Выбери любимый жанр

Сатанинский взгляд - Мэрфи Уоррен - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— А дальше-то что?

— Мы не можем этого допустить.

— Почему?

— Вы что, совсем не разбираетесь в международной политике?

— Я разбираюсь в ней лучше вас, генерал. Через пятьсот лет на карте мира появятся новые государства. Возможно, через пятьсот лет в вашей стране снова будет править царь. Кто знает, что произойдет через пятьсот лет? Так что все ваши дурацкие разглагольствования выеденного яйца не стоят.

Матесеву всегда внушали, что в Америке ничего не планируют заранее. Спроси американца о том, что будет через пятьдесят лет, и он ответит: это вопрос к астрологу. Внешняя политика Америки менялась каждые четыре года, с каждыми новыми выборами. И это было ее главной бедой.

Но стоящий перед Матесевым человек — по-видимому, тоже американец — мыслил масштабами не пятидесяти и даже не ста лет, а целого тысячелетия.

Впрочем, это уже не имело значения. На улице показались его ребята — со стороны их можно было принять за внезапно высыпавшую из-за угла толпу. Они держались компактно, хотя, разумеется, двигались не строевым шагом. При них находился связанный по рукам и ногам человек с заклеенными глазами и ртом. Рабинович.

— Кажется, нашего полку прибыло, — сказал Матесев своему мучителю, кивнув в сторону приближающегося отряда.

Тот повернулся к выломанной задней дверце рефрижератора.

— Что это еще за сверток? — спросил Римо не оборачиваясь.

Матесев увидел перед собой его темноволосый затылок. Отличная мишень! Генерал спокойно вытащил оружие, приставил его к затылку Римо и выстрелил.

Пуля угодила в потолок. Голова же осталась невредимой. Он выстрелил снова, на сей раз нацелившись в самую середину затылка. Пуля опять угодила в потолок.

— Напрасно стараетесь, приятель, — ласково произнес Римо.

Матесев продолжал стрелять, пока не опустошил всю обойму, но ни одна из пуль так и не попала в цель. Самым поразительным было то, что Римо даже особенно и не уворачивался от выстрелов, только слегка отклонял голову.

— Ну что, вы довольны? Наигрались наконец? — спросил Римо.

— Я прикажу своим людям не трогать вас, — пролепетал ошеломленный Матесев.

— Какая разница? — отмахнулся Римо. — Так вы действительно генерал Матесев? Это точно? Ошибка исключена?

— Да.

— Спасибо, — сказал Римо и привел мозг генерала в желеобразное состояние, встряхнув его голову так, как бармен встряхивает сосуд с коктейлем.

Затем он спрыгнул с грузовика и направился к толпе осоловелых русских. Разумеется, не обошлось без потасовки, кое-кого пришлось даже прикончить, пока непонятный сверток не оказался у Римо в руках. Он отнес его в безопасное место, где снял с Василия Рабиновича путы и отодрал клейкую ленту с его глаз и рта.

— Ну, как самочувствие? — спросил Римо.

Рабинович заморгал от яркого света. Его била дрожь Он не понимал, где находится. От страха он напустил в штаны. Бедняга едва держался на ногах. Римо слегка помассировал ему позвоночник, после чего тот пришел в себя. Рабинович крякнул, попытался отряхнуться и заметил у себя на брюках мокрое пятно.

— Ублюдки проклятые! — пробормотал он.

— Я могу помочь вам еще чем-нибудь? — спросил Римо.

— Н-нет, — неуверенно проговорил Рабинович. — Все в порядке.

— Ваши соотечественники говорят, что вы — величайший гипнотизер мира. Это правда?

— Я знаю?! — ответил Рабинович. — Каким образом русские солдаты оказались здесь, в этой стране?

— Трудно сказать. Возможно, они выдали себя за мексиканцев. Вы уверены, что нормально себя чувствуете?

— Да, вполне. Не знаете, что случилось с Джонни Бангоссой, Гвидо, Рокко, Вито и Карло?

— По-моему, они сбежали.

— Тоже мне, уголовники! — воскликнул Василий.

Впереди простиралась главная улица города, туда и направились Римо с Рабиновичем. На дороге, где стоял грузовик-рефрижератор, послышались звуки стрельбы. Очевидно, солдаты генерала Матесева, оставшись без своего гениального командира, делали то, что естественно делать солдатам. Они окопались и палили в мнимого противника. В данный момент они обстреливали из легких минометов шоссе. Их девизом было: погибнем, но не сдадимся.

Римо нашел небольшое кафе.

— Вы первый, кто отнесся ко мне в Америке по-человечески, — заявил Василий. — Я считаю вас своим другом.

— В таком случае, приятель, вам не позавидуешь.

— Мне действительно не позавидуешь, — согласился Василий. — У меня нет друзей. Моя криминальная «семья» распалась. Знаете, я был главой крупнейшего криминального клана в Америке. Не верите? Сейчас я вам покажу.

Василий куда-то отлучился и вскоре вернулся с охапкой нью-йоркских газет. Гордо положив их на столик перед Римо, он принялся за сладкую булочку и кофе со сливками, которые принес ему официант.

— Вы знаете, сахар — это яд, — сказал Римо, глядя на липкую, ядовитого цвета глазурь с химическими красителями, покрывающую нечто, сварганенное из сахара и муки.

Если бы Римо когда-нибудь попробовал эту отраву, его организм попросту не выдержал бы.

— Мне нравится, — ответил Василий.

— Некоторые люди то же самое говорят о кокаине и героине.

Римо поморщился, глядя на Василия, с аппетитом поглощающего сдобу.

— Очень свежая булочка. Читайте же. Обратите внимание на заметку про «хитрую бестию». Это я.

Римо прочитал об убийствах в лифте, в спальне и на ступенях собора.

— Выглядит довольно жутко, — заметил он.

— Благодарю вас. Это мой первый опыт по части мокрухи... Кажется, это так называется. Вот вам, например, когда-нибудь приходилось пришить человека?

— Вы имеете в виду убить?

— Да, именно так, убить.

— Разумеется, — сказал Римо.

— Не хотели бы вы стать членом нового мафиозного клана, который я собираюсь создать?

— Нет, я уезжаю за границу.

— Куда?

— Пока еще не знаю.

— Вообще-то мафиозные кланы — совсем не то, что о них выдумывают, — признался Василий. — Все мои подопечные разбежались. Не понимаю, что с ними произошло. Ведь я сделал их главарями самостоятельных банд, а они взяли и разбежались. Вот я и спрашиваю вас, что происходит с современной преступностью? Я слышал, что Америка стоит на грани вырождения. Может, это относится и к американской преступности?

— Не знаю, — сказал Римо. — У меня свои проблемы. Мне осталось только выяснить, чем вы занимаетесь, и я свободен. Я вкалывал без выходных больше двадцати лет, с меня хватит. Ну ладно, я, кажется, отвлекся. Так что мне доложить о вас своему боссу? Мне нужна правда. Видите ли, я не могу поверить, чтобы из-за обыкновенного гипнотизера целое подразделение диверсантов из вашей страны вторглось на территорию нашей страны Вероятно, русский генерал все-таки меня обманул.

— Не обманул. Русские — сумасшедшие, сумасшедший народ. Так вы говорите, они вторглись в Америку?

В небе гудели вертолеты Национальной гвардии. Вдалеке слышались выстрелы. Посетители выбежали из кафе, но полицейские приказали всем оставаться на местах. Прошел слух, что русские напали на Америку, правда, небольшими силами.

Кто-то закричал, что русских окружили.

— Значит, они послали за мной военных, — сказал Василий, закрыв глаза руками. — Что же делать? Я не могу сражаться с целой страной, понимаете? Вы должны стать моим другом.

Василий решил для себя, что если этот человек не станет его другом по доброй воле, он прибегнет к испытанному средству. Разумеется, лучше, когда стремление дружить обоюдно, но на худой конец остается довольствоваться тем, что есть.

Это как с женщинами. Предпочтительно, чтобы дама отдавалась с искренней страстью, но если она таковой не испытывает, можно удовлетвориться и неискренней. Это все-таки лучше, чем отсутствие какой бы то ни было страсти вообще. Рабинович решил дать человеку по имени Римо последний шанс.

— Будьте моим другом, — повторил он.

— У меня уже есть друг, — ответил Римо. — Я сыт им по горло.

— Ну что ж, — проговорил Василий и убрал руки с лица, чтобы посмотреть в глаза Римо, который должен стать его другом независимо от того, хочет он этого или нет.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело