Выбери любимый жанр

Американское безумие - Мэрфи Уоррен - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Много лет назад, в начале обучения Римо, мастер пытался отговорить своего работодателя от этой затеи. Чиун доказывал, что ученик будет для него обузой, что за хорошую цену он и сам может осуществить все необходимые убийства. Однако Император Смит уже тогда предвидел возникновение одной важной проблемы — что в окружении белых Чиуну будет трудно незаметно пробраться к цели. А ведь именно это необходимо ассасину, чтобы успешно выполнить свою миссию. Сегодня мудрость Императора вновь нашла свое подтверждение. Именно благодаря чудовищной, все затмевающей белизне Римо Чиуну удалось так удачно смешаться с толпой репортеров перед зданием.

Говорят, что покорность судьбе — это первый шаг на пути к блаженству. Хотя Римо выполнил все ритуалы, необходимые для того, чтобы стать мастером, он по-прежнему совершал ошибки. Очевидно, судьба Чиуна заключалась в том, чтобы всегда находиться рядом с этим вечным студентом. Нельзя сказать, что в корейской культуре подобные вещи были бы чем-то неслыханным. В знаменитых повестях древности каждый благородный герой имел при себе комичного слугу — Чонгвука.

Римо — это его Чонгвук.

С должным проворством мастер преодолел расстояние до двери, ведущей из склада на собственно тренировочную базу. Справа от входа, на высоте груди, находилась наборная панель с десятью клавишами, управлявшая кодовым замком. Над клавишами располагался небольшой экран. Панель очень напоминала Чиуну его драгоценный пульт дистанционного управления "Фазер нового поколения «Стар трек». Чиун поднял руку, но не стал касаться клавиш, а начал медленно водить над ними ладонью, как будто грея ее над пламенем свечи.

— Что ты делаешь? — спросил Римо, наконец догнавший мастера. — Ты не мог видеть код, который использовал тот парень.

Чиун не стал тратить время на ответ. Дотронувшись своим кривым ногтем до пластмассовой панели, он по очереди нажал три клавиши.

Те, что были теплыми.

— Так можно провозиться весь день, — пожаловался Римо, когда на экране замигала надпись «Входа нет».

Чиун снова набрал те же три цифры, но уже в другой последовательности.

— Входа нет. Входа нет. Входа нет.

— Мы не можем потратить на это целый день, Маленький Отец.

После четвертой попытки замок щелкнул.

— Просто повезло! — фыркнул Римо.

Чиун покачал головой.

— Везение не имеет к этому никакого отношения.

— Тогда как же ты его открыл?

— Мне пришлось бы десять лет тебе это объяснять, а через неделю ты бы все равно все забыл. Вместо того, чтобы тратить время на вещи, слишком сложные для твоего рассудка, давай лучше поспешим выполнить приказ Императора.

В здании тренировочной базы коридоры оказались широкими и низкими. Нигде не было видно окон — только двери, ведущие во внутренние комнаты, некоторые двери были сделаны из прозрачного стекла. Римо и Чиун спешно миновали небольшую операционную и прекрасно оборудованный рентгеновский кабинет. Дальше располагался центр гидротерапии. Римо заглянул в замочную скважину. Две из пяти ванн были заняты, но нужного им игрока здесь не было.

Когда Римо и Чиун проходили мимо открытой двери какого-то кабинета, их заметил человек в белом халате, сидевший за заваленным бумагами столом. Казалось, их появление его удивило. Римо и Чиун уже отошли от этого помещения на добрый десяток метров, когда послышался скрип отодвигаемого стула. Физиотерапевт на секунду высунул голову из-за двери, затем снова скрылся в своем кабинете.

Когда Чиун увидел впереди трех здоровенных типов в оранжево-черных майках, то понял, что человек в белом позвал на помощь. Встав плечом к плечу, охранники полностью перегородили коридор. Когда Римо и Чиун подошли вплотную, стоявший в середине охранник поднес к лицу маленький черный предмет и заговорил в него.

— Ага, мы их нашли. Не-а, мы сами справимся.

Даже по стандартам своей расы главный охранник был чересчур волосатым. За исключением узкой полоски лба и области под глазами его бледное лицо полностью заросло коротко подстриженной курчавой черной бородой. Длинные волосы на голове спадали назад и в стороны — в подражание звездам музыки кантри, коих показывают по славной сети Нэшвилла. Волосы на руках напоминали те, что росли на бороде, только были не подстрижены.

— Что ты тут делаешь вместе с Конфу? — спросил у Римо волосатый мужчина.

Этот вопрос немедленно привел Чиуна в ярость.

— Что он хочет сказать своим «Гонфу»? — спросил у своего ученика разъяренный мастер Синанджу. — Неужели он по ошибке принимает меня за китайца? Разве он слепой? Как можно спутать меня с варварами?

— Я принял тебя за дерьмо, — сообщил ему охранник. — Которое скоро будет мертвым.

— Конфу — это китайское боевое искусство, — объяснил Римо. — А мой друг — кореец. Для него это очень важно и связано с тысячелетней историей вторжений, господства, грабежей и насилия. Фигурально говоря...

— Хватит пустой болтовни! — сказал главный охранник. — Вы двое нарушили границы частной собственности «Л.А. Райотс». Это преступление карается пинками по заднице.

— Послушайте, — сказал Римо, — нам только нужно переговорить с одним из ваших игроков. Две минуты, и мы уйдем.

— Приятель, вы уже уходите.

По его молчаливому сигналу двое других охранников тут же двинулись на Римо, стремясь взять его в клещи. Охранники не ожидали серьезного сопротивления, поскольку каждый из них был тяжелее Римо килограммов на сорок. Ввиду такой разницы они даже были готовы принять на себя один-два удара, чтобы потом как следует разделаться со слабым соперником.

В этом заключалась их серьезная ошибка.

Оба охранника одновременно резко подались вперед. Подобные веши они уже тысячи раз проделывали на футбольном поле. Вот только почему-то на этот раз скорость броска оказалась недостаточной: пальцы охранников ухватили только воздух. На мгновение охранники застыли в недоумении, не понимая, куда девался соперник. В этот момент каждый из них представлял из себя превосходную мишень.

Раздался громкий хруст костей, и оба охранника упали на колени. Ударившись лбами об пол, оба схватились за бока. Из их губ вырывалось хриплое дыхание.

— Слишком медленно, — прокомментировал Чиун. Он имел в виду не поведение упавших стражей, чье боевое мастерство не стоило даже обсуждать. Замечание относилось к его ученику — Чонгвуку, комичному слуге. Наконец, дав себе волю, мастер выдал то, что, по его мнению, являлось крайним оскорблением. — Если бы они были Гонфу, — сказал он Римо, — они бы тебя поймали.

— Эй, послушай, это же несправедливо...

В этот момент волосатый прыгнул на спину Римо, пытаясь подавить его своим весом.

— Оп! — сказал Римо и слегка повел талией. Именно слегка.

Волосатый охранник перелетел через его плечо и со стуком врезался головой в стену. Его тело тут же мягко сползло на пол.

Чиун не удостоил охранника даже взглядом.

— Мы потеряли здесь очень много времени, — сказал он, переступая через бесчувственное тело.

— Впереди, должно быть, зал для занятий тяжелой атлетикой, — вслед мастеру сказал Римо. — Ты слышишь звон металла? А музыку в стиле рэп?

Чиун внезапно остановился.

— Что случилось? — спросил его Римо.

— Какой отвратительный запах! — Чиун помахал рукой перед своим носом. — Вонь как от пожирателя красного мяса, страдающего недержанием мочи.

— Не смотри на меня так.

— Ты не ешь красное мясо, так что, наверно, это не ты.

— Спасибо за доверие, — сказал Римо. — Однако, учитывая, где мы находимся, отвратительные ароматы могут исходить от кого угодно и откуда угодно.

— Это не обычный запах, — возразил Чиун. — Это напоминает запах, исходящий от зарослей кустарника после того, как пройдет легкий весенний дождь.

— Ты хочешь сказать, что воняет кошачьей мочой?

Устремившись вперед, Чиун завернул за угол и вошел в зал для занятий тяжелой атлетикой — настолько просторный, что в нем могла бы уместиться вся команда «Л.А. Райотс». Стены были увешаны доходящими до потолка зеркалами, а на полу стояли хитроумные стальные конструкции и во множестве валялись гантели и штанги. Когда Римо вслед за Чиуном вошел в зал, на них уставилась вся линия нападения «Л.А. Райотс» — потные здоровенные молодцы, общий вес которых приближался к тонне.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело