Выбери любимый жанр

Властитель ее души (По ту сторону тьмы) - Айви Александра - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Увидев в руках вампира большой кинжал, Сальваторе понял, что всякий, кто хоть сколько-нибудь дорожит своей жизнью, не посмеет встать на пути этого существа, не говоря уже о том, чтобы с ним спорить.

В зловещей тишине раздался звук шагов, и из-за поворота показалась четверка оборотней. Самый крупный из них, по имени Хесс, почтительно подошел к Сальваторе и, опустившись на колени, прикоснулся большой лысой головой к каменному полу.

— Вы ранены?! — то ли спросил, то ли констатировал выказавший ему столь высокое почтение оборотень и встал плечом к плечу с Сальваторе.

— Пострадала только моя гордость, — ответил Сальваторе и повернулся к вампиру. — Я лишь запомнил, как вошел внутрь и обнаружил мертвого Дункана, — начал он свой рассказ. — Хотя нет, еще был голос, а затем… — Он попытался вспомнить другие детали, но безуспешно. — А как вы нас нашли? Вы что, все это время следили за нами? — неожиданно спросил Сальваторе.

Тейн в задумчивости погладил рукоятку кинжала.

— Ягр поднял тревогу, как только мы обнаружили, что внутри никого нет. Он сразу почувствовал запах беды. Я знал, с кем ты отправился на эту встречу, и потому с готовностью поддержал Ягра.

Эти слова не вызвали удивления у Сальваторе. В его народе были чистокровные оборотни, по выражению ученых — «чистая линия», и те, кто стал таковым лишь после укуса оборотня. Первые, к которым относился Хесс, оказались превосходными охотниками, и потому Сальваторе сделал их охранниками. Но рассуждения не были их сильной стороной, и потому порой приходилось думать и за них. Впрочем, это вполне устраивало Сальваторе.

— Как там наши преследователи?

— Мы нагнали вас еще полчаса назад. Очевидно, они сбежали, — предположил Тейн.

— Так вы не заметили их?

— Нет. Щенок сбежал через боковой туннель еще милю назад, а демон просто исчез, — огорченно сообщил Тейн.

Сальваторе тоже был расстроен.

— Немногие демоны способны исчезать бесследно. Горгулья думает, что это был джинн-полукровка.

— А в этом можно быть уверенным? — спросил Тейн.

Леве выступил из-за спины Сальваторе и горделиво подпер бока тощими лапами:

— Я не думаю, а знаю. Я уже сталкивался с джинном пару веков назад. Он откусил одно из моих крыльев. Я хорошо это запомнил. Прошло несколько лет, прежде чем оно отросло вновь.

Тейна этот рассказ мало впечатлил. Он лишь спросил:

— Ну и что?

— Прежде чем демон сбил меня в воздухе и испарился, он оставил мне небольшой подарок.

С этими словами Леве повернулся, и на его спине стал виден отпечаток тонкой изящной ладони. Гулкое эхо отозвалось на смех Сальваторе, и Леве обиженно посмотрел на него.

— Это не смешно, — сказал он.

— Однако это не доказывает, что мы столкнулись сейчас с джинном, — заметил Тейн, пряча улыбку.

— Магическая молния — штука не из тех, что легко забываешь.

Тейн нервно огляделся вокруг. Ни один вампир в своем уме не стал бы связываться с джиннами.

— Но почему это именно джинн-полукровка?

— Потому что я еще жив, — поморщившись, ответил Леве.

Вампир повернулся к Сальваторе:

— Надо предупредить комиссию.

— Я того же мнения, — сказал Сальваторе.

— Пусть это сделают вары. Это ваша обязанность.

— Я непременно разыщу сбежавшего оборотня. — Сальваторе поспешил сменить тему. Меньше всего ему хотелось, чтобы им командовал вампир. — Уверен, что комиссия сочтет, что и ловить предателей также моя обязанность.

От скопившейся злобы воздух в туннеле вдруг стал морозным, и Сальваторе поежился.

Оборотни начали тревожно переглядываться, чувствуя себя неуютно между двумя опасными хищниками. Сальваторе неотрывно смотрел в глаза Тейна. Немногие оборотни могли противостоять вампирам, но Сальваторе не был обычным оборотнем. Он был вождем оборотней и не собирался отступать перед каким угодно демоном.

Наконец Тейн злобно оскалился и отвел взгляд. Сальваторе мог лишь предположить, что вампиру велено пока никого не трогать.

— Обещаю, я не забуду этого, — угрожающе предупредил Тейн и, повернувшись, исчез в темноте туннеля также неожиданно, как появился.

— Ну вот, отделались от кровопийцы, — облегченно сказал Сальваторе.

Он немного постоял, вслушиваясь в тишину, чтобы убедиться, что Тейн не вернется, а затем возвратился к своим оборотням и понял, что многие скоро переменятся.

У него, как у чистокровки, была способность противостоять перемене, бессильным его делала лишь полная луна. Остальные же оборотни в его стае были целиком во власти своих эмоций.

Постепенно все успокоились, и Хесс спросил:

— Что теперь?

Сальваторе больше не колебался:

— Мы пойдем за тем псом.

Хесс нервно сжимал и разжимал мощные кулаки.

— Это слишком опасно, с ним джинн…

Больше он ничего не сказал, поскольку Сальваторе прервал его грубым тычком:

— Хесс, если мне потребуется твое мнение, я спрошу его у тебя!

— Конечно. — Оборотень покорно опустил голову.

— А он не так уж и не прав, — сказал Леве, выходя вперед. — Как раз сейчас мы отправляемся за демоном, который убил Дункана, а нас оглушил.

— А ты, горгулья, можешь с нами не лететь! — отрезал Сальваторе.

— Ну уж нет, я не собираюсь оставаться в этих туннелях.

— Тогда пошли за вампиром!

Однако горгулья не торопилась, явно вынашивая хитрый план.

— Дарси не обрадуется, если со мной что-то случится. А если не будет довольна Дарси, то не будет счастлив и Стикс.

Сальваторе замер. Дарси относилась к числу тех чистокровных особ, поиском которых он занимался вот уже три десятка лет. Но в последнее время эта особа спуталась с вампирами, и Сальваторе с ней не считался и потому ее не опасался. А вот кого он боялся, так это Стикса. Этот Леве далеко не глуп.

Тихо выругавшись, Сальваторе направился в глубь туннеля.

— Только попробуй встать на моем пути, горгулья. Я изрублю тебя и скормлю стервятникам!

В темноте Сальваторе чувствовал за спиной тихую поступь своей стаи и легкий шелест крыльев Леве.

— Я бы полетел впереди, но, боюсь, собаки учуют мой запах, — раздался голос горгульи.

— Кстати, не только джинн может оторвать крыло, — спокойно предупредил Сальваторе.

В туннеле воцарилось молчание, и Сальваторе, собравшись с мыслями, наконец повел своих оборотней по следу, видимому только ему.

Да, были моменты, когда он искренне сожалел, что уехал из Италии. В Риме он был всё и вся. В любом вопросе последнее слово всегда оставалось за ним. Он был лучшим, и никаких тебе рядом вампиров и наглых горгулий.

Теперь, к сожалению, выбирать не приходилось. Славное племя варов вымирало. Чистокровки больше не могли контролировать течение беременности, и младенцы погибали, прежде чем появлялись на свет. Теперь даже укусы оборотней теряли свою силу. Шли годы, а стая оборотней оставалась без прибавления, что очень тревожило Сальваторе. Наконец в результате многолетних генетических исследований появились четыре девочки, которые впоследствии дали жизнь первым чистокровным оборотням от рождения.

Это и стало чудом, которое спасло варов. Но прежде чем это случилось, произошло много трагических событий, начавшихся с того, что малюток выкрали прямо из колыбели.

Джулиани вспомнились те дни, хотя от них сейчас его отделяло без малого тридцать лет. Но воспоминания были так свежи и остры, что Сальваторе даже негромко зарычал. Сначала он колесил по Европе, затем судьба занесла его в Америку, где ему посчастливилось встретить двух чистокровных красоток, которые потом присоединились к его народу. Но Дарси, к сожалению, попала в руки Стикса, а Реган оказалась бесплодной.

Во время поездки в Ганнибал Сальваторе обнаружил Каина — оборотня, который убедил себя, что кровь невинных младенцев способна превращать обычных собак в оборотней. Какая глупость!

Сальваторе вновь вспомнил свою встречу с одним из оборотней Каина, знавшим, где находится предатель. Именно тогда на них напали, и его с Леве утащили в туннель.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело