Выбери любимый жанр

Гавань ветров - Мартин Джордж Р.Р. - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Он спокойно взглянул на нее, и в его больших темных глазах ничего нельзя было прочесть.

— Вполне, — ответил он. — Да и в «Воздушном Доме» я на пищу не жаловался. Летатели едят отменно, даже летатели с деревянными крыльями.

Сидящая рядом с ним С'Релла пренебрежительно отпихнула вилкой на дальний край тарелки кусок рыбы.

— Стряпня Деймена всегда ужасно пресная. Вот когда по кухне дежурю я, получается действительно вкусно. Я готовлю по южным рецептам, от души пользуюсь специями.

Марис рассмеялась.

— По-моему, специй в твоих блюдах с избытком.

— Я говорю не о специях, а о еде, — сказал Вэл. — Сейчас у меня на тарелке не меньше четырех сортов рыбы, и свежие овощи, а в соус, похоже, добавлено вино. Пищи вдоволь и не кусочка тухлятины. Так, как мы, питаются только летатели. Правители да богатые торговцы.

С'Релла выглядела обиженной. Марис, нахмурившись, отложила нож и сказала:

— Ты не прав, Вэл. Большинство летателей едят немного и только простую пищу. Толстеть для нас — непозволительная роскошь.

— Бывало, я ел рыбу, от которой просто смердило. А бывало — уху, в которой не найдешь даже плавничка, — сказал Вэл холодно. — Я вырос на объедках со стола летателя, и буду счастлив до конца своих дней есть такую простую пищу. — Слово «простую» он произнес с нескрываемым сарказмом.

Марис вспыхнула. Ее настоящие родители не были богаты, но отец имел лодку и рыбачил у берегов Малого Эмберли, поэтому еды в семье было достаточно. А вскоре после смерти отца ее и вовсе взял на воспитание летатель Расс.

Марис сделала глоток из кружки и перевела разговор на другую тему:

— Вэл, я хочу узнать, как ты поворачиваешь в воздухе.

— Поворачиваю? — Он положил в рот последний кусок рыбы и отодвинул пустую тарелку. — Я делаю что-то неверно, летатель? — Его голос прозвучал бесстрастно, и Марис не поняла, была ли в его словах ирония.

— Нет, но я обратила внимание, что ты всегда разворачиваешься с потерей высоты. Почему?

— Так легче.

— Да, — согласилась Марис. — И к тому же при таком маневре ты еще и набираешь скорость, но он требует большего свободного пространства, чем поворот с набором высоты.

— Поворот с набором высоты при сильном ветре весьма сложен.

— И требует большей сноровки и силы. А твои мышцы недостаточно развиты. Не стоит избегать трудностей. Привычка поворачивать с потерей высоты выглядит безобидной лишь на первый взгляд. Когда-нибудь тебе необходимо будет повернуть с набором высоты, а ты не сможешь.

— Что-нибудь еще? — спросил Вэл, сохраняя совершенно непроницаемое выражение лица.

Ободренная успехом, Марис рискнула перейти к более скользкой теме:

— Да. Сегодня я видела, что ты летал с ножом на поясе.

— Ну и что с того?

— Не бери его с собой в следующий полет. Понимаю, что этот нож для тебя немалая ценность, но законы летателей запрещают брать в небо любое оружие.

— Законы летателей, — холодно произнес Вэл. — А кто дал летателям право устанавливать законы? Я что-то не слышал о законах фермеров. Или о законах стеклодувов. Законы издают Правители и только они. Отдавая мне нож, отец просил никогда не расставаться с ним, но в тот год, когда я владел крыльями, я, подчиняясь глупым законам летателей, нарушил данное отцу обещание, и мне до сих пор стыдно. Меня оправдывает лишь то, что тогда я был совсем желторотым юнцом, но теперь вырос, и, что бы ни случилось, нож всегда останется при мне.

С'Релла глядела на него с удивлением.

— Но Вэл… — начала она. — Выиграв крылья, ты станешь летателем. А как же может летатель отвергать свои же законы?

— А я и не говорил, что собираюсь стать летателем. Я всего лишь намерен выиграть крылья и летать. — Вэл перевел взгляд на С'Реллу. — И ты, С'Релла, получив крылья, вовсе не обязана становиться летателем. Да ты им и не станешь. Для них ты превратишься в однокрылую.

— Но это неправда! — гневно воскликнула Марис. — Я не летатель от рождения, но они приняли меня как свою.

— Вот как? — Улыбнувшись одними губами, Вэл поднялся со скамьи. — Извини, я устал за день. Пойду отдохну. Ведь завтра нужно отрабатывать повороты с набором высоты, а для этого мне понадобятся все мои силы.

Он ушел. Марис протянула через стол руку, намереваясь коснуться ладони С'Реллы, но та поспешно встала.

— Извини, мне тоже пора.

Оставшись одна, Марис долго сидела неподвижно и размышляла, пока к столу не подошел Деймен.

— Все уже ушли, Марис, — сообщил он. — Ты будешь доедать?

— Что? — Она вспомнила о съеденном лишь наполовину ужине. — Нет, извини. Похоже, я слегка простудилась, поэтому, наверно, нет аппетита.

Улыбнувшись, она помогла Деймену собрать со столов тарелки. Он принялся мыть их, а она зашагала по коридору, разыскивая комнату Вэла. Свернув не там, Марис оказалась в заброшенной части лабиринта. С каждой минутой в ней все сильнее закипал гнев. Найдя наконец нужную дверь, она нетерпеливо постучала, намереваясь сразу обрушиться на Вэла, но дверь открыла С'Релла.

— Что ты тут делаешь? — поразившись, спросила Марис.

Не зная, что ответить, С'Релла зарделась. Из комнаты донесся ровный голос Вэла:

— Ты считаешь, что она обязана отвечать?

— Нет, конечно, не обязана. — Сообразив, что не имела права задавать подобный вопрос, Марис коснулась плеча С'Реллы и добавила: — Извини, можно войти? У меня серьезный разговор с Вэлом.

— Пусть войдет, — распорядился Вэл.

С'Релла, чуть заметно улыбнувшись, шагнула в сторону.

Как и все помещения академии, комната Вэла была крошечной, сырой, холодной. Ярко пылавший в очаге огонь согревал ее едва-едва. Марис с интересом огляделась. В комнате не было абсолютно никаких безделушек, способных поведать что-нибудь о характере поселившегося здесь человека.

Обнаженный по пояс, Вэл перед очагом отжимался от пола. Его рубашка валялась рядом, на кровати.

— Ну? — произнес он, невозмутимо продолжая упражнение.

Марис застыла, глядя на покрытую множеством шрамов и рубцов спину Вэла. Наконец, вспомнив, зачем она сюда пришла, подняла глаза и сказала:

— Я бы хотела поговорить с тобой, Вэл.

Он вскочил на ноги, улыбнулся и, тяжело дыша, попросил:

— С'Релла, подай мне, пожалуйста, рубашку. — Затем обратился к Марис: — И о чем пойдет серьезный разговор?

Незаплетенные сейчас в косичку, его волосы спадали на плечи русой волной, отчего лицо казалось менее строгим, а взгляд — почти не колючим.

— Можно присесть? — спросила Марис.

Вэл указал на единственное в комнате кресло и, когда Марис села, опустился на колченогий табурет у очага. С'Релла примостилась на краешке узкой кровати.

— Я не собираюсь впредь лукавить с тобой, — сказала Марис. — Нам предстоит большая совместная работа.

— А в чем прежде ты лукавила? — поинтересовался Вэл.

— Послушай, я прекрасно понимаю, что ты зол на летателей. Они дали тебе обидное прозвище, отобрали, возможно не совсем честно, крылья. Но, по-моему, не стоит вечно на них дуться, иначе ты навсегда останешься козлом отпущения. После того как ты вновь выиграешь на Состязаниях крылья, к тебе будут относиться как к летателю, но если ты не подружишься с ними, то останешься совсем без друзей. Тебе этого хочется?

— В Гавани Ветров живут тысячи и тысячи людей, а летателей среди них — раз-два и обчелся. Или ты не считаешь бескрылых людьми?

— Откуда в тебе столько желчи? Стоит тебе где-нибудь появиться, как ты сразу же наживаешь себе врагов. Согласна, что летатели скверно обошлись с тобой, но пойми, в ссоре редко виновата только одна сторона. Ведь с Айри ты поступил просто омерзительно. Теперь, если ты хочешь получить прощение, тебе тоже придется простить их.

Вэл едва заметно усмехнулся.

— А с чего ты взяла, что я хочу быть прощенным? Ведь я не совершил ничего недозволенного и не считаю себя виновным. Если б было возможно, то на Состязаниях в этом году я бы снова вызвал Айри.

Марис от возмущения лишилась дара речи.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело