Выбери любимый жанр

Обещанный рай - Мейсон Конни - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Вот вам ключ, дорогая. И не стесняйтесь обращаться ко мне, если вам что-то понадобится или просто захочется поболтать. Одиночество — не самая приятная вещь на свете, поверьте мне, уж я-то знаю.

К вечеру Гленна перебралась на новое место. Пит с удовольствием помог ей и сам перевез ее вещи в дом миссис Джонс. Затем был праздничный ужин, приготовленный Кэти, и долгие разговоры за чашкой остывшего чая, а затем — сон, наполненный тревожными и болезненными образами. В ту ночь Гленне снился Кейн. Он снова и снова шел к алтарю под руку с противной, уродливой Элен, и каждый раз сердце Гленны готово было разорваться на куски. Увы, нет ничего печальнее, чем знать, что мужчина, которого ты любишь, принадлежит другой женщине.

Кейн вышел из поезда усталый, разбитый. Он торопился в «Палас», чтобы поскорее увидеть Гленну. Позади осталась безумная неделя, проведенная им в Силвер-Сити, где он собрал все возможные сведения о человеке по имени Эрик Картер. Он переговорил с бесчисленным количеством людей, в том числе даже с бывшей любовницей Эрика. Правда, на обратном пути он вспоминал об этих встречах гораздо реже, чем о Гленне.

Гленна! Боже, как же он соскучился по ней, по своей рыжеволосой колдунье. Да, колдунье, потому что ей удалось пробудить в нем неведомые прежде чувства, покорить его сердце. И он отдаст его Гленне — с радостью! А Элен? Да что Элен, пусть она проваливает ко всем чертям!

Примчавшись в гостиницу, Кейн быстро бросил в номер свой багаж и поспешил к номеру Гленны. Коротко стукнул в дверь и тут же ворвался внутрь, не дожидаясь ответа. То, что Кейн увидел перед собой, заставило его побледнеть. Там, в постели, под тонкой простыней, двое занимались любовью — с шумом, сопением и громкими стонами.

«О боже, нет, только не это! — мысленно взмолился Кейн. — Гленна — и с другим мужчиной?»

В это время присутствие Кейна было замечено, и из-под простыни выбрался раскрасневшийся, плотный, совершенно голый мужчина.

— Что вам здесь нужно, мистер Не-Знаю-Как-Вас-Там? — сердито спросил он. — Какое право вы имеете врываться в мой номер?

— Какое право? — огрызнулся Кейн. — Самое полное, потому что плачу за эту комнату!

Он перевел взгляд на постель, пытаясь рассмотреть лежащую под простыней женщину.

— Боишься взглянуть мне в глаза, Гленна? — спросил он наконец.

Эти слова заставили голого мужчину нахмуриться, и он сказал Кейну:

— Вы ошиблись номером, мистер. Это моя комната и моя женщина, и зовут ее не Гленна. А теперь убирайтесь прочь отсюда!

Руки Кейна сами собой сжались в кулаки, но прежде, чем проучить голого нахала, нужно было разобраться с Гленной.

— Я снял этот номер для моей… знакомой по имени Гленна и оплатил его на три недели вперед, — медленно проговорил Кейн, не сводя глаз с укрытой под простынею женщины. — Гленна, ты ничего не хочешь объяснить мне?

Простыня зашевелилась, и из-под нее вынырнула светловолосая женская головка. Сверкнули серо-голубые глазки, скривился в презрительной улыбке ярко накрашенный красный рот, и женщина — не Гленна, слава богу! — лениво процедила:

— Барни уже сказал вам, мистер, что вы ошиблись дверью.

Голос у нее оказался хриплым, низким, совершенно не похожим на мелодичный голос Гленны, и от этого Кейну вдруг стало как-то особенно тревожно. Вот только почему? Почему?

— Прошу прощения, — торопливо извинился Кейн, и лицо его, только что бывшее белым, снова покраснело. — Очевидно, я действительно ошибся дверью. Или моя знакомая сменила номер за то время, пока меня не было в городе.

И он медленно попятился к выходу.

— Давайте, давайте, мистер, проваливайте ко всем чертям и не мешайте людям заниматься своим делом, — пробурчал голый джентльмен и, не дожидаясь ухода Кейна, снова полез в постель к поджидавшей его красотке с намалеванными губами.

Кейн вышел из номера, тихо прикрыл за собой дверь и на минуту прислонился к косяку горячим лбом. «Боже, а ведь мне сначала показалось, что это Гленна! — подумал он, слушая, как гулко бьется в груди его сердце. — Гленна! Но где же она, черт побери?»

И он быстро скатился вниз, к конторке портье.

— Скажите, Уилтон, что случилось с мисс О'Нейл? — нетерпеливо спросил он. — Быть может, ее не устроил номер и она решила его поменять?

— Она выехала из гостиницы, мистер Морган.

— Выехала? Но это же невозможно! Куда она выехала?

— Не могу сказать, сэр. Знаю только, что она забрала свои вещи и сдала ключ.

Кейн снова побледнел и растерянно спросил:

— Но, может быть, она оставила свой новый адрес? Или какое-нибудь письмо для меня?

«Зачем она так поступила? — подумал он. — И что могло ее заставить так резко и быстро порвать со мной?»

— Никакого адреса она не оставляла, сэр, — ответил портье. — Впрочем, почему бы вам не спросить у нее самой? Мисс О'Нейл сейчас в ресторане.

— Слава богу! — облегченно выдохнул Кейн.

Очередное потрясение он испытал уже в зале ресторана, как всегда в этот час, набитого посетителями. Между столиками сновали официантки, и среди них Кейн увидел Гленну — в черном форменном платье, поверх которого был повязан пышный белоснежный фартук. Как правило, сочетание черного и белого заставляет любого человека выглядеть старше и строже, но к Гленне это правило не относилось. Ее огненно-рыжие волосы создавали вместе с черным и белым необычайно живой и веселый букет, и в униформе Гленна казалась лишь моложе и стройнее. Пробираясь к свободному столику, Кейн ревниво подмечал те взгляды, которыми окидывали Гленну сидевшие в ресторане посетители, и каждому из них он хотел преподать хороший урок бокса. Эта девушка принадлежит только ему, ему одному, и никто не имеет права так смотреть на нее! Но что вообще делает здесь Гленна и почему она так одета?

Во время обеда и ужина ресторан всегда был переполнен, но Гленна, как ни странно, больше всего любила именно эти часы, торопливые и суматошные. Несмотря на то что она проработала всего два дня, Гленна успела освоиться со своими обязанностями и находила их необременительными и даже по-своему приятными. Кроме того, чаевые, которые она получала, превосходили все ее даже самые смелые ожидания. Если так пойдет и дальше, то она сумеет полностью расплатиться с Кейном буквально за несколько месяцев.

Стоило ей подумать о Кейне, как он вырос прямо перед ней — во плоти, живой и невредимый.

Увидев Кейна, Гленна едва не бросилась ему на шею, но тут же вспомнила постную физиономию Элен и сдержала свой порыв.

— Гленна, что все это значит? — нахмурился Кейн. — Зачем на тебе униформа?

— Я думала, что вы догадливее, мистер Морган, — холодно ответила она. — Я здесь работаю. И, как видите, очень занята в данную минуту.

Она повернулась, чтобы уйти.

— Гленна, постой! Мне нужно поговорить с тобой.

— Я уже сказала, что у меня нет времени, мистер Морган.

— Мистер Морган, мистер Морган, что это ты заладила? — спросил Кейн, и его сердитый голос пронесся под потолком ресторана, заставив некоторых посетителей вздрогнуть и удивленно посмотреть в его сторону.

— Прошу тебя, Кейн. На нас уже смотрят, — прошипела Гленна.

— Черт с ними, пускай смотрят. Я требую объяснений.

— Нет, это я должна требовать от тебя объяснений, Кейн, — зло ответила Гленна.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Прошу тебя, Кейн, сядь за столик. Метрдотель уже смотрит в нашу сторону. Мне необходима эта работа, и я не собираюсь терять ее по твоей милости.

Кейн обернулся, увидел метрдотеля, сердито смотревшего в их сторону, а Гленна, воспользовавшись паузой, в ту же секунду убежала на кухню. Теперь Кейну не оставалось ничего, кроме как сесть за столик и ждать.

Спустя несколько минут к нему подошла Гленна, держа в одной руке карандаш, а в другой — раскрытый маленький блокнотик.

— Можешь объяснить хотя бы, почему ты выехала из гостиницы? То, что тебе нужна была работа, я понимаю, но съезжать-то зачем? — проговорил Кейн, делая вид, что изучает меню.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мейсон Конни - Обещанный рай Обещанный рай
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело