Выбери любимый жанр

The Tombs - Cussler Clive - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

She recognized the two large women from the airport. They both wore coveralls now instead of the loose work dresses and their hair was pulled back and knotted. Behind them were two men. They might have been the ones driving the getaway truck and possibly helped lift the barrel on and off vehicles. But now one of them held a short, nasty-looking Stechkin APS machine pistol like those made for Spetsnaz units of the old Soviet army. She knew they were still used by police because they fired cheap, readily available ammunition and had low recoil. She could see these two were fitted with silencers. They hadn’t been manufactured with tournament accuracy, but, at six hundred rounds a minute, they could certainly hit a girl in a cardboard barrel.

There were two other men in blue jeans and windbreakers. They both carried short-barreled Czech Skorpion machine pistols. A few feet beyond all of these men was another man, this one wearing a light gray tailored suit that fit him perfectly. He was clearly the man to watch. He nodded and smiled at the four people in coveralls, then said something in Russian to the whole group. They moved quickly, first to help Remi out of the barrel and off the truck, then to put a pair of plastic restraints around her wrists to bind her hands behind her.

The man in the suit maintained a cheerful smile through these proceedings and an easy manner that belied the military obedience and discipline of his underlings. He looked to Remi like a prerevolutionary aristocratic gentleman spending the summer on his country estate. He wore a crisp white shirt and a blue silk tie, and, while she watched, he lit a cigarette and turned his attention to her. “You looked like Botticelli’s Birth of Venus being lifted out of your scallop shell, Mrs. Fargo.”

He waited a moment, then said, “You’re not speaking to me?”

“I don’t want to prompt you to say anything that will make you think you have to kill me.”

He nodded. “Very wise, in general. But kidnapping in Russia is about the same as it is in the United States—if I’m caught, I’m dead. I’ll tell you what you need to know. You will be treated well and respectfully, but locked in your room. Every day someone will come, have you hold up that day’s newspaper, and take your picture. We will be in touch with your husband. When he meets my demands, you will be freed.”

“What are your demands?”

“Ah,” he said. “So you are interested.”

“Of course I am.”

“I know about the search for Attila the Hun’s five treasures. You and your husband found the one near Mantua, Italy. You stole the one at Chalons-en-Champagne, France. You got Arpad Bako arrested for finding Bleda’s tomb goods. You stole the treasure buried along the Danube. You were on your way to find the final treasure when I stopped you.” He watched her. “Aren’t you going to deny any of this?”

“Would you believe me?”

“So you and your husband now have control of at least three very large hoards of ancient riches—ones from Italy, France, and Hungary. All came after prolonged campaigns of conquest and looting by the Huns. I’ve been told that each of them had to be moved by trucks.” He was studying her reactions closely. “I believe your husband will trade those three treasures for you. It’s a simple exchange.”

“We don’t have possession of any treasures now,” she said. “We have made finds before. You can look them up. We always follow the international treaties and the national laws of the countries where we find things. Most of the time, the rules prohibit exporting any archaeological treasures from the country. In instances where the governments approve sale of any artifacts, we donate our percentages to our foundations. We don’t keep any of it. The three finds that you mentioned have all been taken into custody by the Italian, French, and Hungarian governments. It could be years before we know what the disposition of the artifacts will be.”

“Then your husband will have to enlist officials in those governments to help him, I suppose.” He smiled. “This is an interesting chance for you both to see how much gratitude your generosity to governments over the years has bought you.”

“What happens when my husband can’t give you all those precious bits of those countries’ histories? Are you going to kill me?”

“Am I? Of course not. I have people who do that kind of work for me. And I can tell you, I’m not a lunatic or a fool. If your husband delivers enough of these hoards so I know he’s sincerely done his best, I’ll release you.”

Remi said, “You don’t strike me as a man who cares about museum pieces. What about asking my husband for a simple ransom instead? He would certainly pay a million dollars for me.” She saw his look of derision. “Say five million, then. And it would be so much less trouble and risk for you. He could transfer the money into your account electronically and you could transfer it instantly to another account in a country that won’t allow it to be traced. No trucks, no border searches, no risk, no selling stolen antiquities for a hundredth of their value.”

“Thank you, but I’ve heard enough,” the man said. “My friends will show you to your quarters. Regardless of how things go, you and I probably won’t see each other again. But I’ll be hoping for your husband to come through for you.” He turned and walked away. She could see he was heading toward a large garden a few hundred feet from a large mansion.

One of the men with the Skorpion machine pistols led the way. The two women guided Remi by the arms, and the other men walked a few paces behind, their Stechkin pistols ready. They took her through the opulent house, which looked as though it had been built between 1850 and 1870. There were old, dark paintings on the walls—some dramatic, stormy seascapes, some battles, and portraits of bearded men and bejeweled women.

The furniture was graceful and most certainly French, with silk upholstery and highly polished wood. They entered a large kitchen, then passed a butler’s pantry. She assumed they were conducting her to a dungeon-like basement, but instead they led her, single file, up a set of narrow back stairs past several landings to the top, fourth floor. This was a route that had been designed and built for servants and led to a hallway of tiny rooms that had probably housed chambermaids and kitchen help.

They led her to a room halfway down the hall and to the right that had no windows, only a big, thick wooden door. In the room there was a single bed, a table and chair, a small dresser. There was a second door that led into a bathroom. From her experience of old houses, Remi suspected that the windowless bedroom had been for an upper-level servant and the bathroom had been the room of another servant. The remodeling had produced a comparatively comfortable cell with no means of entrance or exit, and no way to know if it was day or night.

The two women backed Remi up against a bare wall, lifted a Russian-language newspaper off the dresser and put it in her hands, and then one of the men took her picture. After they checked to be sure the picture was clear, they all left.

Remi listened as the door closed. It was solid, not hollow. She heard the key turning in the lock but no snap of a dead bolt. Good news.

Remi sat on the bed. She knew that the thing she was entitled to do now was to cry, but she refused. The right thing to do was to search the suite for any surveillance equipment—pinhole cameras, peepholes, any place where a camera might be hidden. There were none. Next she began her examination of the furnishings, especially the bed and the plumbing, for pieces of metal she might remove and use as tools.

These people had no idea, she thought. That man, that character out of the Romanov era, thought of her and Sam as victims, people he could simply rob or hold for ransom or kill as he wished. But since the Fargos’ business had become successful over ten years ago, they had become potential kidnapping targets. They had known it was possible that at some point either one of them might be taken and had planned their response carefully, agreed on every move each of them would make as soon as they were separated. The prisoner would never stop learning about the place and the captors, always preparing to signal his or her location when the time came, and to facilitate a rescue. And the one outside—Sam this time—would simply never stop looking. If no break ever came their way, he would still be searching, a year from now or twenty years from now.

48
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Cussler Clive - The Tombs The Tombs
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело