Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.15 - Булычев Кир - Страница 17
- Предыдущая
- 17/221
- Следующая
– Во дворце увидимся, – сказал маркиз и повернул коня в сторону.
Шут подождал, пока маркиз скрылся за поворотом, и сказал:
– Поехали, что ли?
– Поехали, – согласился Грико. – Возьмите моего коня.
Они пошли вниз, к городу. Впереди оруженосец вез тачку и порой смотрел на Алису и улыбался. Алиса шла чуть сзади, придерживая за край свое заграничное платье. Шут вел на поводу коня и тихо напевал:
– Простите, – обернулась к нему Алиса. – Разве этот город тоже называется Жангле-многоточие?
Шут пожал плечами:
– Каждый называет этот город как хочет. А виной тому поголовная неграмотность.
Глава 11
Другой Жангле…
Мост через ров у городской стены был опущен, решетка ворот поднята. Мимо стражников, стоявших по обе стороны входа, проходили крестьяне с мешками и связками хвороста, горожане в высоких шляпах, горожанки в пышных юбках, монахи в черных рясах, подпоясанных веревками. Медленно брела вереница полуголых людей, скованных общей цепью.
– Вот видишь, Алиса, – сказал шут, пока они стояли у моста, ожидая своей очереди войти в город, – некоторые молодые люди стремятся в средневековые времена и думают, что там была увлекательная приключенческая жизнь – рыцари скакали по полям и осаждали замки. А рыцари, скажу тебе, были довольно темными и жестокими людьми. И для многих здесь жизнь не сахар.
– Я знаю, – сказала Алиса. – Мы в школе проходили.
– Можно по-разному проходить, – сказал шут. – Ты, может, и запомнила что-то, а твой друг почти все пропустил мимо ушей. Ты не представляешь, сколько лишнего беспокойства и неприятностей происходит от невнимательных романтиков.
– А вы много знаете, – сказала Алиса.
– Я уже немолодой шут… Ну, пошли дальше.
Стражники опустили алебарды, преграждая дорогу.
– Кто такие? – спросил один из них.
– Не узнаешь, деревенщина? – рявкнул шут басом.
– Ты похож на королевского шута Фу-фу, – сказал стражник. – Но полной уверенности у нас нет. И к тому же откуда у тебя лошадь?
– Лошадь не моя, а маркиза Фафифакса. А это его оруженосец.
– Правильно, – сказал второй стражник. – Остается выяснить личность этой девушки.
– Вот. – Алиса протянула им бумажку и кубик.
Стражник взвесил кубик на ладони и вернул обратно.
– Настоящий, – сказал он.
Потом развернул розовую бумажку, покрутил ее так и этак и крикнул:
– Эй, начальник! Погляди, кто пришел.
Из двери, спрятанной в стене, выскочил третий стражник в каске с петушиными перьями. Он выхватил бумажку из рук своего подчиненного и сказал:
– Ты что, слепой, что ли? Не отличаешь розового пропуска от простого? Это же как минимум принцесса.
– И притом заграничная, – сказал шут.
– Вижу, что заграничная. Я своих всех наперечет изучил. Уж не будете ли вы, ваше высочество, двоюродной внучатой племянницей ее вдовствующему величеству?
– Ясное дело, – сказал шут.
Сзади уже скопилась длинная очередь, и некоторые начали ворчать: «Что нам здесь, до вечера ждать, что ли?»
– Молчать! – рявкнул начальник караула. – Мы на посту! Мы при исполнении!
И совсем другим голосом он продолжал:
– А вам, ваше высочество, надо проследовать в ваши апартаменты во дворце, номер с ванной. Вот ключ.
Начальник стражников достал большой позолоченный ключ и передал Алисе.
– Добро пожаловать в гостеприимный Жанглепуп!
А когда оруженосец уже подхватил тачку, чтобы следовать дальше, начальник наклонился к уху Алисы и прошептал:
– Если привезли контрабандный чай или кружева, я дам лучшую цену.
Шут услышал и усмехнулся:
– Поздно. Я уже все перекупил.
– Ну конечно, – расстроился начальник караула. – С тобой разве можно состязаться? Небось у самой границы караулил?
Перейдя площадь у ворот, спутники попали на узкую улицу, чем-то похожую на Сувенирную улицу в другом Жангле-многоточии. Шут сказал:
– Ты, Алиса, не обижайся. Но иначе от него не отвязаться. Разве бы он поверил, что заграничная принцесса может приехать без всякой контрабанды?
– Мертвый номер, – подтвердил оруженосец. – Дальше куда?
– Поможете мне довезти груз до металлолома, а потом – во дворец.
– А может, мне не надо идти во дворец? Я здесь жить не собираюсь. Мне только Пашку Гераскина найти – и сразу обратно.
– А где ты его сейчас искать будешь? Без моей помощи не обойтись. Сделаем так: ты пойдешь к себе, а я разузнаю, чего еще успел твой друг натворить. Как только найду его, сразу сообщу. Я – твой первый союзник. Ты мне нравишься, а здешние порядки совсем не нравятся.
– Слушайся шута, принцесса, – сказал оруженосец. – Он такой пройдоха – второго во всем королевстве не сыщешь.
– А оруженосец с тобой побудет, – сказал шут. – На всякий случай. Он – парень веселый и честный. Я его с детства знаю. Мы с его родителями были соседями.
– Да, мама до сих пор о вас очень тепло отзывается, – сказал оруженосец.
– Только без этих нежностей! Я, придворный интриган, этого не люблю.
Они свернули в узкий темный переулок, над которым почти смыкались крыши домов, и остановились перед воротами. Над ними косо висела ржавая вывеска:
Сдавайте старые кастрюли, доспехи, котлы, чешую
драконов, щиты и прочий лом черных и цветных металлов.
Цены по соглашению.
– Тут я с вами прощаюсь, – сказал шут. – Грико выведет тебя ко дворцу, а я вступлю в бой – за каждый шлем придется торговаться. Как я этого не люблю…
Глава 12
Номер с ванной для принцессы
– Далеко до дворца? – спросила Алиса у оруженосца.
– Нет, минут десять ходу. – Грико был почти на голову выше Алисы, очень стройный. Наверно, из него получился бы хороший спортсмен.
– Ты каким-нибудь видом спорта занимаешься?
– Если повезет, стану рыцарем.
– Ну, это еще не спорт, – сказала Алиса.
– Может быть. Но это жизнь. А ты чем занимаешься?
– Я принцесса.
– Ну конечно. Выйдешь замуж и будешь сидеть в башне.
– Не думаю. У нас совершенно другое отношение к людям. Ты, кстати, в школе учился?
– Один год учился, у монахов. Даже читать умею. Если печатными буквами. Но я это от моего маркиза скрываю. Он бы меня выгнал. И так с трудом удалось место найти. Ты не представляешь, сколько мои родители бились, прежде чем такое благородное место для меня нашли!
– А может, лучше бы дальше учиться?
– А потом куда? Писарем? Или в монастырь?
– Да, выбор маленький. И все-таки я бы на твоем месте поискала себе другую работу. В моряки бы пошла, в путешественники.
– Слушай, – обиделся оруженосец. – Ты что думаешь, если ты благородного происхождения, то можешь мужчину учить?
Алисе стало смешно.
– Ты чего? – спросил оруженосец. В общем, он оказался славным парнем.
– Странно все это слышать.
Им пришлось посторониться и прижаться к стене, потому что четверо слуг несли крытые носилки с гербом на занавесках. Слуги тяжело дышали, один даже прихрамывал.
– А кто тебе этот рыцарь? – спросил Грико. – Жених, что ли?
– Нет, товарищ, – сказала Алиса. – Мы с ним вместе научной работой занимаемся.
– Звезды считаете или колдуете? – спросил оруженосец. – А то еще окажется, что ты ведьма, беды не оберешься.
– Разве я похожа на ведьму?
– Они хитрые. Если бы ведьмы были похожи на ведьм, то сожгли бы всех, и дело с концом.
– Нет, я не ведьма, честное слово, – сказала Алиса. – Да и мой Пашка вовсе не рыцарь. Он только вообразил, что, если попадет на рыцарскую планету, отыщет всякие волнующие приключения.
- Предыдущая
- 17/221
- Следующая