Выбери любимый жанр

Тор - Сахаров Василий Иванович - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Он прервался, и я его поторопил:

— И при чем здесь КП семьдесят девятого КПО?

— Объясняю. Перед нападением инопланетян на Аякс материк Санта-Санарин, на котором мы находимся, обороняло девять корпусов планетарной обороны, которые входили в состав семидесятой и девяносто восьмой общевойсковых армий. Помимо них на материке были расквартированы четыре отдельных дивизии противокосмической обороны, три авиадивизии, одна дивизия аэрокосмических истребителей, три космодрома с гарнизонами, множество тыловых баз, несколько отдельных бригад спецназначения, эвакуированные в тыл военно-учебные заведения, много заводов, корабельная верфь, а также Второй планетарный военно-морской флот. Все это было здесь, то есть работы впереди непочатый край, Тор, и самый крутой хабар возьмет тот, кто первым дотянется до информации, которая хранится на КП семьдесят девятого корпуса. Это не миллионы, не миллиарды, а триллионы корпоративных марок СКМ.

— Теперь все становится на свои места. — Ответом я был удовлетворен. — Значит, за информацией собрался?

— Конечно. — Маэстро снова выпил и не закусил. От алкоголя его немного развезло, хотя он мог и притворяться, слишком непростой человек, и поисковик назидательно приподнял указательный палец: — Нужны древние карты, не тактические, а стратегические и экономические. Требуются староимперские коды, часть в любом случае будет работать. Необходимо понимать, что находится за горами Лос-Андатос и равниной Кареон, и я буду впереди всех.

— А разве на базе «Дуранго» это не понимают?

— А-а! — Маэстро раздраженно взмахнул рукой. — До недавнего времени там царила полнейшая анархия, да и сейчас никак порядок не наведут. Ты уже понимаешь, куда попал, а сейчас я тебе еще кое-что скажу. На базе десятки группировок, каждая из которых представляет какую-то фракцию или серьезного человека в высшем руководстве корпорации «Орисаба Инкорпорейтед», и все они стараются набить свои карманы. Начальник базы генерал Веласкес, между прочим, троюродный брат директора корпорации. Начальник финансового отдела подполковник Кипятильо — кузен его первого зама. Комендант де Вега — незаконнорожденный отпрыск второго заместителя. Главный разведчик Миранда — крестник начальника Генштаба. Ну и так далее. Отсюда контрабанда, чиновники и военные друг друга покрывают или пытаются подсидеть, и им некогда заниматься долгосрочным планированием. Для них есть здесь и сейчас, момент, когда можно урвать жирный кусок, а на нас всем начхать. Конечно, кое-что делается, но постольку поскольку. Поэтому, когда они собираются вместе или с Орисабы проверка приезжает, то начальники одно и то же талдычат: «Мы одна команда», «корпоративный дух» и «общее дело»; а чуть слабину почуяли — и каждый одеяло на себя тянет. Короче говоря, бардак.

— Значит, на базе информации о планете не много?

— Именно так.

— И если к нам в руки попадет архив семьдесят девятого корпуса, ты его Ринго передавать не станешь?

— Как не стану? — Маэстро поморщился. — Получится информацию спрятать, то ничего не сдам, а если нет, тогда придется делиться.

Авторитетный поисковик обрисовал ситуацию правильно — это укладывалось в его психопортрет. Он хитрый, амбициозный, сильный и властный человек. Однако из вышеизложенного вытекал новый вопрос. Поэтому, закинув в рот кусочек колбаски, я немного потянул время и озвучил его:

— Маэстро, ты человек уважаемый, и я уже сказал, что не отказываюсь от твоего участия в рейде. Но почему ты сам братву не соберешь и самостоятельно в поиск не сходишь? Зачем присоединяться ко мне, если есть вариант самому дело обстряпать?

— Хм! — Поисковик хмыкнул. — А затем, парень, что у тебя чуйка. С тобой удача. За тебя бойцы горой, и ты готовишься к рейду, словно к боевой операции, всерьез. Мне хочется, чтобы рядом со мной встал такой человек, и я хочу посмотреть, как ты руководишь своими бойцами. Это для меня опыт, и пусть сейчас мы не прорвемся к объекту, разведку группа проведет грамотную, и это уже результат.

Собеседник меня убедил, и, хотя я сделал себе зарубку в памяти, что до конца ему доверять нельзя, предложение было принято. После чего мы два часа, уже без алкоголя, обсуждали предстоящий рисковый поход, прикидывали наши силы, и Маэстро сбросил на мой коммуникатор имеющиеся у него сведения по объекту и подходам к нему. В частности, там были отчеты предыдущих поисковых отрядов и орбитальная аэрофотосъемка местности.

Потом стало смеркаться, и авторитет меня покинул. Он сослался на то, что у него еще много дел, и уехал в город…

Это был первый гость. Ну а второй приехал утром.

Чуть свет мне позвонил Маэстро и сообщил, что ко мне выехал Руди Штайнер. Ничего хорошего от появления правой руки команданте Альберто Тейлора, который почему-то сильно меня невзлюбил, я не ожидал. По этой причине все бойцы, кто находился на ферме Мэя, были приведены в боевую готовность. Но знаменитый анархист, который прибыл на легком танке «Бур» в сопровождении пары броневиков, повел себя странно.

Лишь только его проводили ко мне (бронетехника осталась за воротами), как он кинулся обниматься, словно мы добрые друзья-приятели.

«Сволочь двуличная», — промелькнула у меня мысль.

После этого я отстранился от Штайнера и кивнул ему на место, которое до него занимал Маэстро. Анархист, который был без оружия, но в легком пехотном бронедоспехе без шлема, с трудом присел и сказал:

— Что же ты, молодой, вот так меня встречаешь? Я ведь не враг. Мы с тобой в одном болоте, под названием планета Аякс, ковыряемся, а ты отстраняешься. Нехорошо.

— Болото у нас одно, — согласился я с анархистом. — Да вот только в болоте всяк норовит соседа сожрать, и, насколько я слышал, твой команданте за мою голову награду обещал. Не так, что ли?

Штайнер подался вперед и, глядя мне прямо в глаза, приложил раскрытую ладонь к груди в районе сердца и доверительно выдохнул:

— Не верь никому, парень. Врут бродяги, от зависти и злобы. Не веришь? Зря. Я правду говорю.

— Так уж и врут? — Я улыбнулся.

Гость поморщился:

— Ну, было такое, что Альберто в сердцах тебя пару раз помянул. Но он человек отходчивый, сказал, что ты по земле его бригады проехался, а к нему в гости не заглянул, вот и все.

— Допустим, что так и есть. А сейчас-то ты зачем ко мне приехал?

— Потому и завернул в гости, что слухи дурные расходятся, мол, команданте на тебя зуб заточил. У нас свой бизнес, а у тебя свой. Зачем нам ссориться с тобой, когда ты с Ринго дела ведешь и с дочкой Бешеного Анастаса знаком? Ни к чему! И ты должен знать, что у нас претензий к тебе нет.

Упомянув Ринго и Миранду, анархист всмотрелся в меня, будто ожидал, что я начну хвалиться своими знакомствами. Но я был невозмутим и пожал плечами, после чего постарался не сболтнуть лишнего и поскорее выпроводить Штайнера, который болтал без остановки битый час и старался выудить из меня хоть какую-то информацию. Да только хрен ему! Я не верил этому человеку, и он это понимал. Однако внешне мы расстались хорошо. Руди преподнес мне пару бутылок виски, а я велел выдать анархисту несколько килограмм копченостей.

Короче говоря, мы разбежались краями. Штайнер приезжал на разведку и чтобы лично посмотреть на меня — это понятно. Ну и что он увидел? Молодого поисковика, который уже успел закрепиться и ждет от него подлого удара — тоже ясно. Однако, что он и его босс предпримут дальше, я не знал. Могут сделать вид, что я им неинтересен, и начнут готовить подляну. А могут реально забыть про меня, тем более что я им вредить и перебегать дорогу не собирался…

Прошла еще одна ночь. Тихо и без происшествий. А потом опять звонок, снова гость и опять неожиданный.

— Миргородский, что за дела? — ответив на вызов, услышал я голос Рауля Ринго.

— Не понял, сеньор лейтенант, — сказал я. — Что случилось?

— Ты приглашал в гости Кармен Миранду?

— Было такое.

— А зачем?

— Хорошая девушка. Вот и пригласил.

Краткая пауза, и усталый голос лейтенанта:

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело