Выбери любимый жанр

Победителю достается все - Мейн Шэрон - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Сегодня вы что-то больно осторожны, — поддразнил Рэй Стила, когда тот положил пятидесятидолларовый жетон в свою «лунку», оставив «лунку» перед Бейли пустой.

— Просто хочу сначала прощупать обстановку, — добродушно объяснил Стил. — А почему вы не используете эту свободную «лунку»?

— Мне не везет, — покачал головой Рэй. — Она ваша женщина.

Чак сдал карты. Чтобы как-то объяснить свое пристальное внимание к его рукам, Бейли с восторгом отозвалась о его кольце с розовым бриллиантом.

— Пожалуй, вам стоит купить леди такое же колечко. Пусть и у нее будут такие бриллианты, — подмигнул Чак Стилу. Бейли подняла глаза на его лицо, боясь, как бы он не понял истинную причину ее интереса к розовым бриллиантам.

— Пусть уж лучше они останутся у нее дома: так надежнее, — растягивая слова, ответил Стал, — незачем ей напрашиваться на неприятности.

— А я скучаю по ним, — надула губки Бейли, снова глядя на руки Чака. До сих пор он, насколько она могла судить, не делал ничего предосудительного с картами. Она не поймала его ни при следующем, ни при последнем замесе, не похоже было, чтобы он прятал карту.

Но руки опытного крупье могли быть проворнее глаза. Не желая подвергать себя риску вызвать подозрения Чака, Бейли стала изучать карты Стала. Они были из высококачественной бумаги, с затейливым рисунком в светлых тонах. Такой затейливый рисунок можно дополнить тенями, какими-нибудь линиями или дополнительной обводкой, бордюр же позволял добавить незаметную кайму. То, что колода была в новой целлофановой упаковке, на самом деле ничего не значило. Закон не запрещал пользоваться такими картами.

В течение часа она сравнивала рисунок на лицевой и оборотной сторонах карт разного достоинства, которые оказывались на руках у Стила, и это сравнение только подтвердило ее подозрение. Карты более высокого достоинства были чуть темнее сверху, и по мере снижения достоинства карты затемнение опускалось ниже.

Тем не менее, как казалось, никто не использовал эти пометы на картах. Бейли поняла, что это ловкий маневр: если игрок начинает проигрывать, он, вероятнее всего, снизит ставки. А так игроки, поверив в свое везение, продолжают щедро делать ставки, даже если в дальнейшем им и грозит проигрыш. Когда же настанет перелом в игре? — гадала Бейли.

Стал правильно поступил, расширив игру до двух рук, занимая теперь «лунку» перед Бейли, в то время как другие постоянно увеличивали размер своих ставок. Ди-Ди играла как-то рассеянно, делая ходы или пропуская их без видимой стратегии. Ее бесконечное хихиканье так раздражало Бейли, что ей уже было невмоготу видеть эту особу. Рэй и Дон, видимо, считали, что она умна, и всячески подбадривали ее. Кейт задумчиво потягивала из бокала, принесенного ей предупредительной полураздетой официанткой. Она тоже хохотала все громче и играла все хуже.

Стал играл молча. Он только сказал: «Еще один раз», попросив еще одну карту, и затем многозначительно взглянул на Бейли. Она улыбнулась ему, с тревогой ожидая, когда появится Лана.

Несмотря на все заверения Стила, что он порвал с Ланой и любит только ее одну, у Бейли было такое чувство, что она проживает сейчас время, которое ей дали взаймы. Что, если Лана учтет свои ошибки, освободится от пагубной страсти к азартным играм и снова станет Карен — той женщиной, которую он любил?

Стилу везло, и Бейли снова стала следить за игрой очень внимательно. Она видела, что Дон умел неплохо считать очки, но его потери начали возрастать. Рэй то выигрывал, то проигрывал. Наблюдая за Ди-Ди, Бейли наконец поняла, как фальсифицируется игра.

Схема была разработана виртуозно. Размещение игроков исключало какую бы то ни было необходимость общения с крупье. Место Ди-Ди давало ей последний перед крупье ход, и, читая крапленые карты, она заказывала еще или же останавливалась в зависимости от его карт, а не тех, что были у нее на руках. Если ему нужна была карта пониже той, что оказывалась сверху в колоде, Ди-Ди просила себе еще и еще, пока не показывалась нужная крупье карта. И наоборот, она пропускала ход, имея младшую карту, если следующей была карта, необходимая крупье. Вся затея проваливалась, если она быстро проигрывала, но тем не менее это давало казино значительное преимущество. Так как все игроки в блэкджек играли против казино, а не против друг друга, никому и в голову не могло прийти подозревать сумасбродную блондинку или любого другого игрока, сидевшего справа от крупье, в том, что они подыгрывают казино. Бейли видела, что за другими столами, где играли в блэкджек, сидели одни мужчины. Многие уже сильно захмелели, и их проигрыши могли быть списаны на то, что в таком состоянии они плохо соображали.

Поддерживая репутацию игрока, полагавшегося скорее на случай, чем на свое искусство, Ди-Ди взвизгивала и хохотала, когда выигрывала, и ругала себя за нерешительность, когда бывала в проигрыше.

Бейли была уверена, что Рэй тоже мог читать карты, но он, как и все остальные игроки, зависел от манипуляций Ди-Ди.

Стал снова стал играть на одну карту. — Пока удача не вернется, — объяснил он Рэю. Дон и Кейт делали все более высокие ставки, как будто величина их ставок могла повлиять на их везение.

Бейли следила за игрой на соседних столах. Возможно, крапленые карты были и у игроков в покер, но каким образом обманывали игроков в кости или в рулетку? Более тяжелые кости? Но это уже не имело значения. Крапленых карт вполне достаточно, чтобы вмешалась полиция. Но недостаточно только закрыть казино. Она будет настаивать, чтобы полиция возобновила расследование несчастного случая с Клиффом. Вряд ли время его работы в казино и его гибель были простым совпадением. И все же, почему ему позволили вернуться домой, если он видел и разгадал их схему обмана? И почему он не поехал прямо в полицию, а отправился на этот пикник? Узнает ли она когда-нибудь все это?

В полночь огни в игральном зале стали гаснуть, остались только светильники над каждым столом. Прожектор осветил сцену. Бейли сжала колено Стила под столом, но Стил едва это почувствовал. Он оторвал взгляд от стола и смотрел куда-то поверх Чака, на блондинку, показавшуюся из входной двери. Дитер объявил в микрофон, что перед ними «Госпожа Удача».

Лана…

Игроки за столами стали аплодировать, и Стил, повинуясь общему настрою, тоже зааплодировал, приветствуя ее блестящий выход. Но, посмотрев внимательнее, ужаснулся.

Лана выглядела чудовищно. Когда-то загорелая, с упругим телом, спортивно сложенная, сейчас она была худой и бледной. Казалось, на ее лице оставались одни только глаза, большие, голубые и… пустые. Куда девался их блеск, радость и свет, которые они излучали раньше, когда она выступала?

Ее собственные, с платиновым оттенком волосы были сухими и безжизненными, как волосы плохо окрашенных блондинок, а ведь прежде они блестели и огни рампы переливались в них. Худые ключицы виднелись над холмиками грудей, а сквозь обтягивающее вечернее платье угадывались костлявые бедра.

Ей потребовались обе руки, чтобы снять микрофон со стойки, и она споткнулась, спускаясь по ступенькам в игральный зал. Ее голос скорее напоминал шепот и казался эхом ее прежнего чистого и сильного голоса.

Она выглядела так, будто пагубное пристрастие к игре съедало ее изнутри, поглощало физические силы, забирало всю энергию. Она улыбалась, заигрывала с мужчинами-игроками во время пения, ходила между столами, но для Стала она выглядела марионеткой на веревочке, которая подчиняется неслышным командам невидимого хозяина.

Когда Лана приблизилась к их столу, в ее глазах появилась еще большая пустота. Она шла прямо к Стилу. Бейли одной рукой обняла его за плечи, но Лана, казалось не замечая ее, остановилась подле Стала. Он знал, что должен что-то сделать — что угодно, чтобы отвлечь Лану, когда она пела для него, но он оставался неподвижен под взглядом этой женщины, потерпевшей жизненный крах, женщины, которую он когда-то любил.

Бейли ущипнула его сзади за шею, довольно сильно, и он, собрав всю свою волю, мысленно спросил, как сейчас должен повести себя Мэтт.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело