Выбери любимый жанр

Новобранец - Маркмор Роберт - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— И быстро они тебя нашли? — спросил Джеймс.

— Я пробыла в «Небраске» три дня. На четвертый проснулась здесь.

— Испугалась, небось? — рассмеялся Джеймс.

— Мне не разрешили поговорить с тобой. Но Мак всё-таки дал мне посмотреть на тебя. Я видела, как ты с китайской девчонкой занимался каратэ. Она тебя чуть не убила. Так смешно было!

— Тебе пришлось сдавать экзамены, чтобы попасть сюда? — Джеймс решил сменить тему.

— Нет, — ответила Лорин. — Их сдают только те, кто постарше, и те, кто сразу идет на базовый курс.

— Это хорошо, — сказал Джеймс. — На тех экзаменах я чуть не погиб!

Лорин стукнула его по руке.

— Оставь мои волосы в покое.

Джеймс, сам того не замечая, накручивал прядь ее волос на палец. Сестра терпеть этого не могла.

— Прости, — сказал он. — Я просто задумался.

— Я учусь по особой программе, — сообщила Лорин. — Много бегаю, плаваю, занимаюсь каратэ, чтобы к началу базового курса быть в хорошей форме.

— Тебе ведь в этом году исполняется десять, да? — спросил Джеймс.

Лорин кивнула.

— В сентябре. Стараюсь не думать о базовом курсе.

— Круто здесь, правда? — спросил Джеймс. — Ты рада?

— Здесь просто офигенно, — сказала Лорин. — Всегда есть чем заняться. Я тебе не говорила, что мы ходили на лыжах? У меня на заднице синяк величиной с компакт-диск.

Джеймс расхохотался.

— Не могу представить тебя на лыжах.

— А знаешь, какая самая лучшая новость?

— Какая?

— В квартире у Рона нашли наркотики и кучу краденых вещей. Угадай, на сколько его упрятали в тюрьму?

Джеймс пожал плечами.

— На пять лет?

Лорин ткнула пальцем в потолок.

— На семь? — ухмыльнулся Джеймс.

— На десять! — торжественно провозгласила Лорин.

ГЛАВА 27. РАСПОРЯДОК

После базового курса полагалась неделя каникул. Джеймс зашел к Керри посмотреть, как она обустроилась. На его лице не было радости.

— Новое расписание — с ума можно сойти! — пожаловался Джеймс. — По шесть уроков каждый день. Два часа на домашнюю работу по вечерам и еще два урока в субботу утром. Сорок четыре часа учебы в неделю!

— Ну и что? — спросила Керри. — А как ты занимался в старой школе?

— Двадцать пять уроков в школе и немного домашней работы, которую я никогда не делал. Со здешними заданиями мне никак не справиться.

— Тогда учись мыть полы, — посоветовала Керри.

— За то, что не делаю домашнюю работу?

— Да. Или будешь убираться на кухне, стричь газоны, мыть окна. Особо злостные нарушители драят туалеты и раздевалки. Такие нагрузки даются потому, что ты пропускаешь много занятий, пока находишься на заданиях, и приходится нагонять. В эти часы входят не только школьные уроки, но и занятия спортом, и преподавание.

— Это совсем другое дело, — сказал Джеймс. — Мне сказали, что я буду учить малышей математике.

— Все ребята в серых и синих футболках занимаются с красными. Это прививает чувство ответственности. Эмми учит плаванию. Брюс — боевым искусствам. Я буду заниматься испанским с пяти и шестилетками. И мне этого очень хочется.

Джеймс уселся на кровать.

— Ты говоришь точь-в-точь как Мерил Спенсер, моя наставница. Не могу поверить, что ты рада такому объему работы.

— Это ненамного больше, чем когда я ходила в красной футболке.

— Я уже жалею, что попал сюда.

— Хватит строить трагедию, — сказала Керри. — В «Херувиме» тебе дают прекрасное образование. Когда ты отсюда уйдешь, будешь свободно говорить на двух или трех языках, будешь по уши напичкан всевозможными знаниями и навыками и легко найдешь себе классную работу. Подумай лучше, что бы с тобой стало, если бы ты сюда не попал.

— Верно, — неохотно согласился Джеймс. — Моя жизнь катилась под откос. Но я терпеть не могу школу. Там так скучно, что хочется размозжить башку о стену.

— Джейми, ты просто лентяй. Хочешь целыми днями сидеть в комнате и резаться в свой дурацкий Playstation — щелк, щелк, щелк. Ты же сам сказал, что если бы продолжал жить так, как раньше, то рано или поздно очутился бы в тюрьме. Если тебе скучно в классе, подумай, каково было бы проводить по восемнадцать часов в день в тюремной камере. И сними свои грязные ботинки с моей кровати, пока я сама тебе башку не разбила.

Джеймс опустил ноги.

— Playstation — это не пустая трата времени.

— Ты так и не понял, почему надо работать? Тебе нужна причина получше?

— Да.

— Тогда подумай о Лорин. Она тебя любит. Если у тебя дела пойдут на лад, то и ей будет хорошо. А если ты всё испортишь и тебя вышвырнут, ей придется выбирать — уйти с тобой или остаться в «Херувиме».

— Перестань говорить правильные вещи, — возмутился Джеймс — Все кругом такие умные, один я дурак. Терпеть этого не могу!

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маркмор Роберт - Новобранец Новобранец
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело