Выбери любимый жанр

Silentium: Клыки в подарок - "U. Ly" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Возникал только вопрос: почему ни Грег, ни Ляля, ни кто-либо другой, занимавшийся этим делом, не обнаружил то, что удалось обнаружить ему? Это могло произойти только в том случае, если они не включали компьютеры.

— Ляля, а вы с Грегом работали с компьютерами в этом зале? — Анжело решил узнать все сразу.

— Конечно, работали. В них находится почти вся информация. А почему ты спрашиваешь? — она отложила в сторону только что просмотренный лист.

— Просто интересно, — парень пожал плечами.

Ляля посмотрела на него подозрительно, но ничего не сказала.

Версия Анжело разрушилась. И Ляля, и Грег включали компьютеры, но ничего не заметили. К тому же есть еще четыре работника Социальной Службы, которых, по-видимому, ничего отсюда не гонит. Почему? Чем они отличаются?

Ладно, допустим, Грег — вампир. Но Ляля то уж точно нет. И Анжело решил пораспрашивать ее еще немного:

— Грег говорил, что в службе осталось всего четыре человека. А кто они такие? — он попытался изобразить на лице простое любопытство.

Ляля вздохнула, видимо, он ей уже надоел.

— Человек, которого ты здесь видел, Карл Ингер, начальник Cоциальной Службы. Он когда-то работал в Silentium штатским телепатом, но с возрастом он почти полностью потерял свой дар. Еще остался вампир по имени Колин, фамилии у него почему-то нет, он заместитель Ингера. Катерина Друбич, она психолог, ну и по совместительству немного колдует, в основном уменьшает в людях агрессию, так что это вполне согласуется с ее основной специальностью. Последний Никита Ячков, — Ляля усмехнулась, — Что-то вроде местного шута. Хотя, конечно, это слишком, но свои пунктики у него есть. Утверждает, что владеет астральным переносом тела, впрочем, до сих пор ему так и не удалось этого доказать. Вот и все. Веселая подобралась компания.

— А остальные, кто здесь работал, были в основном людьми? — Анжело показалось, что он начал кое-что понимать.

— В основном, да. Ну, еще, пожалуй, было немного оборотней. А так эта Служба всегда отличалась относительной однородностью состава. И надеюсь, дальше будет отличаться, если мы с Грегом раскроем это дело.

Ляля задумчиво посмотрела на карандаш, лежавший перед ней на столе. И вдруг карандаш начал медленно подниматься в воздух. Анжело широко распахнул глаза от изумления, он даже забыл дышать, следя, как плавно покачивается в воздухе предмет. А Ляля, казалось, ничего не замечала. Она пошевелила пальцами правой руки и карандаш начал переворачиваться. Она это делала как бы рассеянно, как иной раз люди перебирают что-нибудь пальцами, не замечая того, что делают. Наконец она посмотрела на Анжело. Уж слишком он тихо сидел. Затем посмотрела на карандаш.

— Разве Грег тебе не говорил об этом?

Анжело помотал головой в знак отрицания.

— Это телекинез, — Ляля произнесла слово так, будто это должно было все объяснять.

Конечно, слово для Анжело было знакомое, но не слишком часто употребляемое.

— Значит, ты можешь передвигать предметы силой мысли?

— Небольшие и не очень тяжелые.

— Мне и таких-то не сдвинуть, — выдохнул Анжело, наблюдая за тем, как карандаш медленно и плавно опускается обратно на стол.

Ляля криво усмехнулась:

— Ты еще не видел, что может вытворять Ольга Краснова.

Анжело недоуменно посмотрел на собеседницу, так что она вынуждена была продолжить:

— Она самая сильная из известных мне телекинетиков. Говорят, что она может сдвинуть с места целый грузовик, правда сама я этого не видела ни разу.

Анжело подумал, что оказывается Ляля целый кладезь ценной информации, и еще, что с ней гораздо приятнее общаться на темы, касающиеся ее работы.

— Ладно, не отвлекай меня больше. Хорошо? — Ляля опять углубилась в свои бумаги.

— Я, пожалуй, пойду. Спасибо, что взяла меня с собой, — Анжело решил, что здесь ему больше делать нечего. Он и так уже сделал даже больше, чем обещал.

Ляля только кивнула.

Он вышел из офиса Социальной Службы и, пройдя немного по коридору, прислонился к стене. Надо было немного подумать над тем, что только что сообщила ему Ляля.

По его соображениям ни Грег, ни его напарница просто физически не могли раскрыть это дело. В силу своей ненормальности что ли. По странной случайности или скорее закономерности трое из оставшихся работников Службы обладают какими-то паранормальными способностями, четвертый — вампир, что относит его к той же группе. Видимо, на них это нечто не действует. Грег говорил, что приводил в офис Службы каких-то там экспертов. Анжело в серьез подозревал. Что эти эксперты не были обычными людьми, потому ничего и не обнаружили.

Вот что оставалось непонятным, на людей ладно, но почему эта штука действует на оборотней? Они то уж точно даже не претендуют на нормальность.

Анжело потер ладонью лоб. Кажется, скоро от напряженного мыслительного процесса у него начнет плавиться черепная коробка. Сейчас бы посоветоваться с тем. Кто знает о противоестественной ерунде побольше его. Можно, конечно, заглянуть к Астрид, но вроде бы она работает в ночную смену. Анжело взглянул на часы — пятнадцать минут третьего. Да, до ночи еще ой как далеко! И в конце то концов Грег его об этом не просил. Хотя сказать, что ему не интересно, значило бы здорово покривить душой.

Анжело отлепился от стены и направился к Лаборатории N6. А вдруг ему повезет и Астрид будет на месте? Если не повезет, с чистой совестью и неудовлетворенным любопытством отправится домой.

Можно сказать, что ему повезло. Около двери в лабораторию стояла Мирра. Судя по всему, она только что подошла и до сих пор возилась в сумке в поисках ключа. Анжело заметил, что ее черная вместительная сумка до отказа была забита учебниками и тетрадями, так что вряд ли она смогла бы найти ключ, не вывалив все содержимое. Но он ошибся. Не успел он еще подойти, как девушка со вздохом облегчения извлекла из сумки вожделенный ключ, по виду точно такой же, какой лежал у него самого в кармане, хотя Анжело знал, что его ключом лабораторию уж точно не открыть.

— Привет, — бодро бросил он, когда приблизился к Мирре на достаточное расстояние.

От неожиданности девушка едва не подпрыгнула, но, увидев Анжело, успокоилась:

— Привет.

— Я думал, вы с Астрид работаете только ночью.

— Астрид, да, а я не всегда. Отец запрещает мне постоянно быть здесь по ночам, я ведь еще в школе учусь. А ты как здесь оказался?

— Да вот, хотел кое-что у Астрид спросить, подумал, вдруг она здесь. Но раз такое дело, могу спросить и у тебя.

Мирра улыбнулась и открыла дверь в Лабораторию.

— Тогда считай, что тебе повезло, я заскочила сюда всего на несколько минут.

Они прошли в Лабораторию. Мирра сразу же кинула сумку на пол, даже не взглянув, куда та упала. Хотя в этом помещении трудно было найти грязь, о микробах говорить сложнее, но, по-видимому, таковых здесь было немного. Девушка подошла к одному из столов и стала рыться в стопке папок на нем:

— Ну, спрашивай, — сказала она, мельком взглянув на Анжело, — А то мне скоро уходить.

— Конечно, — Анжело на секунду замялся, прикидывая, как лучше сформулировать вопрос, — Что общего у вампира, телепата, телекинетика, колдуньи и…

Он задумался, подбирая нужные слова:

— …и человека, который может делать астральные проекции? Да, кажется, это так называется. Что у них есть такого, чего нет у людей и оборотней?

Мирра замерла с прозрачной папкой, заполненной мелко исписанными листами. В руках:

— Звучит как задачка, — она нахмурилась и между ее бровей появилась черточка, — А нельзя ли поконкретней? С чего вдруг такой вопрос?

Анжело вздохнул, он так и знал, что без объяснений тут не обойтись.

— Допустим, существует нечто, что воздействует на людей и оборотней, но что совсем не замечают все остальные. Вот мне и интересно, почему они его не замечают.

Мирра некоторое время теребила рыжую вьющуюся прядку волос. Анжело не мешал, давая девушке время подумать.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Silentium: Клыки в подарок
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело