Выбери любимый жанр

The Tombs - Cussler Clive - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

“Good plan . . . as plans go,” she said.

“I know you’re the only pistol champion we have, but I’d rather they not see enough of you to hit. You’re also the only wife I have . . .”

“You’re so sweet.”

“. . . at the moment.”

Zoltan looked at each of them in turn, not sure what to think.

Sam reached the last corner, slowed to make the turn, and drove past the van they had brought there. As they passed, two men hiding in the back of the van flung the rear door open. Sam, Remi, and the others were too far away to hit before the men jumped to the ground, pulled out pistols, and fired wildly in their direction.

“If one of us had opened that door, we’d be dead,” said Remi.

Sam shifted from third to fourth as he drove for the gate. The two men on duty had closed the chain-link barrier, and now there were five or six others standing in front to guard the exit. To Sam it looked as though they were overconfident, assuming that nobody would actually try to crash the gate, so they were not really ready. Their rifles were slung across their backs, and they had done nothing to reinforce the barrier, even though they had another stake truck parked beside the gate.

“Slight change of plan,” said Sam. He switched on the high-beam headlights. “Tell the guys to get down.”

“Get down!” she shouted.

The three men lay flat on the truck bed, the brothers facing the sides with their rifles ready, Albrecht, in the middle, facing backward.

Sam kept adding speed as he approached. When he and Remi were twenty-five yards out, Remi held her right elbow with her left hand and fired, dropping the man in the guard kiosk, then fired several rounds at the riflemen, who were unslinging their firearms. Sam fired eight shots into their midst, but he was not the shot with a pistol that Remi was and all he was sure he accomplished was to increase the men’s impulse to dive for cover.

Sam adjusted his course slightly, held the steering wheel steady, and passed just three feet to the right of the parked truck, missed the gate, and plowed into the chain-link fence. The fence was so high that as the cab ran straight into the mesh, it passed under the crossbar where the razor wire was coiled. The truck pushed a forty-foot section of the mesh ahead of it until the bottom links caught on the ground, the mesh was pulled flat, and the truck drove over it.

The guards fired their weapons on full auto but just managed to spray the kiosk, the parked stake truck as Sam passed behind it, and most of the nearby buildings. As soon as Sam’s truck was outside the fence and gaining distance, he steered it over the bumpy ground onto the road again. Albrecht and the Lazar brothers opened fire at the guards at the gate, pouring such a steady stream of bullets in their direction that not one of them dared to lift his head above whatever cover he was hiding behind.

Sam drove hard out the driveway. He slowed only enough to make the turn to the road, then sped up again. After a few minutes, Tibor rapped on the cab roof and leaned close to yell to Sam, “Let me drive now! We can’t take this truck into the city. I know where to go.”

Sam stopped the truck, climbed up onto the truck bed, and let Tibor take his place. He drove no slower than Sam had, but before they reached the outskirts of Szeged he went down a narrow back road, took several turns that Sam couldn’t even see, and arrived at the big garage where he had taken them earlier.

He pulled the truck into the garage, and the others all climbed down. Zoltan jumped from the cab to the ground and then sat calmly.

Albrecht said, “I thank you all sincerely. If you hadn’t risked your lives, I would have lost mine. I’m sure of it. I owe my life to you.”

“We had better do what we can to keep from being caught,” Remi said. “I must have seen five men hit tonight. Some of them could be dead.”

Sam said, “What about the van? Can they trace it?”

“It was borrowed.”

“From who?”

“From a parking lot,” Tibor said.

Sam called out, “Everyone change back into normal clothes in the shop.”

They took turns washing powder residue and dust from face, hands, and arms, and came out in street clothes and shoes. Albrecht put on clothes that Tibor lent him. Sam said, “Can we dump the truck in the river? I know it’s bad for the fish, but it could wash off any fingerprints.”

Tibor said, “Janos can drive it. We’ll pick him up and drop you three at your hotel.”

Remi, Sam, and Albrecht sat in the backseat of Tibor’s cab, and Zoltan lay across their laps. They followed the stolen truck until Janos turned off the road to a wooded hillside above the river. He set the truck in gear, let out the clutch, jumped out, and watched the truck’s momentum carry it forward a couple of yards, then over the crest of the hill. It picked up speed, went off an escarpment, and knifed into the river. It rolled onto its side, then took on water through the cab windows and disappeared.

Janos ran to the cab, opened the passenger door, and sat beside his brother. The cab moved off. The next stop was at the dog-trainer cousin’s house. Remi got out with Zoltan and opened the gate so they could go into the enclosure. There were a few tentative barks as dogs awoke to the unfamiliar sights and smells of new people, then recognized Zoltan and quieted down. Remi knelt, held the big dog’s face to hers, and whispered something.

When she came back to the car, Sam asked, “What did you say?”

“I told him I would probably never see him again, but that I would always remember what a good brave dog he is and that I love him.”

“What did he say?”

“‘Do you want me to bite that silly man before you go?’ He loves me too.”

Sam said, “I guess he and I are both jealous.”

The cab pulled away, and Tibor drove them to the City Center Hotel. As they got out, Sam said, “Here, Tibor. I wrote this before we left.” Sam handed him a check. “Take it to the Credit Suisse bank in the next day or two. They’ll call our banker in the United States to verify it, but it will be in your account right away.”

“Are you leaving Hungary?”

“Not yet. But I thought that if something happens to us, it will be better if you have this now.”

Tibor shrugged. “Thanks.” He put it in his coat without looking at it. “One more thing. Complain about your hotel room. Make them move you to a different one.”

“I was just about to do that,” said Sam. “I’ll call you in a day or two.” He watched the cab pull away.

While Tibor drove away from the hotel, he pulled out Sam’s check and handed it to Janos. “I can’t read it and drive too. What does it say?”

“Pay to the order of Tibor Lazar one hundred thousand dollars. It sounds like a lot of forints.”

“It is,” Tibor said, his eyes wide.

Sam, Remi, and Albrecht Fischer stepped to the front door of the hotel, but Albrecht stopped Sam from opening the door so no one would overhear. “The man who kidnapped me, that madman Arpad Bako. He thinks that what we’re after is the tomb of Attila the Hun.”

“It figures, I suppose. It’s one of the great treasures that has never turned up,” said Remi.

“And probably never will,” said Albrecht.

Sam shrugged. “At least we’re not getting kidnapped and shot at for pocket change.” He pulled the door open and ushered the others inside. But he turned and took one last look at the street outside, paying special attention to the dark and secret places where a man could hide.

The Tombs - _9.jpg

SZEGED, HUNGARY

SAM, REMI, AND ALBRECHT SAT IN THE LIVING ROOM OF their new suite on the top floor of the hotel, all showered, wearing clean clothes and finishing their room service meal of fresh bread, soft korozott cheese, and kolbasz sausages. They had a bottle of Balaton Barrique 1991 Hungarian merlot.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Cussler Clive - The Tombs The Tombs
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело