Выбери любимый жанр

Наследница Дестроера - Мэрфи Уоррен - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Никак нет, — был ответ.

Снелл ринулся к дверям Блэйр-хауса и постучал условным стуком в резную дверь. Из двери показалась голова охранника.

— Все в порядке? — спросил Снелл.

— Так точно. А у тебя?

— Ничего. Ложная тревога. Поскорей бы кончился этот кошмар! — проговорил Снелл и вернулся на свой пост. Интересно, куда же они подевались? — подумал он. Впрочем, раз в Блэйр-хаус они не проникли, то все в порядке.

* * *

Римо подождал. Он висел под карнизом крыши Блэйр-хауса.

— Стареешь, папочка! — прокричал он вниз. — Раньше ты первым взбирался.

Мастер Синанджу обогнул оконный проем и оказался рядом с Римо.

— Никто не стареет! — проворчал он. — Виноваты эти американские одежки. Они ни на что не годятся.

— Может, тебе вернуться к кимоно? — усмехнулся Римо.

— Я на службе у Америки и буду одеваться, как американец. Видел, как я прошелся перед этим безмозглым охранником, а он даже ничего не заподозрил?

— У меня сложилось иное впечатление, Чиун. А если ты не станешь говорить тише, мимо охранников на крыше нам не проскочить.

— А что, на крыше тоже охранники?

— А ты послушай. Дыхание слышишь?

Мастер Синанджу прислушался и кивнул.

— С ними мы легко справимся: один пыхтит, как кузнечные мехи, — курильщик, должно быть.

— Да стоит ли возиться? Давай через окно! — предложил Римо.

— У тебя какое-то особое окно на примете? — прошептал Чиун. — Я бы не хотел очутиться по ошибке в женской спальне.

Римо улыбнулся.

— Попробую тебе помочь.

Как паук по паутине, Римо стал спускаться по стене, пока не нашел темного окна. Держась за оконный переплет, он обвел ногтем стекло по периметру. Стекло пискнуло, словно вынимаемый из дерева гвоздь.

Чиун уже был рядом. Он аккуратно висел на пальцах, стараясь не испортить ногти о кирпич.

— Если бы ты отрастил ногти до нужной длины, то не издавал бы этого ужасного мышиного писка.

— С небольшим шумом жить можно, — сказал Римо, надавливая ладонью на стекло, чтобы проверить его прочность.

— Нет! — возразил Чиун. — Даже самый маленький шум может тебя погубить.

— Верно. Смотри-ка! — Ударом ладони он выдавил стекло внутрь и молниеносным движением руки перехватил его раньше, чем оно упало и разбилось. — Прошу! — Римо изобразил поклон, насколько позволяла его поза — он висел на стене здания, опираясь на ноги и одну руку.

Мастер Синанджу скользнул в окно с легкостью струйки дыма, вильнувшей в трубу под действием тяги. Римо последовал за ним.

В комнате было темно. Римо положил стекло на стол и шагнул к дверному проему, по периметру которого выбивалась узкая полоска света.

Коридор был залит сочным светом из бронзовых светильников, развешанных по стенам. Обои были дорогие и очень красивые, плотные, почти как ковер. В коридоре воздух был застоялый, как в музейном зале.

Римо пошел первым. Он понятия не имел, где именно разместили вице-президента. Когда он сказал об этом вслух, Чиун удивился.

— Ба! Да это же так просто! Где увидим больше всего охранников — там и его дверь.

— А что, если они заметят нас первыми?

— Хорошего ассасина нельзя заметить первым, — заявил Чиун и двинулся вперед.

На всем этаже не было ни души.

— Куда пойдем — вверх или вниз? — спросил Римо.

— Для большинства правителей чем выше, тем надежнее, — сказал Чиун.

— Значит, вверх. — Римо направился к лестнице.

— Но если чья-то жизнь в опасности, то чем ближе ты к земле, тем быстрей можешь удрать в случае нападения.

Римо встал как вкопанный.

— Так значит, вниз?

— Не спеши. Я пытаюсь рассуждать по-американски, — сказал Чиун, теребя жидкую бороду. — Предположим, я американец. Что бы я сделал в подобном случае?

— Послал бы за пиццей?

— Не строй из себя шута, Римо. Вопрос серьезный. Я пытаюсь вписаться в эту страну.

— Какой смысл? Это же наше последнее задание! Выполним его — и свободны как ветер.

— Так вот почему ты сегодня в таком прекрасном настроении!

— Такое чувство, словно весь мир у меня в кармане.

— “В кармане!” Держи карман шире! — пропел Чиун, навострив уши.

— То есть?

— То есть мы уже идем. Я слышу наверху голоса. Думаю, что блиц-президента мы найдем там.

— Не “блиц-президента”, а вице-президента! — поправил Римо.

— Ну, значит, и его тоже.

* * *

Вице-президент дремал в мягком кресле возле кровати с резными стойками. На коленях у него лежали результаты последнего опроса.

Его разбудил легкий толчок в плечо.

— Хм... Что? — невнятно откликнулся он.

— Прошу прощения, что разбудил вас, — раздался бесцеремонный голос.

Перед ним стояли двое — белый мужчина и маленький азиат в красном костюме с зеленым галстуком, который сразу напомнил ему помощника Санта-Клауса на рождественском мероприятии.

— Кто? Что?..

— Какой-то он косноязычный для руководителя, — сказал азиат. — Может, не тот?

— Нас послал Смит, — объявил белый. — Вы знаете, кого мы имеем в виду?

— Вы пришли меня убить... — в ужасе прошептал вице-президент.

— Да, он правда все знает, — буркнул себе под нос белый.

— Нет, о вероятный будущий правитель! — запел азиат. — Мы здесь для того, чтобы защитить вас от возможных неприятностей.

— Где мои телохранители?!

— Спят, — сказал белый. — Я не хотел, чтобы они нам мешали. Кстати, меня зовут Римо, а его — Чиун. Мы работаем на Смита, хотя к моменту вашего избрания — если оно состоится — это уже будет в прошлом.

— Это еще спорный вопрос, — поспешил вставить Чиун.

— Ничего подобного! — отрезал Римо.

— Не слушайте его. Он влюблен в женщину, с которой едва знаком.

— Я знаком с Ма Ли уже год, — огрызнулся Римо, и оба заспорили на каком-то птичьем языке.

Вице-президент попытался встать, но белый по имени Римо протянул руку и прикоснулся к его шее, отчего он разинул рот и застыл в том положении, в каком был, то есть на полусогнутых ногах, а двое непрошеных визитеров продолжили свой спор, словно забыв о его присутствии.

— И это окончательно, — резюмировал Римо по-английски, когда спор закончился.

— Ты только так думаешь, — съязвил Чиун.

Римо снова повернулся к вице-президенту.

— Так о чем мы? Ах, да. Дело выглядит так. Нас с Чиуном мало волнует ваше избрание, как и судьба КЮРЕ, поскольку мы скоро возвращаемся в Корею. Смит только попросил нас, прежде чем мы уедем, ненадолго взять на себя вашу охрану. Вот почему мы здесь. Но, я думаю, пока мы тут, следует замолвить за Смита словечко. Когда вы с ним поближе познакомитесь, то поймете, что он славный малый. За деньги налогоплательщиков лучшего вам не найти. К тому же он прижимистый, понимаете?

— Но щедрый, когда это нужно, — добавил Чиун.

— Мы хотим, чтобы вы знали, что к покушению он не имеет никакого отношения, и чтобы доказать это, а также убедить вас в эффективности организации, мы останемся с вами до того момента, когда станет ясно, что вам больше ничто не угрожает. Вы меня понимаете?

Вице-президент попытался изобразить кивок, но не смог двинуться. По ногам у него бежали мурашки, и он был уверен, что сейчас наступит паралич.

— Ох, прошу прощения! — спохватился Римо и помассировал нерв на шее у вице-президента. — Ну, как теперь?

— Синанджу? — прохрипел вице-президент.

— Вы и об этом знаете? — с любопытством спросил Чиун.

— Да. Об этом тоже было в письме.

— В каком таком письме вам рассказали о Синанджу? — встрепенулся Чиун.

— От какого-то Тюльпана.

Римо повернулся к Чиуну.

— Знаешь такого?

— Нет. Никогда бы не стал водить дружбу с человеком, который себя так называет. Надо спросить у Смита, может, он знает, кто такой Тюльпан.

— Хорошо бы вам сейчас убраться отсюда и заняться этим вопросом, — предложил вице-президент. — Мне не помешает поспать, если не возражаете.

— Конечно, конечно, — сказал Римо. — Мы только хотели поставить вас в известность, что приступили к исполнению.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело