот мы и приехали, – заметил Бретт, окинув взглядом собравшуюся толпу.
Несмотря на удушающую жару, Таймс-сквер была, как обычно, запружена народом. На темно-красных стеклянных ступеньках на Даффи-сквер толпились туристы с камерами, все боковые подходы были забиты пешеходами. По углам стояли полицейские, они бдительно следили за порядком. Уличные зазывалы старались перекричать друг друга, от тележек с едой исходили соблазнительные ароматы, забивавшие гораздо менее приятные уличные запахи.
Внимание привлекали огромные электронные рекламные щиты на стенах зданий, на одном из них к Кэри прижималась сзади какая-то тощая модель. Возле смонтированного на передвижной платформе видеоэкрана, который был расположен напротив чего-то вроде трибуны для зрителей, кучковались теле– и звукооператоры.
Бретт первым вышел из лимузина. И был сразу же встречен восторженным ревом поклонников, в основном женского пола. Послав им одну из своих убийственных улыбок, он помог мне выйти из машины. Меня ждал гораздо более холодный прием, особенно после того, как Бретт положил руку мне на талию. Появление Кэри также не осталось незамеченным, а когда он надел темные очки, толпа наградила его восторженным улюлюканьем.
Меня тоже захватил всеобщий подъем, но тут я заметила Кристофера Видала-младшего, беседовавшего с ведущим развлекательного шоу, и сразу очнулась. Брат Гидеона оделся сугубо по-деловому: на нем были темно-синие брюки и рубашка с галстуком. Его темно-рыжие волосы бросались в глаза даже в сумерках. Он помахал мне рукой. Я небрежно помахала в ответ.
Члены группы «Шесть девятых» раздавали автографы, явно наслаждаясь всеобщим вниманием.
– Иди делай свое дело, – сказала я Бретту.
– Правда? – Он испытующе посмотрел на меня.
– Да, – кивнула я.
– Тогда ладно, – улыбнулся он. – Только никуда не уходи. – И с этими словами он отчалил.
Мы с Кэри подошли к охраняемому шатру с логотипом «Видал рекордс». Островок спокойствия в людском море на Таймс-сквер.
– Ну что, детка? Похоже, ты снова занялась им вплотную. А уж я, грешным делом, забыл, как это у вас было.
– Обрати внимание, ключевое слово здесь «было», – парировала я.
– Но он с тех пор здорово изменился, – не сдавался Кэри. – Уже не такой… неугомонный.
– Оно и к лучшему. С учетом того, что сейчас происходит в его жизни.
– Неужели тебе ни капельки не интересно проверить, сможет ли он, как в старые добрые времена, затрахать тебя до потери пульса? – бросил на меня оценивающий взгляд Кэри.
– Сексуальное притяжение – это еще не все, – сердито посмотрела я на него. – Не сомневаюсь, у него была масса возможностей отточить свои пресловутые способности.
– Отточить, ха! Ну ты загнула! – вытаращился на меня Кэри. – Уж больно ты твердокаменная!
– Это только так кажется.
– Эй, смотри-ка, кто пришел! – кивнул он в сторону Гидеона, который направлялся к нам вместе с Айерленд. – Идет прямо сюда. Если вы собираетесь снова скандалить, я лучше отойду в сторонку.
– Спасибо, – пихнула я Кэри в плечо.
Просто удивительно, как это Гидеону не жарко в костюме в такую погоду! Айерленд в коротенькой расклешенной юбке и крошечном топике выше пупка выглядела просто сногсшибательно.
– Ева! – Она бросилась ко мне, оставив брата позади. Пылко обняла, затем слегка отстранилась, чтобы рассмотреть получше. – Уписаться можно! Он сейчас, наверное, себе локти кусает.
Я взглянула через ее плечо на Гидеона. Не терпелось проверить, не слишком ли он зол на меня из-за Бретта. Айерленд бросилась обнимать Кэри, тем самым немало его удивив. Тем временем Гидеон подошел и, осторожно положив руки мне на плечи, расцеловал по-французски в обе щеки.
- Предыдущая
- 53/80
- Следующая