Выбери любимый жанр

Silentium: Клыки в подарок - "U. Ly" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Анжело посмотрел в указанном направлении. Место Эда действительно пустовало, и около него толпилось несколько человек.

Парень вздохнул:

— Странная все-таки работа, — он тоже облокотился на капот.

— Когда-нибудь привыкнешь. Все привыкают, — Райна улыбнулась, — Зато скучать не приходится.

— Вот уж точно! — Анжело рассмеялся, — Если все, к кому мы будем ездить, будут походить на Марту…

— Только не говори мне, что она предлагала тебе любовное зелье!

— Предлагала.

— Надеюсь, ты не согласился? — казалось, Райну распирал смех.

— Не согласился. А что?

— Тут у нас один согласился. Купил зелье. Но, как оказалось, эффект у него только один… — Райна хихикнула, — Уж не знаю, что Марта туда положила. Может быть что-то несвежее.

Они не выдержали и засмеялись вместе.

Как вдруг Анжело почувствовал, что кто-то схватил его за шиворот. Какая-то невиданная сила подняла его в воздух и бросила на пол. Анжело только и успел услышать чей-то разъяренный голос:

— Какого черта, ты к ней пристаешь!!!

Анжело ударился спиной об асфальт. В глазах на мгновение потемнело. Он услышал поспешные шаги, кто-то встал над ним:

— Грег, прекрати! Совсем с ума сошел! — раздался взволнованный голос Райны, — За что ты его так?

— Пускай не лезет к чужим девушкам! — этот голос, по-видимому, принадлежал Грегу.

— Он мой новый напарник, идиот!

Повисла тишина. Никто в Ангаре не проронил ни слова. Анжело не видел, но чувствовал, что вокруг него собралась небольшая толпа.

— Эй, блондинчик, ты как, цел? Встать можешь? — голос Грега прозвучал совсем близко.

Анжело открыл глаза. Спина болела. Приложило его как следует.

Над ним нависала гора мускулов, наверно, Грег.

— Эээ, да ты у нас еще и голубоглазый. Райна, я точно буду ревновать, — оскалился Грег.

— Если я выживу, — прохрипел Анжело, пытаясь подняться.

Грег легко подхватил его и поставил на ноги. Толпа вокруг них стала рассасываться.

— Не обижайся на меня, парень. Испортили мне сегодня настроение, — Грег миролюбиво похлопал его по плечу, отчего у Анжело слезы навернулись на глазах, спина откликалась болью на любое движение.

— Ничего, — сказал он, хотя злость так и переполняла его, — С тебя пиво за увечья.

— Слушай, а мы с тобой поладим! — Грег засмеялся и хлопнул Анжело по плечу еще раз, но уже гораздо легче.

Неподалеку с виноватым видом стояла Райна. Но по мере того, как дело улаживалось, она становилась спокойней.

— Грег, — протянул руку Анжело ревнивый дружок Райны.

— Анжело.

Рука у Грега была мускулистой подстать телу, а бицепс нельзя было обхватить пальцами обеих рук, даже если у тебя пальцы пианиста, вот если тремя руками, тогда другое дело. От рукопожатия у Анжело затрещали кости

— Ну ладно, мне, в общем-то, пора. Я так на минутку заскочил посмотреть, как у тебя дела, — сказал Грег Райне, — Вижу, все в порядке. Вернее было, пока я не пришел.

Он посмеялся над собой и провел рукой по короткому темному ежику волос на голове, затем поцеловал Райну и удалился.

— Кто он? — спросил Анжело, когда шаги Грега затихли.

— Мы раньше с ним работали в Отделе Расследований. Он и до сих пор там работает, — Райна задумалась, — Грег хороший. Его кто-то должен был сильно вывести из себя, чтобы он поступил так с тобой.

— Да уж, хороший. Что было бы, если бы он был плохим, — Анжело потирал спину. Он начинал подозревать, что вместе с клыками у него появилась повышенная устойчивость к травмам, потому что спина уже почти перестала болеть. Это было странно, но вместе с тем довольно полезно.

— И еще. Это наверняка тебя интересует, — добавила Райна, — Он вампир, как и я.

— Я и не заметил.

— А тебе просто некогда было замечать, — резонно возразила вампирша, — Может тебя к врачу отвести?

— Да нет, вроде все и так нормально. Позвоночник и ребра целы. А к синякам мне не привыкать.

— Ну, как знаешь. Тогда пойдем, Эд нас уже заждался.

Эд дал им необычное задание:

— Съездите к Бергам, посмотрите, как у них там дела. Причем посмотрите хорошо. Потом доложите об этом мне.

— Разве не Социальная Служба должна заниматься этим? — удивилась Райна.

— Должна, — согласился Эд, — но людей там сейчас нет, и вообще творится полный кавардак, поэтому часть их обязанностей на время передали нам.

— Как будто нам своих не хватает, — нахмурилась Райна.

— Ты думаешь, я этому рад? И вообще не твое дело обсуждать это, твое дело исполнять, что говорят, — иногда Эд был слишком резок.

Райна, ничего не сказав, развернулась и пошла прочь. Анжело подумал, что она обиделась, откуда ему было знать, что они всегда так общались.

— Интересно, почему нас послали к Бергам? Что у них произошло? — подумала вслух Райна, когда они выезжали из Ангара.

— Интересно, почему Эд нам ничего об этом не сказал? — откликнулся Анжело.

— Наверно, считает, что мы должны посмотреть свежим взглядом.

— Ну, хоть что-нибудь нам надо знать!

— Эд решил, что адреса и того, что Рихард Берг оборотень, для нас вполне достаточно.

— Слушай, почему ночью?

— Берг не работает в Silentium, он работает с обычными людьми. Видимо ему не хочется, чтобы кто-либо видел, кто к нему приезжает. И потом дети и жена у него, наверняка обычные люди.

— А как можно отличить машину из Silentium? На вид они совершенно обычные, — Анжело одновременно с разговором пытался отследить дорогу.

— Ты что еще не заметил? На заднем стекле каждой машины специальная пометка.

Анжело оглянулся, и действительно на заднем стекле их нивы красовался серебристый кружок размером с блюдце со стилизованной буквой "S".

Они въехали во двор четырнадцатиэтажного дома, который был расположен недалеко от центра города. Еще когда они подъезжали к нему, Анжело заметил, что Райна стала озабоченно озираться. Он уже хотел было спросить, что случилось, как она заговорила сама:

— Знаешь, ведь это тот самый район, где убили Ника.

— Может, он тоже ездил к Бергам? — предположил Анжело.

— Нет, Эд сказал, что послал его к Амалии Керн, она живет в двух кварталах отсюда.

— А где были совершены другие убийства и сколько?

— Двенадцать, все недалеко от центра.

— Так много! — волосы у Анжело встали дыбом.

— Но это опасно не только жертвами, если людям станет известно, кто совершает эти нападения — не знаю, что произойдет с нашим обществом, — Райна вздохнула.

— Ты хочешь сказать, что люди могут открыть охоту на всех остальных оборотней?

— Да. И в этом случае тебе лучше поскорее избавиться от своих клыков.

Анжело потрогал свои зубы. Почему с тех пор как он попал в Silentium ему постоянно приходиться опасаться за свою шкуру? Может быть, стоит отказаться от такой жизни? Но он сразу отбросил эту мысль, потому что ему был слишком интересен этот новый мир. О том, что будет дальше, он подумает, когда это "дальше" начнется, а пока можно понадеяться на то, что как-нибудь обойдется.

За дверью раздался детский голос:

— Кто там?

— Мы из Социальной Службы, нам нужен Рихард Берг, — ответила Райна.

Анжело удивленно посмотрел на нее. Вампирша пожала плечами и шепотом пояснила:

— Что лучше сказать, что мы из Службы Доставки, но ничего не доставили?

Дверь открылась, на пороге стояла худенькая большеглазая девочка лет четырнадцати.

— Проходите, — она впустила их в полутемный коридор. Видимо там перегорела лампочка, но никто так и не поменял ее. Около вешалки стояло много пар обуви от больших до совсем крошечных.

— Алиса, кто там? — раздался мужской голос в одной из комнат.

— Из Социальной Службы, — откликнулась девушка.

В коридор вышел лысый мужчина среднего роста, таких тысячи можно было встретить на улицах города. Он был в спортивных штанах с отвисшими коленками и в мятой клетчатой рубашке.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Silentium: Клыки в подарок
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело